Parallel Verses
Bible in Basic English
He overcame the Philistines as far as Gaza and its limits, from the tower of the watchman to the walled town.
New American Standard Bible
King James Version
He smote the Philistines, even unto Gaza, and the borders thereof, from the tower of the watchmen to the fenced city.
Holman Bible
He defeated the Philistines as far as Gaza and its borders,
International Standard Version
He attacked the Philistines, invading Gaza and its borders from watchtower to fortified garrison.
A Conservative Version
He smote the Philistines to Gaza and the borders of it, from the tower of the watchmen to the fortified city.
American Standard Version
He smote the Philistines unto Gaza and the borders thereof, from the tower of the watchmen to the fortified city.
Amplified
He defeated the Philistines as far as Gaza [the most distant city] and its borders, from the [isolated] lookout tower to the [populous] fortified city.
Darby Translation
He smote the Philistines unto Gazah and its borders, from the watchmen's tower to the fortified city.
Julia Smith Translation
He struck the rovers even to Azzah, and her bounds from the tower of those watching to the fortified city.
King James 2000
He struck the Philistines, even unto Gaza, and the borders thereof, from the tower of the watchmen to the fortified city.
Lexham Expanded Bible
He attacked [the] Philistines up to Gaza and its territory from the watchtower up to the fortified city.
Modern King James verseion
He struck the Philistines to Gaza and its borders, from the Watch Tower to the fortified city.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
He beat the Philistines even unto Gaza and the coasts thereof, both in castles of garrisons and strong cities too.
NET Bible
He defeated the Philistines as far as Gaza and its territory, from the watchtower to the city fortress.
New Heart English Bible
He struck the Philistines to Gaza and its borders, from the tower of the watchmen to the fortified city.
The Emphasized Bible
He, smote the Philistines, as far as Gazah, and her boundaries, - from the watchmen's tower even to the fortified city.
Webster
He smote the Philistines, even to Gaza, and its borders, from the tower of the watchmen to the fortified city.
World English Bible
He struck the Philistines to Gaza and its borders, from the tower of the watchmen to the fortified city.
Youngs Literal Translation
he hath smitten the Philistines unto Gaza, and its borders, from a tower of watchers unto the fenced city.
Themes
Cleaving » Those that cleave to the lord
Israel » hezekiah » Good » Reign
Philistines » Defeated by hezekiah
Topics
Interlinear
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 18:8
Verse Info
Context Readings
Hezekiah Reigns In Judah
7 And the Lord was with him; he did well in all his undertakings: and he took up arms against the king of Assyria and was his servant no longer. 8 He overcame the Philistines as far as Gaza and its limits, from the tower of the watchman to the walled town. 9 Now in the fourth year of King Hezekiah, which was the seventh year of Hoshea, son of Elah, king of Israel, Shalmaneser, king of Assyria, came up against Samaria, shutting it in with his armies.
Phrases
Cross References
2 Kings 17:9
And the children of Israel did secretly against the Lord their God things which were not right, building high places for themselves in all their towns, from the tower of the watchmen to the walled town.
Isaiah 14:29
Be not glad, O Philistia, all of you, because the rod which was on you is broken: for out of the snake's root will come a poison-snake, and its fruit will be a winged poison-snake.
2 Chronicles 28:18
And the Philistines, forcing their way into the towns of the lowlands and the south of Judah, had taken Beth-shemesh and Aijalon and Gederoth and Soco, with their daughter-towns, as well as Timnah and Gimzo and their daughter-towns, and were living there.
1 Chronicles 4:41
And these whose names are given came in the days of Hezekiah, king of Judah, and made an attack on the Meunim who were living there, and put an end to them to this day, and took their place, because there was grass there for their flocks.
2 Chronicles 26:10
And he put up towers in the waste land and made places for storing water, for he had much cattle, in the low hills and in the table land; and he had farmers and vine-keepers in the mountains and in the fertile land, for he was a lover of farming.
Isaiah 5:2
And after working the earth of it with a spade, he took away its stones, and put in it a very special vine; and he put up a watchtower in the middle of it, hollowing out in the rock a place for the grape-crushing; and he was hoping that it would give the best grapes, but it gave common grapes.