Parallel Verses

Julia Smith Translation

And Eliezer son of Dodavah of Mareshah will prophesy against Jehoshaphat, saying, In thy joining thyself with Ahaziab, Jehovah broke thy works And the ships will be broken, and be hindered to go to Tarshish.

New American Standard Bible

Then Eliezer the son of Dodavahu of Mareshah prophesied against Jehoshaphat saying, “Because you have allied yourself with Ahaziah, the Lord has destroyed your works.” So the ships were broken and could not go to Tarshish.

King James Version

Then Eliezer the son of Dodavah of Mareshah prophesied against Jehoshaphat, saying, Because thou hast joined thyself with Ahaziah, the LORD hath broken thy works. And the ships were broken, that they were not able to go to Tarshish.

Holman Bible

Then Eliezer son of Dodavahu of Mareshah prophesied against Jehoshaphat, saying, “Because you formed an alliance with Ahaziah, the Lord has broken up what you have made.” So the ships were wrecked and were not able to go to Tarshish.

International Standard Version

But Dodavahu's son Eliezer from Mareshah prophesied in opposition to Jehoshaphat, "Because you have entered into an alliance with Ahaziah, the LORD has destroyed your efforts." So the ships were destroyed and were never able to sail for Tarshish.

A Conservative Version

Then Eliezer the son of Dodavahu of Mareshah prophesied against Jehoshaphat, saying, Because thou have joined thyself with Ahaziah, LORD has destroyed thy works. And the ships were broken, so that they were not able to go to Tarshi

American Standard Version

Then Eliezer the son of Dodavahu of Mareshah prophesied against Jehoshaphat, saying, Because thou hast joined thyself with Ahaziah, Jehovah hath destroyed thy works. And the ships were broken, so that they were not able to go to Tarshish.

Amplified

Then Eliezer the son of Dodavahu of Mareshah prophesied against Jehoshaphat, saying, “Because you have allied yourself with Ahaziah, the Lord has broken down what you have built.” So the ships were wrecked and were unable to go to Tarshish.

Bible in Basic English

Then the word of Eliezer the prophet, the son of Dodavahu of Mareshah, came against Jehoshaphat, saying, Because you have let yourself be joined with Ahaziah, the Lord has sent destruction on your works. And the ships were broken and were not able to go to Tarshish.

Darby Translation

And Eliezer the son of Dodavah, of Mareshah, prophesied against Jehoshaphat, saying, Because thou hast joined thyself with Ahaziah, Jehovah has broken thy works. And the ships were broken, and could not go to Tarshish.

King James 2000

Then Eliezer the son of Dodavahu of Mareshah prophesied against Jehoshaphat, saying, Because you have joined yourself with Ahaziah, the LORD has broken your works. And the ships were broken, that they were not able to go to Tarshish.

Lexham Expanded Bible

Then Eliezer the son of Dodavahu of Mareshah prophesied against Jehoshaphat, saying, "Because of your joining with Ahaziah, Yahweh will break down your works." And the ships were destroyed and were not able to go to Tarshish.

Modern King James verseion

And Eliezer the son of Dodavah of Mareshah prophesied against Jehoshaphat, saying, Because you have joined yourself with Ahaziah, Jehovah has broken your works. And the ships were broken so that they were not able to go to Tarshish.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Eliezer the son of Dodavahu of Mareshah prophesied against Jehoshaphat, saying, "Because thou hast joined thyself with Ahaziah, the LORD hath broken thy works." And the ships were broken that they were not able to go to Tarshish.

NET Bible

Eliezer son of Dodavahu from Mareshah prophesied against Jehoshaphat, "Because you made an alliance with Ahaziah, the Lord will shatter what you have made." The ships were wrecked and unable to go to sea.

New Heart English Bible

Then Eliezer the son of Dodavahu of Mareshah prophesied against Jehoshaphat, saying, "Because you have joined yourself with Ahaziah, the LORD has destroyed your works." The ships were broken, so that they were not able to go to Tarshish.

The Emphasized Bible

Then prophesied, Eliezer son of Dodavahu of Mareshah, against Jehoshaphat, saying, - Because thou hast joined thyself with Ahaziah, Yahweh hath broken in pieces thy works. So the ships were wrecked, and were not able to go unto Tarshish.

Webster

Then Eliezer the son of Dodavah of Mareshah prophesied against Jehoshaphat, saying, Because thou hast joined thyself with Ahaziah, the LORD hath broken thy works. And the ships were broken, that they were not able to go to Tarshish.

World English Bible

Then Eliezer the son of Dodavahu of Mareshah prophesied against Jehoshaphat, saying, "Because you have joined yourself with Ahaziah, Yahweh has destroyed your works." The ships were broken, so that they were not able to go to Tarshish.

Youngs Literal Translation

and prophesy doth Eliezer son of Dodavah, of Mareshah, against Jehoshaphat, saying, 'For thy joining thyself with Ahaziah, Jehovah hath broken up thy works;' and the ships are broken, and have not retained power to go unto Tarshish.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אליעזר 
'Eliy`ezer 
Usage: 14

of Dodavah
דּודוהוּ 
Dowdavahuw 
Usage: 1

מרשׁה מראשׁה 
Mar'eshah 
Usage: 8

נבא 
Naba' 
Usage: 115

יהושׁפט 
Y@howshaphat 
Usage: 84

אחזיהוּ אחזיה 
'Achazyah 
Usage: 37

the Lord

Usage: 0

מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

And the ships
אניּה 
'oniyah 
Usage: 31

שׁבר 
Shabar 
Usage: 148

עצר 
`atsar 
Usage: 46

to go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

Context Readings

Jehoshaphat's Fleet Of Ships

36 And he will join himself with him to make ships to go to Tarshish: and they will make the ships in Ezion-Geber. 37 And Eliezer son of Dodavah of Mareshah will prophesy against Jehoshaphat, saying, In thy joining thyself with Ahaziab, Jehovah broke thy works And the ships will be broken, and be hindered to go to Tarshish.



Cross References

Proverbs 13:20

He going with the wise, and he is wise: and the companion of the foolish shall become evil.

2 Chronicles 9:21

For the king's ships went to Tarshish with the servants of huram: once to three years will come the ships to Tarshish, lifting up gold and silver and ivory, and apes and peacocks.

2 Chronicles 19:2

And Jehu son of Hanani the seer will go forth to his face, and say to king Jehoshaphat, Wilt thou love to help to the unjust, and to those hating Jehovah? and in this, wrath upon you from before Jehovah.

Joshua 7:11-12

Israel sinned and also passed by my covenant which I commanded them: and also they took from the devoted thing, and also stole, and also lied, and also put in their vessels.

1 Kings 22:48

Jehoshaphat built ships of Thar-shish to go to Ophrah for gold: and it went not, for the ships were broken in Ezion-Geber.

2 Chronicles 16:9

For Jehovah, his eyes run to and fro in all the earth to strengthen himself with the perfected heart of them to him. Thou wert foolish for this that from now there is wars with thee.

Proverbs 9:6

Forsake ye the foolish, and live; and go straight in the way of understanding.

Hebrews 12:6

For whom the Lord loves he corrects, and he chastises every son which he receives.

Revelation 3:19

I, if as many as I love, I rebuke and correct: be emulous therefore, and repent.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain