Parallel Verses

New American Standard Bible

He did right in the sight of the Lord, according to all that his father Amaziah had done.

King James Version

And he did that which was right in the sight of the LORD, according to all that his father Amaziah had done;

Holman Bible

Azariah did what was right in the Lord’s sight just as his father Amaziah had done.

International Standard Version

He did what the LORD considered to be right, just as his father Amaziah had done in everything,

A Conservative Version

And he did that which was right in the eyes of LORD, according to all that his father Amaziah had done.

American Standard Version

And he did that which was right in the eyes of Jehovah, according to all that his father Amaziah had done.

Amplified

He did right in the sight of the Lord, in accordance with all that his father Amaziah had done.

Bible in Basic English

And he did what was right in the eyes of the Lord, as his father Amaziah had done.

Darby Translation

And he did what was right in the sight of Jehovah, according to all that his father Amaziah had done.

Julia Smith Translation

And he will do the straight in the eyes of Jehovah, according to all which Amaziah his father did.

King James 2000

And he did that which was right in the sight of the LORD, according to all that his father Amaziah had done;

Lexham Expanded Bible

He did right in the eyes of Yahweh, according to all that Amaziah his father had done.

Modern King James verseion

And he did the right in the sight of Jehovah, according to all that his father Amaziah had done.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he did that pleased the LORD in all things, as did his father Amaziah,

NET Bible

He did what the Lord approved, just as his father Amaziah had done.

New Heart English Bible

He did that which was right in the eyes of the LORD, according to all that his father Amaziah had done.

The Emphasized Bible

And he did that which was right in the eyes of Yahweh, - according to all that, Amaziah his father, had done.

Webster

And he did that which was right in the sight of the LORD, according to all that his father Amaziah had done;

World English Bible

He did that which was right in the eyes of Yahweh, according to all that his father Amaziah had done.

Youngs Literal Translation

and he doth that which is right in the eyes of Jehovah, according to all that Amaziah his father did,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he did

Usage: 0

in the sight
עין 
`ayin 
Usage: 372

of the Lord

Usage: 0

אמציהוּ אמציה 
'Amatsyah 
Usage: 40

References

American

Easton

Fausets

Morish

Context Readings

The Acts Of Azariah (Uzziah) In Judah

2 He was sixteen years old when he became king, and he reigned fifty-two years in Jerusalem; and his mother’s name was Jecoliah of Jerusalem. 3 He did right in the sight of the Lord, according to all that his father Amaziah had done. 4 Only the high places were not taken away; the people still sacrificed and burned incense on the high places.


Cross References

2 Kings 12:2-3

Jehoash did right in the sight of the Lord all his days in which Jehoiada the priest instructed him.

2 Kings 14:3-4

He did right in the sight of the Lord, yet not like David his father; he did according to all that Joash his father had done.

2 Chronicles 26:4

He did right in the sight of the Lord according to all that his father Amaziah had done.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain