Parallel Verses
New American Standard Bible
Isaiah said to them, “Thus you shall say to your master, ‘Thus says the Lord, “Do not be afraid because of the words that you have heard, with which the
King James Version
And Isaiah said unto them, Thus shall ye say to your master, Thus saith the LORD, Be not afraid of the words which thou hast heard, with which the servants of the king of Assyria have blasphemed me.
Holman Bible
who said to them, “Tell your master this, ‘The Lord says: Don’t be afraid
International Standard Version
In reply, Isaiah responded to them, "Here's how you're to report to your master:
A Conservative Version
And Isaiah said to them, Thus shall ye say to your master, Thus says LORD, Do not be afraid of the words that thou have heard, with which the servants of the king of Assyria have blasphemed me.
American Standard Version
And Isaiah said unto them, Thus shall ye say to your master, Thus saith Jehovah, Be not afraid of the words that thou hast heard, wherewith the servants of the king of Assyria have blasphemed me.
Amplified
Isaiah said to them, “Say this to your master: ‘Thus says the Lord, “Do not be afraid because of the words that you have heard, with which the servants of the king of Assyria have reviled (blasphemed) Me.
Bible in Basic English
And Isaiah said to them, This is what you are to say to your master: The Lord says, Be not troubled by the words which the servants of the king of Assyria have said against me in your hearing.
Darby Translation
And Isaiah said to them, Thus shall ye say to your master: Thus saith Jehovah: Be not afraid of the words that thou hast heard, wherewith the servants of the king of Assyria have blasphemed me.
Julia Smith Translation
And Isaiah will say to them, Thus shall ye say to your lord, Thus said Jehovah, Thou shalt not be afraid from before the words which thou heardest with which the boys of the king of Assur reviled me.
King James 2000
And Isaiah said unto them, Thus shall you say to your master, Thus says the LORD, Be not afraid of the words which you have heard, with which the servants of the king of Assyria have blasphemed me.
Lexham Expanded Bible
and Isaiah said to them, "Thus you must say to your master, 'Thus says Yahweh, "You must not be afraid because the face of the words which you have heard, [with] which the servants of the king of Assyria have reviled me.
Modern King James verseion
And Isaiah said to them, You shall say to your master, So says Jehovah, Do not be afraid of the words which you have heard, with which the servants of the king of Assyria have blasphemed Me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Isaiah said to them, "So shall you say to your master: 'Thus sayeth the LORD: be not afraid of the words thou heardest, with which the young men of the king of Assyria have railed on me.
NET Bible
Isaiah said to them, "Tell your master this: 'This is what the Lord says: "Don't be afraid because of the things you have heard -- these insults the king of Assyria's servants have hurled against me.
New Heart English Bible
Isaiah said to them, "Thus you shall tell your master, 'Thus says the LORD, "Do not be afraid of the words that you have heard, with which the servants of the king of Assyria have blasphemed me.
The Emphasized Bible
And Isaiah said unto them, Thus, shall ye, say, unto your lord, - Thus, saith Yahweh - Be not thou afraid, because of the words which thou hast heard, wherewith the servants of the king of Assyria have reviled, me:
Webster
And Isaiah said to them, Thus shall ye say to your master, Thus saith the LORD, Be not afraid of the words which thou hast heard, with which the servants of the king of Assyria have blasphemed me.
World English Bible
Isaiah said to them, "Thus you shall tell your master, 'Thus says Yahweh, "Don't be afraid of the words that you have heard, with which the servants of the king of Assyria have blasphemed me.
Youngs Literal Translation
and Isaiah saith to them, 'Thus do ye say unto your lord: Thus said Jehovah, Be not afraid because of the words that thou hast heard, with which the servants of the king of Asshur have reviled Me.
Interlinear
Paniym
Shama`
Na`ar
References
Watsons
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 19:6
Verse Info
Context Readings
Isaiah Sends Encouragement To Hezekiah
5
So the servants of King Hezekiah came to Isaiah.
6 Isaiah said to them, “Thus you shall say to your master, ‘Thus says the Lord, “Do not be afraid because of the words that you have heard, with which the
Phrases
Cross References
2 Kings 18:17
Then the king of Assyria sent
2 Kings 18:35
Who among all the gods of the lands
Exodus 14:13
But Moses said to the people, “
Leviticus 26:8
Deuteronomy 20:1
“When you go out to battle against your enemies and see
Deuteronomy 20:3-4
He shall say to them, ‘Hear, O Israel, you are approaching the battle against your enemies today. Do not be fainthearted.
Joshua 11:6
Then the Lord said to Joshua, “
2 Kings 6:16
So he
2 Kings 18:22-25
But if you say to me, ‘We trust in the Lord our God,’ is it not He whose high places and
2 Kings 18:30
nor let Hezekiah make you trust in the Lord, saying, “The Lord will surely deliver us, and this city will not be given into the hand of the king of Assyria.”
2 Chronicles 20:15
and he said, “Listen, all Judah and the inhabitants of Jerusalem and King Jehoshaphat: thus says the Lord to you, ‘
2 Chronicles 20:17
You need not fight in this battle; station yourselves,
Psalm 74:18
And a
Psalm 74:23
The
Isaiah 37:6-38
Isaiah said to them, “Thus you shall say to your master, ‘Thus says the Lord, “
Isaiah 41:10-14
Do not anxiously look about you, for I am your God.
I will strengthen you, surely
Surely I will uphold you with My righteous
Isaiah 51:7
A people in whose
Do not fear the
Nor be dismayed at their revilings.
Isaiah 51:12-13
Who are you that you are afraid of
And of the son of man who is made
Revelation 13:6
And he opened his mouth in blasphemies against God, to blaspheme His name and His tabernacle, that is,