Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

So that now you must take the opposite course, and forgive and encourage him, or else he may be overwhelmed by the intensity of his pain.

New American Standard Bible

so that on the contrary you should rather forgive and comfort him, otherwise such a one might be overwhelmed by excessive sorrow.

King James Version

So that contrariwise ye ought rather to forgive him, and comfort him, lest perhaps such a one should be swallowed up with overmuch sorrow.

Holman Bible

As a result, you should instead forgive and comfort him. Otherwise, this one may be overwhelmed by excessive grief.

International Standard Version

So forgive and comfort him, or else he will drown in his excessive grief.

A Conservative Version

so that instead, for you rather to forgive and encourage, lest perhaps such a man would be swallowed up with too much sorrow.

American Standard Version

so that contrariwise ye should rather forgive him and comfort him, lest by any means such a one should be swallowed up with his overmuch sorrow.

Amplified

so instead [of further rebuke, now] you should rather [graciously] forgive and comfort and encourage him, to keep him from being overwhelmed by excessive sorrow.

An Understandable Version

So instead, you people should [now] forgive and comfort him, in order that such a person does not become overwhelmed with extreme grief.

Anderson New Testament

so that, on the other hand, you should rather forgive and comfort him, lest such a one should be swallowed up in too much sorrow.

Bible in Basic English

So that now, on the other hand, it is right for him to have forgiveness and comfort from you, for fear that his sorrow may be over-great.

Common New Testament

so you should rather turn to forgive and comfort him, so that he will not be overwhelmed by excessive sorrow.

Daniel Mace New Testament

so that now you ought rather to forgive, and comfort him, for fear he should be overwhelm'd by an excess of sorrow.

Darby Translation

so that on the contrary ye should rather shew grace and encourage, lest perhaps such a one should be swallowed up with excessive grief.

Godbey New Testament

so on the contrary you should rather forgive and comfort him, lest perhaps such a one may be swallowed up with excessive grief.

Goodspeed New Testament

and so you must now turn around and forgive and comfort him, or he may be overwhelmed by his remorse.

John Wesley New Testament

So that on the contrary ye should rather forgive and comfort him, lest such an one should be swallowed up with overmuch sorrow.

Julia Smith Translation

So that on the contrary ye should rather show kindness, and console, lest perhaps such be swallowed down with more abundant sadness.

King James 2000

So that instead you ought rather to forgive him, and comfort him, lest perhaps such a one should be swallowed up with too much sorrow.

Lexham Expanded Bible

So then, you should rather forgive and comfort him, lest somehow this person should be overwhelmed by excessive sorrow.

Modern King James verseion

so that, on the contrary, you should rather forgive and comfort him, lest perhaps such a one should be swallowed up with overwhelming sorrow.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So that now contrariwise ye ought to forgive him and comfort him: lest that same person should be swallowed up with overmuch heaviness.

Moffatt New Testament

so that instead of censuring you should now forgive him and comfort him, in case the man is overwhelmed by excessive remorse.

Montgomery New Testament

so that now you ought rather to forgive and comfort him, lest he should be overwhelmed by the excess of his grief.

NET Bible

so that now instead you should rather forgive and comfort him. This will keep him from being overwhelmed by excessive grief to the point of despair.

New Heart English Bible

so that on the contrary you should rather forgive him and comfort him, lest by any means such a one should be swallowed up with his excessive sorrow.

Noyes New Testament

so that on the contrary ye ought rather to forgive, and console him, lest perhaps such a one should be swallowed up with overmuch sorrow.

Sawyer New Testament

so that on the other hand you ought to forgive and comfort him, that he may not be overwhelmed with excessive sorrow.

The Emphasized Bible

So that, on the contrary, ye should forgive and encourage, lest, by any means, by his excessive grief, such a one should be swallowed up.

Thomas Haweis New Testament

Wherefore, on the contrary, ye rather ought to forgive and comfort him, lest such a one be swallowed up with excess of sorrow.

Webster

So that on the other hand, ye ought rather to forgive him, and comfort him, lest perhaps such one should be swallowed up with excessive sorrow.

Weymouth New Testament

So that you may now take the opposite course, and forgive him rather and comfort him, for fear he should perhaps be driven to despair by his excess of grief.

Williams New Testament

so you must do the opposite, freely forgive and comfort him, to keep him from being overwhelmed by his excessive sadness.

World English Bible

so that on the contrary you should rather forgive him and comfort him, lest by any means such a one should be swallowed up with his excessive sorrow.

Worrell New Testament

so that, on the contrary, ye ought rather to forgive and console him, lest by any means such a one should be swallowed up with his excessive sorrow.

Worsley New Testament

So that on the contrary, ye ought rather to forgive and comfort him, least such a one should be swallowed up with excessive sorrow.

Youngs Literal Translation

so that, on the contrary, it is rather for you to forgive and to comfort, lest by over abundant sorrow such a one may be swallowed up;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So that
ὥστε 
hoste 
Usage: 72

τοὐναντίον 
Tounantion 
Usage: 3

ye
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

μᾶλλον 
Mallon 
more, rather, the more, better ,
Usage: 66

to forgive
χαρίζομαι 
Charizomai 
Usage: 21

him, and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

παρακαλέω 
Parakaleo 
Usage: 102

μήπως μήπως 
mepos 
Usage: 12

such a one
τοιοῦτος 
Toioutos 
Usage: 51

καταπίνω 
Katapino 
Usage: 6

Context Readings

Forgive And Comfort The Offender

6 The man to whom I refer has been sufficiently punished by the penalty inflicted by the majority of you; 7 So that now you must take the opposite course, and forgive and encourage him, or else he may be overwhelmed by the intensity of his pain. 8 So I entreat you to assure him of your love.


Cross References

Ephesians 4:32

Be kind to one another, tenderhearted, ready to forgive one another, just as God, in Christ, forgave you.

1 Corinthians 15:54

And, when this dying body has put on its deathless form, then indeed will the words of Scripture come true-

2 Corinthians 5:4

For we who are in this 'tent' sigh under our burden, unwilling to take it off, yet wishing to put our heavenly body over it, so that all that is mortal may be absorbed in Life.

2 Corinthians 7:10

For, when sorrow is in accordance with God's will, it results in a repentance leading to Salvation, and which will never be regretted. The sure result of the sorrow that the world knows is Death.

Galatians 6:1-2

Brothers, even if a man should be caught committing a sin, you who are spiritually minded should, in a gentle spirit, help him to recover himself, taking care lest any one of you also should be tempted.

Philippians 2:27

And I can assure you that his illness very nearly proved fatal. But God had pity on him, and not on him only but also on me, that I might not have sorrow upon sorrow.

Colossians 3:13

Bearing with one another, and, when there is any ground for complaint, forgiving one another freely. As the Master freely forgave you, so you must forgive one another.

1 Thessalonians 4:13

We do not wish you to remain in ignorance, Brothers, with regard to those who have passed to their rest, that your grief may not be like that of others, who have no hope.

2 Thessalonians 3:6

We urge you, Brothers, in the name of the Lord Jesus Christ, to avoid any Brother who is living an ill-ordered life, which is not in agreement with the teaching that you received from us.

2 Thessalonians 3:14-15

If any one disregards what we have said in this letter, mark that man and avoid his company, that he may feel ashamed.

Hebrews 12:12-15

Therefore 'lift again the down-dropped hands and straighten the weakened knees;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain