Parallel Verses
Julia Smith Translation
And having in readiness to avenge every imperfect instruction, when your obedience should be completed.
New American Standard Bible
and we are ready to punish all disobedience, whenever
King James Version
And having in a readiness to revenge all disobedience, when your obedience is fulfilled.
Holman Bible
And we are ready to punish any disobedience, once your obedience has been confirmed.
International Standard Version
Once your obedience is complete, we will be ready to reprimand every type of disobedience.
A Conservative Version
and having in readiness to avenge every disobedience, whenever your obedience is fulfilled.
American Standard Version
and being in readiness to avenge all disobedience, when your obedience shall be made full.
Amplified
being ready to punish every act of disobedience, when your own obedience [as a church] is complete.
An Understandable Version
[And we are] prepared to punish all disobedience when your obedience is complete. [Note: This probably refers to the Corinthian church dealing with its unrepentant member. See I Cor. 5:3-5].
Anderson New Testament
and being ready to take vengeance on all disobedience, when your obedience shall have been fully established.
Bible in Basic English
Being ready to give punishment to whatever is against his authority, after you have made it clear that you are completely under his control.
Common New Testament
and we are ready to punish every disobedience, whenever your obedience is complete.
Daniel Mace New Testament
and I am prepar'd, when you have discharg'd your duty, to make examples of the rest for their disobedience.
Darby Translation
and having in readiness to avenge all disobedience when your obedience shall have been fulfilled.
Godbey New Testament
and being ready to avenge every disobedience, when your obedience may be complete.
Goodspeed New Testament
and am prepared to punish any trace of disobedience when you have made your obedience perfectly clear.
John Wesley New Testament
And being in readiness to avenge all disobedience, now your obedience is fulfilled.
King James 2000
And having a readiness to punish all disobedience, when your obedience is fulfilled.
Lexham Expanded Bible
And {we are ready} to punish all disobedience, whenever your obedience is completed.
Modern King James verseion
and having readiness to avenge all disobedience, when your obedience is fulfilled.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and are ready to take vengeance on all disobedience, when your obedience is fulfilled.
Moffatt New Testament
I am prepared to court-martial anyone who remains insubordinate, once your submission is complete.
Montgomery New Testament
and I am fully prepared to punish every act of disobedience, when once your submission has been put beyond question.
NET Bible
We are also ready to punish every act of disobedience, whenever your obedience is complete.
New Heart English Bible
and being in readiness to avenge all disobedience, when your obedience will be made full.
Noyes New Testament
and being in readiness to punish every disobedience, when the measure of your obedience shall be full.
Sawyer New Testament
and being ready to punish every disobedience, when your obedience is completed.
The Emphasized Bible
And when we hold ourselves, in readiness, to avenge all disobedience, as soon as your obedience shall be fulfilled!
Thomas Haweis New Testament
and holding ourselves ready to avenge every act of disobedience, when your obedience is fully proved.
Twentieth Century New Testament
And are fully prepared to punish every act of rebellion, when once your submission is complete.
Webster
And having in a readiness to avenge all disobedience, when your obedience is fulfilled.
Weymouth New Testament
while we hold ourselves in readiness to punish every act of disobedience, as soon as ever you as a Church have fully shown your obedience.
Williams New Testament
and am prepared to punish any disobedience, when your obedience is made complete.
World English Bible
and being in readiness to avenge all disobedience, when your obedience will be made full.
Worrell New Testament
and holding ourselves in readiness to avenge every disobedience, when your obedience is made complete.
Worsley New Testament
And being prepared to avenge all disobedience, since your obedience is fulfilled.
Youngs Literal Translation
and being in readiness to avenge every disobedience, whenever your obedience may be fulfilled.
Interlinear
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 10:6
Verse Info
Context Readings
Paul's Ministry Defended
5 Taking down reckonings, and every elevation lifted up against the knowledge of God, and taking captive every thought to the obedience of Christ; 6 And having in readiness to avenge every imperfect instruction, when your obedience should be completed. 7 See ye things according to the face? If any has persuaded himself to be of Christ, let him reckon this again of himself, that, as he of Christ, so we also of Christ.
Phrases
Cross References
2 Corinthians 2:9
For, for this I also wrote, that I might know the proof of you, if ye are obedient for all things.
2 Corinthians 7:15
And his bowels are more abundantly to you, remembering the obedience of you all, how with fear and tremor ye received him.
Numbers 16:26-30
And he will speak to the assembly, saying, Remove, now, from the tents of these guilty men, and ye shall not touch upon any thing which is to them lest ye shall he destroyed in all their sin.
Acts 5:3-11
And Peter said, Ananias, wherefore filled Satan thy heart, for thee to belie the Holy Spirit, and separate from the price of the farm
Acts 13:10-11
O, full of deceit, and all dexterity, son of the devil, enemy of all justice, Wilt thou cease perverting the straight ways of the Lord?
1 Corinthians 5:3-5
For I truly, as being at a distance in body, and being present in spirit, have already, as being present, judged him having so worked this.
2 Corinthians 13:2
I have said before, and say beforehand, as being present the second; and being away now I write to them having sinned before, and to all the rest, that, if I should come again, I will not spare:
2 Corinthians 13:10
For this I write these things being absent, that being present I should not wound severely, according to the power which the Lord gave me for building up, and not for pulling down.
1 Timothy 1:20
Of whom is Hymeneus and Alexander; whom I have delivered to Satan, that they should not be taught to blaspheme.
3 John 1:10
Therefore, if I should come, I will put him in mind of his works which he does, talking silly against us with evil words: and not being satisfied in these, neither does he himself receive the brethren, and hinders those being willing, and casts out of the church.
1 Corinthians 4:21
What will ye? should I come to you with a rod, or in love, and in the spirit of meekness?