Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and he doth that which is right in the eyes of Jehovah, only not like David his father, according to all that Joash his father did he hath done,

New American Standard Bible

He did right in the sight of the Lord, yet not like David his father; he did according to all that Joash his father had done.

King James Version

And he did that which was right in the sight of the LORD, yet not like David his father: he did according to all things as Joash his father did.

Holman Bible

He did what was right in the Lord’s sight, but not like his ancestor David. He did everything his father Joash had done.

International Standard Version

He practiced what the LORD considered to be right, but not like his ancestor David did. He acted as his father Joash had done,

A Conservative Version

And he did that which was right in the eyes of LORD, yet not like David his father. He did according to all that Joash his father had done.

American Standard Version

And he did that which was right in the eyes of Jehovah, yet not like David his father: he did according to all that Joash his father had done.

Amplified

He did right in the sight of the Lord, though not like David his father (ancestor). He acted in accordance with everything that his father Joash had done.

Bible in Basic English

He did what was right in the eyes of the Lord, though not like David his father; he did as Joash his father had done.

Darby Translation

And he did what was right in the sight of Jehovah, yet not like David his father: he did according to all that Joash his father had done.

Julia Smith Translation

And he will do the straight in the eyes of Jehovah, but not according to David his father: he did according to all which his father Joash: did.

King James 2000

And he did that which was right in the sight of the LORD, yet not like David his father: he did according to all things as Joash his father did.

Lexham Expanded Bible

He did right in the eyes of Yahweh, only not as David his ancestor; as all which Jehoash his father had done, he did.

Modern King James verseion

And he did the right in the sight of Jehovah, yet not like David his father. He did according to all things that Joash his father did.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he did that pleased the LORD, yet not like David his father: but did in all things as Joash his father did.

NET Bible

He did what the Lord approved, but not like David his father. He followed the example of his father Joash.

New Heart English Bible

He did that which was right in the eyes of the LORD, yet not like David his father: he did according to all that Joash his father had done.

The Emphasized Bible

And he did that which was right in the eyes of Yahweh, only, not like David his father: according to all that Joash his father did, so he did;

Webster

And he did that which was right in the sight of the LORD, yet not like David his father: he did according to all things as Joash his father did.

World English Bible

He did that which was right in the eyes of Yahweh, yet not like David his father: he did according to all that Joash his father had done.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he did

Usage: 0

in the sight
עין 
`ayin 
Usage: 372

of the Lord

Usage: 0

yet
רק 
Raq 
only, surely, nothing but, except, but, in any wise
Usage: 107

not like David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

יאשׁ יואשׁ 
Yow'ash 
Usage: 46

References

American

Easton

Hastings

Morish

Context Readings

Amaziah Reigns In Judah; Jeroboam Ii In Israel

2 a son of twenty and five years was he in his reigning, and twenty and nine years he hath reigned in Jerusalem, and the name of his mother is Jehoaddan of Jerusalem, 3 and he doth that which is right in the eyes of Jehovah, only not like David his father, according to all that Joash his father did he hath done, 4 only, the high places have not turned aside -- yet are the people sacrificing and making perfume in high places.


Cross References

1 Kings 11:4

And it cometh to pass, at the time of the old age of Solomon, his wives have turned aside his heart after other gods, and his heart hath not been perfect with Jehovah his God, like the heart of David his father.

1 Kings 15:3

and he walketh in all the sins of his father, that he did before him, and his heart hath not been perfect with Jehovah his God, as the heart of David his father;

2 Kings 12:2

and Jehoash doth that which is right in the eyes of Jehovah all his days in which Jehoiada the priest directed him,

2 Chronicles 24:2

And Joash doth that which is right in the eyes of Jehovah all the days of Jehoiada the priest.

2 Chronicles 24:17

And after the death of Jehoiada come in have heads of Judah, and bow themselves to the king; then hath the king hearkened unto them,

2 Chronicles 25:2-3

and he doth that which is right in the eyes of Jehovah -- only, not with a perfect heart.

2 Chronicles 25:14-16

And it cometh to pass, after the coming in of Amaziah from smiting the Edomites, that he bringeth in the gods of the sons of Seir, and establisheth them to him for gods, and before them doth bow himself, and to them he maketh perfume.

Jeremiah 16:19

O Jehovah, my strength, and my fortress, And my refuge in a day of adversity, Unto Thee nations do come from the ends of earth, And say, Only falsehood did our fathers inherit, Vanity, and none among them is profitable.

Zechariah 1:4-6

Ye shall not be as your fathers, To whom the former prophets called, saying: Thus said Jehovah of Hosts, Turn back I pray you, From your evil ways and from your evil doings, And they did not hearken, Nor attend to Me -- an affirmation of Jehovah.

1 Peter 1:18

having known that, not with corruptible things -- silver or gold -- were ye redeemed from your foolish behaviour delivered by fathers,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain