Parallel Verses

Holman Bible

may You hear their prayer and petition in heaven
and uphold their cause.

New American Standard Bible

then hear from heaven their prayer and their supplication, and maintain their cause.

King James Version

Then hear thou from the heavens their prayer and their supplication, and maintain their cause.

International Standard Version

then hear their prayer and their request from heaven, and fight for their cause.

A Conservative Version

then hear thou from heaven their prayer and their supplication, and maintain their cause.

American Standard Version

then hear thou from heaven their prayer and their supplication, and maintain their cause.

Amplified

then hear from heaven their prayer and their request, and maintain their cause and do justice.

Bible in Basic English

Then give ear from heaven to their prayer and their cry for grace, and see right done to them.

Darby Translation

then hear thou from the heavens their prayer and their supplication, and maintain their right.

Julia Smith Translation

And hear thou from the heavens their prayer and their supplication, and do their judgment

King James 2000

Then hear from the heavens their prayer and their supplication, and maintain their cause.

Lexham Expanded Bible

then may you hear their prayer and their pleas from the heavens and uphold their case.

Modern King James verseion

then hear from Heaven their prayer and their cry and maintain their cause.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

then hear from heaven their supplication and prayer, and help them in their right.

NET Bible

then listen from heaven to their prayers for help and vindicate them.

New Heart English Bible

then hear from heaven their prayer and their supplication, and maintain their cause.

The Emphasized Bible

then wilt thou hear, out of the heavens, their prayer and their supplication, - and maintain their right.

Webster

Then hear thou from the heavens their prayer and their supplication, and maintain their cause.

World English Bible

then hear from heaven their prayer and their supplication, and maintain their cause.

Youngs Literal Translation

then Thou hast heard from the heavens their prayer and their supplication, and hast maintained their cause.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
thou from the heavens
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

תּפלּה 
T@phillah 
Usage: 77

תּחנּה 
T@chinnah 
Usage: 25

Verse Info

Context Readings

Solomon's Prayer To Dedicate The Temple

34 When Your people go out to fight against their enemies,
wherever You send them,
and they pray to You
in the direction of this city You have chosen
and the temple that I have built for Your name,
35 may You hear their prayer and petition in heaven
and uphold their cause.
36 When they sin against You—
for there is no one who does not sin
and You are angry with them
and hand them over to the enemy,
and their captors deport them
to a distant or nearby country,


Cross References

Psalm 9:3-4

When my enemies retreat,
they stumble and perish before You.

Isaiah 37:21-36

Then Isaiah son of Amoz sent a message to Hezekiah: “The Lord, the God of Israel, says: ‘Because you prayed to Me about Sennacherib king of Assyria,

Jeremiah 5:28

They have become fat and sleek.
They have also excelled in evil matters.
They have not taken up cases,
such as the case of the fatherless, so they might prosper,
and they have not defended the rights of the needy.

Daniel 9:17-19

Therefore, our God, hear the prayer and the petitions of Your servant. Show Your favor to Your desolate sanctuary for the Lord’s sake.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain