Parallel Verses

World English Bible

"But will God indeed dwell with men on the earth? Behold, heaven and the heaven of heavens can't contain you; how much less this house which I have built!

New American Standard Bible

“But will God indeed dwell with mankind on the earth? Behold, heaven and the highest heaven cannot contain You; how much less this house which I have built.

King James Version

But will God in very deed dwell with men on the earth? behold, heaven and the heaven of heavens cannot contain thee; how much less this house which I have built!

Holman Bible

But will God indeed live on earth with man?
Even heaven, the highest heaven, cannot contain You,
much less this temple I have built.

International Standard Version

and yet, will God truly reside on earth with human beings? Look! Neither the sky nor the highest heaven can contain you! How much less this Temple that I have built!

A Conservative Version

But will God in very deed dwell with men on the earth? Behold, heaven and the heaven of heavens cannot contain thee. How much less this house which I have built!

American Standard Version

But will God in very deed dwell with men on the earth? behold, heaven and the heaven of heavens cannot contain thee; how much less this house which I have builded!

Amplified

“But will God actually dwell with mankind on the earth? Behold, heaven and the highest heaven cannot contain You; how much less this house which I have built!

Bible in Basic English

But is it truly possible that God may be housed with men on earth? see, heaven and the heaven of heavens are not wide enough to be your resting-place: how much less this house which I have made:

Darby Translation

But will God indeed dwell with man on the earth? behold, the heavens and the heaven of heavens cannot contain thee; how much less this house which I have built!

Julia Smith Translation

For indeed will God dwell with man upon the earth? Behold, the heavens and the heavens of the heavens will not contain thee; much less this house which I built

King James 2000

But will God indeed dwell with men on the earth? behold, heaven and the heaven of heavens cannot contain you; how much less this house which I have built!

Lexham Expanded Bible

"But will God indeed dwell with humankind upon the earth? Look, the heavens and {the highest heavens} cannot contain you! Surely then this house that I have built [will not contain you!]

Modern King James verseion

But truly will God in deed dwell with men on the earth? Behold, Heavens and heaven of the heavens cannot contain You! How much less this house which I have built?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Howbeit, in very deed, can God dwell with man on earth? Behold, neither heaven or heaven above all heavens is able to contain thee! How should the house then which I have built for thee do it?

NET Bible

"God does not really live with humankind on the earth! Look, if the sky and the highest heaven cannot contain you, how much less this temple I have built!

New Heart English Bible

"But will God indeed dwell with men on the earth? Behold, heaven and the highest heaven can't contain you; how much less this house which I have built.

The Emphasized Bible

But, in very deed, will God dwell with man on the earth? Lo! the heavens, even the leaven of heavens, cannot contain thee, how much less this house which I have built!

Webster

But will God in very deed dwell with men on the earth? behold, heaven and the heaven of heavens cannot contain thee; how much less this house which I have built!

Youngs Literal Translation

(for is it true? -- God dwelleth with man on the earth! Lo, the heavens, and the heavens of the heavens, do not contain Thee, how much less this house that I have built?)

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But will God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

in very deed
אמנם 
'umnam 
Usage: 5

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

with men
אדם 
'adam 
Usage: 541

on the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

and the heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

of heavens
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

References

Fausets

Verse Info

Context Readings

Solomon's Prayer To Dedicate The Temple

17 Now therefore, Yahweh, the God of Israel, let your word be verified, which you spoke to your servant David. 18 "But will God indeed dwell with men on the earth? Behold, heaven and the heaven of heavens can't contain you; how much less this house which I have built! 19 Yet have respect for the prayer of your servant, and to his supplication, Yahweh my God, to listen to the cry and to the prayer which your servant prays before you;


Cross References

2 Chronicles 2:6

But who is able to build him a house, since heaven and the heaven of heavens can't contain him? who am I then, that I should build him a house, except just to burn incense before him?

Isaiah 66:1

Thus says Yahweh, "Heaven is my throne, and the earth is my footstool: what kind of house will you build to me? and what place shall be my rest?

Psalm 113:5-6

Who is like Yahweh, our God, who has his seat on high,

Exodus 29:45-46

I will dwell among the children of Israel, and will be their God.

1 Kings 8:27

But will God in very deed dwell on the earth? Behold, heaven and the heaven of heavens can't contain you; how much less this house that I have built!

2 Chronicles 32:15

Now therefore don't let Hezekiah deceive you, nor persuade you in this way, neither believe him; for no god of any nation or kingdom was able to deliver his people out of my hand, and out of the hand of my fathers. How much less will your God deliver you out of my hand?"

Job 4:19

How much more, those who dwell in houses of clay, whose foundation is in the dust, who are crushed before the moth!

Job 9:14

How much less shall I answer him, And choose my words to argue with him?

Job 25:4-6

How then can man be just with God? Or how can he who is born of a woman be clean?

Psalm 68:18

You have ascended on high. You have led away captives. You have received gifts among men, yes, among the rebellious also, that Yah God might dwell there.

Psalm 139:7-10

Where could I go from your Spirit? Or where could I flee from your presence?

Isaiah 57:15

For thus says the high and lofty One who inhabits eternity, whose name is Holy: "I dwell in the high and holy place, with him also who is of a contrite and humble spirit, to revive the spirit of the humble, and to revive the heart of the contrite.

Jeremiah 23:24

Can any hide himself in secret places so that I shall not see him? says Yahweh. Don't I fill heaven and earth? says Yahweh.

Matthew 7:11

If you then, being evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your Father who is in heaven give good things to those who ask him!

Acts 7:48-49

However, the Most High doesn't dwell in temples made with hands, as the prophet says,

Acts 17:24

The God who made the world and all things in it, he, being Lord of heaven and earth, doesn't dwell in temples made with hands,

2 Corinthians 12:2

I know a man in Christ, fourteen years ago (whether in the body, I don't know, or whether out of the body, I don't know; God knows), such a one caught up into the third heaven.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain