Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
For when you return to Yahweh, your brothers and your children [will find] compassion before their captors and return to this land, for Yahweh your God [is] gracious and compassionate, and he will not turn away his face from you if you return to him."
New American Standard Bible
For
King James Version
For if ye turn again unto the LORD, your brethren and your children shall find compassion before them that lead them captive, so that they shall come again into this land: for the LORD your God is gracious and merciful, and will not turn away his face from you, if ye return unto him.
Holman Bible
for when you return to Yahweh, your brothers and your sons will receive mercy in the presence of their captors and will return to this land.
International Standard Version
If you return to the LORD, your relatives and children will receive compassion from those who took them away captive, and they'll return to this land, because the LORD is both gracious and compassionate he will not turn away from you if you return to him."
A Conservative Version
For if ye turn again to LORD, your brothers and your sons shall find compassion before those who led them captive, and shall come again into this land. For LORD your God is gracious and merciful, and will not turn away his face fro
American Standard Version
For if ye turn again unto Jehovah, your brethren and your children shall find compassion before them that led them captive, and shall come again into this land: for Jehovah your God is gracious and merciful, and will not turn away his face from you, if ye return unto him.
Amplified
For if you return to the Lord, your brothers (relatives) and your children will find compassion in the presence of those who led them away captive and will return to this land. For the Lord your God is gracious and merciful, and He will not turn His face away from you if you return to Him.”
Bible in Basic English
For if you come back to the Lord, those who took away your brothers and your children will have pity on them, and let them come back to this land: for the Lord your God is full of grace and mercy, and his face will not be turned away from you if you come back to him.
Darby Translation
For if ye return to Jehovah, your brethren and your children shall find compassion with those that have carried them captive, so that they shall come again unto this land; for Jehovah your God is gracious and merciful, and will not turn away his face from you, if ye return to him.
Julia Smith Translation
For in your turning back to Jehovah, your brethren and your sons are for compassions before them making them captive, to turn back to this land: for Jehovah your God being merciful and compassionate, and he will not turn away his face from you if ye shall turn back to him.
King James 2000
For if you turn again unto the LORD, your brethren and your children shall find compassion before them that lead them captive, so that they shall come again into this land: for the LORD your God is gracious and merciful, and will not turn away his face from you, if you return unto him.
Modern King James verseion
For if you turn again to Jehovah, your brothers and your sons will have mercies before those who lead them captive, so that they shall come again into this land. For Jehovah your God is gracious and merciful, and will not turn His face away from you if you return to Him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For if ye turn unto the LORD, then your brethren and your children shall find compassion in the presence of them that hold them captive, that they may come again unto this land: for the LORD your God is full of mercy and compassion, and will not turn his face from you, if ye turn again to him."
NET Bible
For if you return to the Lord, your brothers and sons will be shown mercy by their captors and return to this land. The Lord your God is merciful and compassionate; he will not reject you if you return to him."
New Heart English Bible
For if you turn again to the LORD, your brothers and your children shall find compassion before those who led them captive, and shall come again into this land: for the LORD your God is gracious and merciful, and will not turn away his face from you, if you return to him."
The Emphasized Bible
For, by your returning unto Yahweh, your brethren and your children, shall find compassion before their captors, so as to return unto this land. For, gracious and compassionate, is Yahweh your God, and will not turn away his face from you, if ye will return unto him.
Webster
For if ye turn again to the LORD, your brethren and your children will find compassion before them that lead them captive, so that they will return into this land: for the LORD your God is gracious and merciful, and will not turn away his face from you, if ye return to him.
World English Bible
For if you turn again to Yahweh, your brothers and your children shall find compassion before those who led them captive, and shall come again into this land: for Yahweh your God is gracious and merciful, and will not turn away his face from you, if you return to him."
Youngs Literal Translation
for in your turning back unto Jehovah, your brethren and your sons have mercies before their captors, even to return to this land, for gracious and merciful is Jehovah your God, and He doth not turn aside the face from you, if ye turn back unto Him.'
Themes
Backsliders » Instances of israel's backsliding » Hezekiah's reign
Derision » Instances of » The people of israel scoff at hezekiah
God » Mercy of » Promises of divine mercy
God's Promises » Of mercy » Promises of divine
Liberality » Instances of » hezekiah
Scorning and mocking » The wicked indulge in, against » All solemn admonitions
Interlinear
Shuwb
'ach
Racham
Paniym
Shuwb
'erets
'elohiym
Cuwr
References
Fausets
Smith
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 30:9
Verse Info
Context Readings
Hezekiah Celebrates Passover
8 Now, do not stiffen your neck as your fathers, but give a hand to Yahweh and come to his sanctuary, which he has consecrated forever, and serve Yahweh your God that his fierce anger may turn away from you. 9 For when you return to Yahweh, your brothers and your children [will find] compassion before their captors and return to this land, for Yahweh your God [is] gracious and compassionate, and he will not turn away his face from you if you return to him." 10 And it happened [that] the runners were passing from city to city in the land of Ephraim and Manasseh, and up to Zebulun, but they were laughing at them and mocking them.
Phrases
Names
Cross References
Exodus 34:6-7
And Yahweh passed over before him, and he proclaimed, "Yahweh, Yahweh, God, [who is] compassionate and gracious, {slow to anger}, and abounding with loyal love and faithfulness,
Psalm 106:46
And he {let them find compassion} before all their captors.
Micah 7:18
Who [is] a God like you, forgiving sin and passing over rebellion for the remnant of his inheritance? He does not retain his anger forever, for he delights in loyal love.
Deuteronomy 30:2-4
and you return to Yahweh and you listen to his voice according to all that I am commanding you {today}, [both] you and your children, with all your heart and with all your inner self,
1 Kings 8:50
You shall forgive your people who sinned against you, [even] for all their transgressions which they committed against you. You shall give them compassion before their captors so that they may have compassion on them,
Isaiah 55:7
Let [the] wicked forsake his way, and [the] man of sin his thoughts. And let him return to Yahweh, that he may take pity on him, and to our God, for he will {forgive manifold}.
Leviticus 26:40-42
" 'But when they confess their guilt and the guilt of their ancestors in their infidelity that they displayed against me, and moreover that they went against me in hostility--
2 Chronicles 7:14
[then if] my people who are called by my name will humble themselves and will pray and will seek my face and will turn from their evil ways, then I myself shall hear from the heavens and will forgive their sins and heal their land.
2 Chronicles 15:2
And he went out before Asa and said to him, "Hear me, O Asa and all of Judah and Benjamin! Yahweh [is] with you while you are with him. And if you will seek him he will be found by you. But if you forsake him he will forsake you.
Nehemiah 9:17
They refused to listen and did not remember your wonders that you did among them. They stiffened their neck and in their rebellion {determined} to return to their slavery. But you are a God of forgiveness, gracious and compassionate, {slow to anger}, abundant in loyal love, so you did not abandon them.
Nehemiah 9:31
But in your great compassions you did not put an end to them, and you did not abandon them. For you are a gracious and compassionate God.
Psalm 86:5
For you, O Lord, [are] good and forgiving, and abundant in loyal love for all who call to you.
Psalm 86:15
But you, O Lord, [are] a compassionate and gracious God, {slow to anger} and abundant in loyal love and faithfulness.
Psalm 111:4
He has made his wonders {to be remembered}; Yahweh [is] gracious and compassionate.
Psalm 145:7-8
They will utter the renown of your abundant goodness, and they will proclaim with joy your righteousness.
Proverbs 28:13
He who conceals his transgression will not prosper, but he who confesses and forsakes will obtain mercy.
Jeremiah 18:17
Like the wind from the east I will scatter them {before} [the] enemy. I will show them [my] back and not [my] face in the day of their disaster.'"
Jeremiah 29:12-14
Then [when] you call me, and you come and pray to me, then I will listen to you.
Jeremiah 31:27-28
"Look, [the] days [are] coming," {declares} Yahweh, "and I will sow the house of Israel and the house of Judah [with the] seed of humankind, and [with the] seed of animals.
Ezekiel 18:30-32
"Therefore I will judge you, house of Israel, each one according to his ways," {declares} the Lord Yahweh. "Repent and turn around from all of your transgression, and it will not be as a stumbling block of iniquity to you.
Jonah 4:2
And he prayed to Yahweh and said, "O Yahweh, [was] this not {what I said} while I was in my homeland? Therefore {I originally fled} to Tarshish, because I knew that you [are] a gracious and compassionate God, slow to anger {and having great steadfast love}, and one who relents concerning calamity.