Parallel Verses
World English Bible
How then can you turn away the face of one captain of the least of my master's servants, and put your trust on Egypt for chariots and for horsemen?
New American Standard Bible
How then can you
King James Version
How then wilt thou turn away the face of one captain of the least of my master's servants, and put thy trust on Egypt for chariots and for horsemen?
Holman Bible
How then can you drive back a single officer
International Standard Version
How can you refuse even one official from the least of my master's servants and rely on Egypt for chariots and horsemen?
A Conservative Version
How then can thou turn away the face of one captain of the least of my master's servants, and put thy trust on Egypt for chariots and for horsemen?
American Standard Version
How then canst thou turn away the face of one captain of the least of my master's servants, and put thy trust on Egypt for chariots and for horsemen?
Amplified
How then can you drive back even one official of the least of my master’s servants, when you rely on Egypt for chariots and horsemen?
Bible in Basic English
How then may you put to shame the least of my master's servants? and you have put your hope in Egypt for war-carriages and horsemen:
Darby Translation
How then wilt thou turn away the face of one captain of the least of my master's servants? And thou reliest upon Egypt for chariots and for horsemen!
Julia Smith Translation
And how wilt thou turn back the face of one prefect of my lord's servants of the least, and wilt thou trust to thyself upon Egypt for chariots and for horsemen?
King James 2000
How then will you turn away the face of one captain of the least of my master's servants, and put your trust on Egypt for chariots and for horsemen?
Lexham Expanded Bible
How {can you repulse a single captain among the least of the servants of my master}? [Yet] you rely for yourself on Egypt for chariots and horsemen!
Modern King James verseion
And how will you turn away the face of one commander of the least of my master's servants, and put your trust in Egypt for chariots and for horsemen?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and, if thou be not, how then art thou able to resist one of the least dukes of my master's servants? Or trustest thou to Egypt for chariots and horsemen?
NET Bible
Certainly you will not refuse one of my master's minor officials and trust in Egypt for chariots and horsemen.
New Heart English Bible
How then can you turn away the face of one captain of the least of my master's servants, and put your trust on Egypt for chariots and for horsemen?
The Emphasized Bible
How then wilt thou turn back the face of one pasha of the least of my lord's servants? Or hast thou, on thy part, trusted to Egypt for chariots and for horsemen?
Webster
How then wilt thou turn away the face of one captain of the least of my master's servants, and put thy trust on Egypt for chariots and for horsemen?
Youngs Literal Translation
And how dost thou turn back the face of one captain of the least of the servants of my lord, that thou dost trust for thee on Egypt for chariot, and for horsemen?
Themes
Armies » Were led by » Experienced captains
Assyria » Sennacherib king of » Insulted and threatened judah
Chariots » Used in war by the » Egyptians
Israel » King of » Assyria » Invades » Judah » Blasphemes
Jerusalem » Besieged by » Sennacherib
Rab-shakeh (rabshakeh) » Sent by » Sennacherib » Speech » Surrender of » Jeruslaem
Interlinear
Shuwb
Paniym
`ebed
Batach
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 18:24
Verse Info
Context Readings
Assyrians Advise Against Trust In Yahweh
23 Now therefore, please give pledges to my master the king of Assyria, and I will give you two thousand horses, if you are able on your part to set riders on them. 24 How then can you turn away the face of one captain of the least of my master's servants, and put your trust on Egypt for chariots and for horsemen? 25 Have I now come up without Yahweh against this place to destroy it? Yahweh said to me, 'Go up against this land, and destroy it.'"'"
Names
Cross References
Isaiah 10:8
For he says, "Aren't all of my princes kings?
Deuteronomy 17:16
Only he shall not multiply horses to himself, nor cause the people to return to Egypt, to the end that he may multiply horses; because Yahweh has said to you, "You shall not go back that way again."
2 Kings 18:21
Now, behold, you trust in the staff of this bruised reed, even in Egypt. If a man leans on it, it will go into his hand, and pierce it. So is Pharaoh king of Egypt to all who trust on him.
Psalm 20:7-8
Some trust in chariots, and some in horses, but we trust the name of Yahweh our God.
Isaiah 31:1
Woe to those who go down to Egypt for help, and rely on horses, and trust in chariots because they are many, and in horsemen because they are very strong, but they don't look to the Holy One of Israel, and they don't seek Yahweh!
Isaiah 31:3
Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit. When Yahweh stretches out his hand, both he who helps shall stumble, and he who is helped shall fall, and they all shall be consumed together.
Isaiah 36:6
Behold, you trust in the staff of this bruised reed, even in Egypt, which if a man leans on it, it will go into his hand and pierce it. So is Pharaoh king of Egypt to all who trust in him.
Isaiah 36:9
How then can you turn away the face of one captain of the least of my master's servants, and put your trust on Egypt for chariots and for horsemen?
Jeremiah 37:7
Thus says Yahweh, the God of Israel, You shall tell the king of Judah, who sent you to me to inquire of me: Behold, Pharaoh's army, which is come forth to help you, shall return to Egypt into their own land.
Jeremiah 42:14-18
saying, No; but we will go into the land of Egypt, where we shall see no war, nor hear the sound of the trumpet, nor have hunger of bread; and there will we dwell:
Ezekiel 17:15
But he rebelled against him in sending his ambassadors into Egypt, that they might give him horses and many people. Shall he prosper? shall he escape who does such things? shall he break the covenant, and yet escape?
Ezekiel 17:17
Neither shall Pharaoh with his mighty army and great company help him in the war, when they cast up mounds and build forts, to cut off many persons.
Daniel 2:37-38
You, O king, are king of kings, to whom the God of heaven has given the kingdom, the power, and the strength, and the glory;
Daniel 4:22
it is you, O king, that are grown and become strong; for your greatness is grown, and reaches to the sky, and your dominion to the end of the earth.
Daniel 4:37
Now I, Nebuchadnezzar, praise and extol and honor the King of heaven; for all his works are truth, and his ways justice; and those who walk in pride he is able to abase.