Parallel Verses

King James Version

Thus Solomon made all these vessels in great abundance: for the weight of the brass could not be found out.

New American Standard Bible

Thus Solomon made all these utensils in great quantities, for the weight of the bronze could not be found out.

Holman Bible

Solomon made all these utensils in such great abundance that the weight of the bronze was not determined.

International Standard Version

Solomon made so many utensils in such great quantities that the weight of the bronze was never fully recorded.

A Conservative Version

Thus Solomon made all these vessels in great abundance. For the weight of the brass could not be found out.

American Standard Version

Thus Solomon made all these vessels in great abundance: for the weight of the brass could not be found out.

Amplified

Solomon made all these utensils in such great quantity that the weight of the bronze could not be determined.

Bible in Basic English

So Solomon made all these vessels, a very great store of them, and the weight of the brass used was not measured.

Darby Translation

And Solomon made all these vessels in great number; for the weight of the brass was not ascertained.

Julia Smith Translation

And Solomon will make all these vessels for a great multitude: for the weight of the brass was not searched out

King James 2000

Thus Solomon made all these articles in great abundance: for the weight of the bronze could not be measured.

Lexham Expanded Bible

Solomon made all these utensils in great abundance, for the weight of the bronze could not be determined.

Modern King James verseion

And Solomon made all these vessels in great abundance. For the weight of the bronze could not be found out.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And made of all these vessels so mighty great abundance, that the weight of brass could not be reckoned.

NET Bible

Solomon made so many of these items they did not weigh the bronze.

New Heart English Bible

Thus Solomon made all these vessels in great abundance: for the weight of the brass could not be found out.

The Emphasized Bible

So Solomon made all these utensils, in great abundance, - for the weight of the bronze could not be searched out.

Webster

Thus Solomon made all these vessels in great abundance: for the weight of the brass could not be ascertained.

World English Bible

Thus Solomon made all these vessels in great abundance: for the weight of the brass could not be found out.

Youngs Literal Translation

And Solomon maketh all these vessels in great abundance, that the weight of the brass hath not been searched out.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁלמה 
Sh@lomoh 
Usage: 293

for the weight
משׁקל 
Mishqal 
Usage: 49

of the brass
נחשׁת 
N@chosheth 
Usage: 140

Verse Info

Context Readings

Completion Of The Bronze Furnishings

17 In the plain of Jordan did the king cast them, in the clay ground between Succoth and Zeredathah. 18 Thus Solomon made all these vessels in great abundance: for the weight of the brass could not be found out. 19 And Solomon made all the vessels that were for the house of God, the golden altar also, and the tables whereon the shewbread was set;



Cross References

1 Kings 7:47

And Solomon left all the vessels unweighed, because they were exceeding many: neither was the weight of the brass found out.

1 Chronicles 22:3

And David prepared iron in abundance for the nails for the doors of the gates, and for the joinings; and brass in abundance without weight;

1 Chronicles 22:14

Now, behold, in my trouble I have prepared for the house of the LORD an hundred thousand talents of gold, and a thousand thousand talents of silver; and of brass and iron without weight; for it is in abundance: timber also and stone have I prepared; and thou mayest add thereto.

Jeremiah 52:20

The two pillars, one sea, and twelve brasen bulls that were under the bases, which king Solomon had made in the house of the LORD: the brass of all these vessels was without weight.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain