Parallel Verses
Bible in Basic English
Till I come and take you away to a land like yours, a land of grain and wine, a land of bread and vine-gardens, a land of oil-giving olives and of honey, so that life and not death may be your fate. Give no attention to Hezekiah when he says to you, The Lord will keep us safe.
New American Standard Bible
until I come and take you away
King James Version
Until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards, a land of oil olive and of honey, that ye may live, and not die: and hearken not unto Hezekiah, when he persuadeth you, saying, The LORD will deliver us.
Holman Bible
until I come and take you away to a land like your own land—a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards, a land of olive trees and honey
International Standard Version
until I come and take you away to a land like your own land, one overflowing with grain and new wine, a land filled with bread and vineyards, with olive trees and honey, so you may live and not die."
A Conservative Version
until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards, a land of olive trees and of honey, that ye may live, and not die. And do not hearken to Hezekiah when he per
American Standard Version
Until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards, a land of olive-trees and of honey, that ye may live, and not die: and hearken not unto Hezekiah, when he persuadeth you, saying, Jehovah will deliver us.
Amplified
until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards, a land of olive trees and honey, so that you may live and not die.” Do not listen to Hezekiah when he misleads and incites you, saying, “The Lord will rescue us!”
Darby Translation
until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards, a land of olive-trees and of honey, that ye may live and not die; and hearken not to Hezekiah, when he persuades you, saying, Jehovah will deliver us.
Julia Smith Translation
Till my coming and I took you to a land as your land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards, a land of olive-oil and honey; and live ye, and ye shall not die: and ye shall not hear to Hezekiah, for he will seduce you, saying, Jehovah will deliver us.
King James 2000
Until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and wine, a land of bread and vineyards, a land of olive oil and of honey, that you may live, and not die: and hearken not unto Hezekiah, when he persuades you, saying, The LORD will deliver us.
Lexham Expanded Bible
Until I come and take you to a land like your land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards, a land of olive trees, olive oil, and honey, that [you may] live and not die! You must not listen to Hezekiah, for he has misled you [by] saying, "Yahweh will deliver us!"
Modern King James verseion
until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards, a land of olive oil and of honey, and live, and not die. And do not listen to Hezekiah when he deceives you, saying, Jehovah will deliver us.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
till I come and fetch you to as good a land as yours is: a land of corn and wine, a land of bread and vineyards, a land of olive trees, of oil and of honey. And ye shall live and not die. And hearken not unto Hezekiah for he will beguile you, saying: the LORD shall deliver us.'
NET Bible
until I come and take you to a land just like your own -- a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards, a land of olive trees and honey. Then you will live and not die. Don't listen to Hezekiah, for he is misleading you when he says, "The Lord will rescue us."
New Heart English Bible
until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards, a land of olive trees and of honey, that you may live, and not die. Do not listen to Hezekiah, when he persuades you, saying, "The LORD will deliver us."
The Emphasized Bible
Until I come and take you, into a land like your own land - A land of corn and new wine, a land of bread and vineyards, a land of oil olive and honey, so shall ye live, and not die, - But do not hearken unto Hezekiah, for he would persuade you, saying, Yahweh, will deliver us!
Webster
Until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards, a land of olive-oil and of honey, that ye may live, and not die: and hearken not to Hezekiah, when he persuadeth you, saying, The LORD will deliver us.
World English Bible
until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards, a land of olive trees and of honey, that you may live, and not die. Don't listen to Hezekiah, when he persuades you, saying, "Yahweh will deliver us."
Youngs Literal Translation
till my coming in, and I have taken you unto a land like your own land, a land of corn and new wine, a land of bread and vineyards, a land of oil olive, and honey, and live, and die not; and do not hearken unto Hezekiah, when he persuadeth you, saying, Jehovah doth deliver us.
Themes
Assyria » Sennacherib king of » Insulted and threatened judah
Assyria » Celebrated for » Fertility
Israel » King of » Assyria » Invades » Judah » Blasphemes
Jerusalem » Besieged by » Sennacherib
Olive Trees » Assyria abounded in
Rab-shakeh (rabshakeh) » Sent by » Sennacherib » Speech » Surrender of » Jeruslaem
Interlinear
Laqach
'erets
'erets
ארץ
'erets
ארץ
'erets
land, earth, country, ground, world, way, common, field, nations, wilderness
land, earth, country, ground, world, way, common, field, nations, wilderness
Usage: 2504
Usage: 2504
Lechem
Chayah
Shama`
Chizqiyah
References
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 18:32
Verse Info
Context Readings
Assyrians Advise Against Trust In Yahweh
31 Do not give ear to Hezekiah, for this is what the king of Assyria says: Make peace with me and come out to me; and everyone will be free to take the fruit of his vine and of his fig-tree, and the water of his spring; 32 Till I come and take you away to a land like yours, a land of grain and wine, a land of bread and vine-gardens, a land of oil-giving olives and of honey, so that life and not death may be your fate. Give no attention to Hezekiah when he says to you, The Lord will keep us safe. 33 Has any one of the gods of the nations kept his land from falling into the hands of the king of Assyria?
Cross References
Deuteronomy 8:7-9
For the Lord your God is guiding you into a good land, a land of water-springs, of fountains, and deep streams flowing out from the valleys and the hills;
Exodus 3:8
And I have come down to take them out of the hands of the Egyptians, guiding them out of that land into a good land and wide, into a land flowing with milk and honey; into the place of the Canaanite and the Hittite and the Amorite and the Perizzite and the Hivite and the Jebusite.
Deuteronomy 11:12
A land cared for by the Lord your God: the eyes of the Lord your God are on it at all times from one end of the year to the other.
Numbers 13:26-27
And they came back to Moses and Aaron and all the children of Israel, to Kadesh in the waste land of Paran; and gave an account to them and to all the people and let them see the produce of the land.
Numbers 14:8
And if the Lord has delight in us, he will take us into this land and give it to us, a land flowing with milk and honey.
Deuteronomy 32:13-14
He put him on the high places of the earth, his food was the increase of the field; honey he gave him out of the rock and oil out of the hard rock;
2 Kings 17:6
In the ninth year of Hoshea, the king of Assyria took Samaria, and took Israel away to Assyria, placing them in Halah and in Habor on the river Gozan, and in the towns of the Medes.
2 Kings 17:23
Till the Lord put Israel away from before his face, as he had said by all his servants the prophets. So Israel was taken away from their land to Assyria, to this day.
2 Kings 18:11
And the king of Assyria took Israel away as prisoners into Assyria, placing them in Halah and in Habor on the river Gozan, and in the towns of the Medes;
2 Kings 24:14-16
And he took away all the people of Jerusalem and all the chiefs and all the men of war, ten thousand prisoners; and all the expert workmen and the metal-workers; only the poorest sort of the people of the land were not taken away.
2 Kings 25:11
And the rest of the people who were still in the town, and all those who had given themselves up to the king of Babylon, and all the rest of the workmen, Nebuzaradan, the captain of the armed men, took away as prisoners;