Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
And the children of Israel carried away captive of their brethren two hundred thousand, women, sons, and daughters, and took also away much spoil from them, and brought the spoil to Samaria.
Holman Bible
Then the Israelites took 200,000 captives from their brothers—women, sons, and daughters.
International Standard Version
The Israelis carried away 200,000 women, sons, and daughters from among their own relatives. They also took a great deal of plunder, and brought it all to Samaria.
A Conservative Version
And the sons of Israel carried away captive of their brothers two hundred thousand, women, sons, and daughters, and also took away much spoil from them, and brought the spoil to Samaria.
American Standard Version
And the children of Israel carried away captive of their brethren two hundred thousand, women, sons, and daughters, and took also away much spoil from them, and brought the spoil to Samaria.
Amplified
And the sons of Israel led away captive 200,000 of their kinsmen [of Judah]—women, sons, and daughters—and they also took a great quantity of spoil from them and brought it to Samaria.
Bible in Basic English
And the children of Israel took away as prisoners from their brothers, two hundred thousand, women and sons and daughters, and a great store of their goods, and took them to Samaria.
Darby Translation
And the children of Israel carried away captive of their brethren two hundred thousand, women, sons, and daughters, and took away also much spoil from them, and brought the spoil to Samaria.
Julia Smith Translation
And the sons of Israel will make captive from their brethren two hundred thousand, women, sons and daughters, and also much spoil they plundered from them, and they will bring the spoil to Shomeron.
King James 2000
And the children of Israel carried away captive of their brethren two hundred thousand, women, sons, and daughters, and took also away much spoil from them, and brought the spoil to Samaria.
Lexham Expanded Bible
And the Israelites captured two hundred thousand of their brothers, women, sons, and daughters. And they also plundered much booty from them and brought the booty to Samaria.
Modern King James verseion
And the sons of Israel carried away captive two hundred thousand of their brothers, women, and daughters, and also took away much plunder from them and brought the plunder to Samaria.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the children of Israel took prisoners of their brethren two hundred thousand wives, sons and daughters, and thereto carried away much spoil of them, and brought it to Samaria.
NET Bible
The Israelites seized from their brothers 200,000 wives, sons, and daughters. They also carried off a huge amount of plunder and took it back to Samaria.
New Heart English Bible
The children of Israel carried away captive of their brothers two hundred thousand, women, sons, and daughters, and took also away much spoil from them, and brought the spoil to Samaria.
The Emphasized Bible
And the sons of Israel, carried away captive, from among their brethren two hundred thousand, wives, sons and daughters, moreover also, of much spoil, did they plunder them, - and brought the spoil to Samaria.
Webster
And the children of Israel carried away captive of their brethren two hundred thousand, women, sons, and daughters, and also took away much spoil from them, and brought the spoil to Samaria.
World English Bible
The children of Israel carried away captive of their brothers two hundred thousand, women, sons, and daughters, and took also away much spoil from them, and brought the spoil to Samaria.
Youngs Literal Translation
And the sons of Israel take captive of their brethren, two hundred thousand, wives, sons and daughters, and also much spoil they have seized from them, and they bring in the spoil to Samaria.
Interlinear
'ach
me'ah
Bazaz
Rab
References
Smith
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 28:8
Verse Info
Context Readings
Judah Defeated
7
Zichri, a fighting man from Ephraim, killed Maaseiah, who was the king's son, Azrikam, who was in charge of the palace, and Elkanah, who was the king's second-in-command.
8
Cross References
2 Chronicles 11:4
Jehovah says: Do not wage war against your relatives. Everyone, go home. What has happened is my doing. So they obeyed the word of Jehovah. They turned back from their attack on Jeroboam.
Deuteronomy 28:25
Jehovah will cause you to be stricken before your enemies. You will go out one way against them, and flee seven ways from them. You will be an object of horror to all the kingdoms of the earth.
Deuteronomy 28:41
Even your infant sons and daughters will be taken as prisoners of war.
Acts 7:26
The next day he appeared to them while they were fighting. He wanted to unite them and said, 'You are brothers. Why do you wrong one another?'
Acts 13:26
Men and brothers, children of Abraham, and you of the nations who respect God, the message of salvation is sent to you.