Parallel Verses

International Standard Version

But a prophet of the LORD was there named Oded. He went out to greet the army as it arrived in Samaria. He warned them, "Look! Because the LORD God of your ancestors was angry at Judah, he delivered them into your control, but you have killed them with a vehemence that has reached all the way to heaven!

New American Standard Bible

But a prophet of the Lord was there, whose name was Oded; and he went out to meet the army which came to Samaria and said to them, “Behold, because the Lord, the God of your fathers, was angry with Judah, He has delivered them into your hand, and you have slain them in a rage which has even reached heaven.

King James Version

But a prophet of the LORD was there, whose name was Oded: and he went out before the host that came to Samaria, and said unto them, Behold, because the LORD God of your fathers was wroth with Judah, he hath delivered them into your hand, and ye have slain them in a rage that reacheth up unto heaven.

Holman Bible

A prophet of the Lord named Oded was there. He went out to meet the army that came to Samaria and said to them, “Look, the Lord God of your ancestors handed them over to you because of His wrath against Judah, but you slaughtered them in a rage that has reached heaven.

A Conservative Version

But a prophet of LORD was there, whose name was Oded. And he went out to meet the army that came to Samaria, and said to them, Behold, because LORD, the God of your fathers, was angry with Judah, he has delivered them into your han

American Standard Version

But a prophet of Jehovah was there, whose name was Oded: and he went out to meet the host that came to Samaria, and said unto them, Behold, because Jehovah, the God of your fathers, was wroth with Judah, he hath delivered them into your hand, and ye have slain them in a rage which hath reached up to heaven.

Amplified

But a prophet of the Lord was there, whose name was Oded; and he went out to meet the army that was returning to Samaria and said to them, “Behold, because the Lord, the God of your fathers, was angry with Judah, He handed them over to you; but you have killed them in a rage that has reached as far as heaven.

Bible in Basic English

But a prophet of the Lord was there, named Oded; and he went out in front of the army which was coming into Samaria and said to them, Truly, because the Lord, the God of your fathers, was angry with Judah, he gave them up into your hands, and you have put them to death in an outburst of wrath stretching up to heaven.

Darby Translation

But a prophet of Jehovah was there, whose name was Oded; and he went out before the host that came to Samaria, and said unto them, Behold, because Jehovah the God of your fathers was wroth with Judah, he gave them into your hand, and ye have slain them in a rage that reaches up to heaven.

Julia Smith Translation

And a prophet to Jehovah was there, Oded his name: and he will go forth before the army coming to Shomeron, and say to them, Behold, in the anger of Jehovah the God of your fathers upon Judah he gave them into your hand, and ye will slay among them in wrath reaching even to the heavens

King James 2000

But a prophet of the LORD was there, whose name was Oded: and he went out before the army that came to Samaria, and said unto them, Behold, because the LORD God of your fathers was angry with Judah, he has delivered them into your hand, and you have slain them in a rage that reaches up unto heaven.

Lexham Expanded Bible

Now a prophet of Yahweh was there; Oded [was] his name. And he went out before the army that was coming to Samaria and said to them, "Look, [it is] on account of the anger of Yahweh, the God of your ancestors, against Judah [that] he gave them into your hands, and you killed them in a rage reaching to the heavens.

Modern King James verseion

But a prophet of Jehovah was there, whose name was Oded. And he went out before the army that came to Samaria and said to them, Behold, because the Lord God of your fathers was angry with Judah, He has delivered them into your hands, and you have killed them in a rage which reaches up to Heaven.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But there was a prophet of the LORD's named Obed which went out to the host which came to Samaria and said to them, "See, because the LORD God of your fathers was wroth with Judah, he delivered them into your hands. And ye have slain them with cruelness that reacheth up to heaven.

NET Bible

Oded, a prophet of the Lord, was there. He went to meet the army as they arrived in Samaria and said to them: "Look, because the Lord God of your ancestors was angry with Judah he handed them over to you. You have killed them so mercilessly that God has taken notice.

New Heart English Bible

But a prophet of the LORD was there, whose name was Oded: and he went out to meet the army that came to Samaria, and said to them, "Behold, because the LORD, the God of your fathers, was angry with Judah, he has delivered them into your hand, and you have slain them in a rage which has reached up to heaven.

The Emphasized Bible

But, in that place, was a prophet unto Yahweh, Oded his name, so he went out to meet the host that was coming unto Samaria, and said unto them, Lo! in the wrath of Yahweh, God of your fathers, against Judah, hath he delivered them into your hand, - and ye have slain them in a rage, until, to the heavens, it hath reached.

Webster

But a prophet of the LORD was there, whose name was Oded: and he went out before the army that came to Samaria, and said to them, Behold, because the LORD God of your fathers was wroth with Judah, he hath delivered them into your hand, and ye have slain them in a rage that reacheth to heaven.

World English Bible

But a prophet of Yahweh was there, whose name was Oded: and he went out to meet the army that came to Samaria, and said to them, "Behold, because Yahweh, the God of your fathers, was angry with Judah, he has delivered them into your hand, and you have slain them in a rage which has reached up to heaven.

Youngs Literal Translation

And there hath been there a prophet of Jehovah (Oded is his name), and he goeth out before the host that hath come in to Samaria, and saith to them, 'Lo, in the fury of Jehovah God of your fathers against Judah, He hath given them into your hand, and ye slay among them in rage -- unto the heavens it hath come;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But a prophet
נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

of the Lord

Usage: 0

שׁם 
Shem 
Usage: 865

עדד עודד 
`Owded 
Usage: 3

and he went out
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the host
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to Samaria
שׁמרון 
Shom@rown 
Usage: 109

and said

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

with Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

יד 
Yad 
Usage: 1612

and ye have slain
הרג 
Harag 
Usage: 166

them in a rage
זעף 
Za`aph 
Usage: 6

נגע 
Naga` 
Usage: 150

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Judah Defeated

8 The Israelis carried away 200,000 women, sons, and daughters from among their own relatives. They also took a great deal of plunder, and brought it all to Samaria. 9 But a prophet of the LORD was there named Oded. He went out to greet the army as it arrived in Samaria. He warned them, "Look! Because the LORD God of your ancestors was angry at Judah, he delivered them into your control, but you have killed them with a vehemence that has reached all the way to heaven! 10 Now you're intending to make the men and women of Judah and Jerusalem to be your slaves. Surely you have your own sins against the LORD your God for which you're accountable, don't you?



Cross References

Ezra 9:6

and said,

Isaiah 47:6

I was angry with my people, and I desecrated my heritage, and gave them into your control. You showed them no mercy; even on the aged you laid your yoke most heavily.

Revelation 18:5

For her sins are piled as high as heaven, and God has remembered her crimes.

Zechariah 1:15

I am deeply angry with the nations who are complacent, with whom I was only a little displeased but they made things worse!"

Genesis 4:10

"What did you do?" God asked. "Your brother's blood cries out to me from the ground.

Genesis 11:4

Then they said, "Come on! Let's build ourselves a city and a tower, with its summit in the heavens, and let's make a name for ourselves so we won't be scattered over the surface of the whole earth."

Judges 3:8

Then in his burning anger against Israel, the LORD delivered them to domination by King Cushan-rishathaim of Aram-naharaim. So the Israelis served Cushan-rishathaim for eight years.

1 Kings 20:13

Right about then, a prophet approached King Ahab of Israel and told him, "This is what the LORD says: "You see all of this great big army, do you? Well now, I'm going to deliver them all right into your hand, and you will learn that I am the LORD!'"

1 Kings 20:22

The prophet approached the king of Israel and told him, "Go replenish your forces and prepare for the future, because early this next year the king of Aram will attack you again."

1 Kings 20:42

He told the king, "This is what the LORD says: "Because you let the man whom I had dedicated to destruction go free, therefore your life is to be forfeited for his life, and your people for his people.'"

2 Kings 20:14-15

Then Isaiah the prophet came to King Hezekiah and asked him, "What did these men have to say, and where did they come from?" Hezekiah replied, "They came from a country far away from Babylon."

2 Chronicles 19:1-2

After this, King Jehoshaphat of Judah returned safely to his palace in Jerusalem,

2 Chronicles 25:15-16

As a result, the Lord became angry with Amaziah and sent a prophet to him, who asked him, "Why did you seek the gods of a people who were unable to deliver their own nation from you?"

2 Chronicles 28:5

As a result, the LORD his God handed Ahaz over to the king of Aram, who defeated him and took a large number of captives away to Damascus. Ahaz was also delivered over to the control of the King of Israel, who defeated him with many heavy casualties.

Psalm 69:26

For they persecute those whom you have struck, and they brag about the pain of those you have wounded.

Isaiah 10:5-7

"How terrible it will be for Assyria, the rod of my anger! The club is in their hands!

Jeremiah 15:17-18

I didn't sit in the company of those who have fun, and I didn't rejoice. Because of your hand on me, I sat alone, for you filled me with indignation.

Ezekiel 25:12-17

"This is what the Lord GOD says: "Because Edom has made it their practice to seek extraordinary vengeance against Judah's citizens, and by doing so has incurred extraordinary guilt by taking revenge against them,'

Ezekiel 26:2-3

"Son of Man, because Tyre has been saying about Jerusalem, "The international gateway is broken down! It's wide open to me! I will be replenished, now that it lies in ruins!'

Obadiah 1:10-16

"Shame will overwhelm you because of the violence you inflicted on your brother Jacob, and you will be excluded forever.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain