Parallel Verses

Amplified

Concerning this I pleaded with the Lord three times that it might leave me;

New American Standard Bible

Concerning this I implored the Lord three times that it might leave me.

King James Version

For this thing I besought the Lord thrice, that it might depart from me.

Holman Bible

Concerning this, I pleaded with the Lord three times to take it away from me.

International Standard Version

I pleaded with the Lord three times to take it away from me,

A Conservative Version

I besought the Lord thrice about this, that it might depart from me.

American Standard Version

Concerning this thing I besought the Lord thrice, that it might depart from me.

An Understandable Version

I pled with the Lord about this matter three times, that He would remove this problem from me.

Anderson New Testament

With regard to this, I three times entreated the Lord that it might leave me;

Bible in Basic English

And about this thing I made request to the Lord three times that it might be taken away from me.

Common New Testament

Three times I pleaded with the Lord about this, that it should depart from me.

Daniel Mace New Testament

I besought the Lord thrice, to make him leave me.

Darby Translation

For this I thrice besought the Lord that it might depart from me.

Godbey New Testament

Three times I called on the Lord concerning this, that it may depart from me.

Goodspeed New Testament

Three times I have prayed to the Lord about this, begging that it might leave me,

John Wesley New Testament

Concerning this, I besought the Lord thrice, that it might depart from me.

Julia Smith Translation

For this thrice besought I the Lord, that it remove away from me.

King James 2000

For this thing I besought the Lord three times, that it might depart from me.

Lexham Expanded Bible

Three times I appealed to the Lord about this, that it would depart from me.

Modern King James verseion

For this thing I besought the Lord three times, that it might depart from me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For this thing besought I the Lord thrice, that it might depart from me,

Moffatt New Testament

three times over I prayed the Lord to make it leave me,

Montgomery New Testament

Concerning this, three times over I supplicated the Lord that it might leave me;

NET Bible

I asked the Lord three times about this, that it would depart from me.

New Heart English Bible

Concerning this thing, I begged the Lord three times that it might depart from me.

Noyes New Testament

In respect to this I besought the Lord thrice, that it might depart from me;

Sawyer New Testament

For this I besought the Lord thrice that it might leave me.

The Emphasized Bible

In this behalf, thrice, besought I, the Lord, that it might depart from me;

Thomas Haweis New Testament

For this thrice I besought the Lord, that he might depart from me.

Twentieth Century New Testament

About this I three times entreated the Lord, praying that it might leave me.

Webster

For this thing I besought the Lord thrice, that it might depart from me.

Weymouth New Testament

As for this, three times have I besought the Lord to rid me of him;

Williams New Testament

Three times I begged the Lord about this to make it go away and leave me,

World English Bible

Concerning this thing, I begged the Lord three times that it might depart from me.

Worrell New Testament

Concerning this thing I besought the Lord thrice, that it might depart from me.

Worsley New Testament

For this I besought the Lord thrice, that it might depart from me.

Youngs Literal Translation

Concerning this thing thrice the Lord did I call upon, that it might depart from me,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
ὑπέρ 
Huper 
Usage: 138

τούτου 
Toutou 
Usage: 53

παρακαλέω 
Parakaleo 
Usage: 102

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

τρίς 
Tris 
Usage: 7

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

ἀφίστημι 
Aphistemi 
Usage: 13

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

Images 2 Corinthians 12:8

Context Readings

A Vision Of Paradise

7 Because of the surpassing greatness and extraordinary nature of the revelations [which I received from God], for this reason, to keep me from thinking of myself as important, a thorn in the flesh was given to me, a messenger of Satan, to torment and harass me—to keep me from exalting myself! 8 Concerning this I pleaded with the Lord three times that it might leave me; 9 but He has said to me, “My grace is sufficient for you [My lovingkindness and My mercy are more than enough—always available—regardless of the situation]; for [My] power is being perfected [and is completed and shows itself most effectively] in [your] weakness.” Therefore, I will all the more gladly boast in my weaknesses, so that the power of Christ [may completely enfold me and] may dwell in me.


Cross References

Deuteronomy 3:23-27

“Then I pleaded with the Lord at that time [for His favor], saying,

1 Samuel 15:11

“I regret that I made Saul king, for he has turned away from following Me and has not carried out My commands.” Samuel was angry [over Saul’s failure] and he cried out to the Lord all night.

2 Samuel 12:16-18

David therefore appealed to God for the child [to be healed]; and David fasted and went in and lay all night on the ground.

Psalm 77:2-11


In the day of my trouble I [desperately] sought the Lord;
In the night my hand was stretched out [in prayer] without weariness;
My soul refused to be comforted.

Matthew 20:21-22

And He said to her, “What do you wish?” She answered Him, “Command that in Your kingdom these two sons of mine may sit [in positions of honor and authority] one on Your right and one on Your left.”

Matthew 26:39-44

And after going a little farther, He fell face down and prayed, saying, “My Father, if it is possible [that is, consistent with Your will], let this cup pass from Me; yet not as I will, but as You will.”

Hebrews 5:7

In the days of His earthly life, Jesus offered up both [specific] petitions and [urgent] supplications [for that which He needed] with fervent crying and tears to the One who was [always] able to save Him from death, and He was heard because of His reverent submission toward God [His sinlessness and His unfailing determination to do the Father’s will].

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain