Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

because they have done evil in my eyes and were provoking me from the day that their ancestors came out from Egypt up to this day.'"

New American Standard Bible

because they have done evil in My sight, and have been provoking Me to anger since the day their fathers came from Egypt, even to this day.’”

King James Version

Because they have done that which was evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt, even unto this day.

Holman Bible

because they have done what is evil in My sight and have provoked Me from the day their ancestors came out of Egypt until today.’”

International Standard Version

because they have done what I consider to be evil and they have provoked me from the day their ancestors left Egypt right up to this day!'"

A Conservative Version

because they have done that which is evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt even to this day.

American Standard Version

because they have done that which is evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt, even unto this day.

Amplified

because they have done evil in My sight, and have been provoking Me to anger, since the day their fathers came from Egypt to this day.’”

Bible in Basic English

Because they have done evil in my eyes, moving me to wrath, from the day when their fathers came out of Egypt till this day.

Darby Translation

because they have done evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt even to this day.

Julia Smith Translation

Because they did evil in mine eyes, and they will be irritating me from the day which their fathers came forth out of Egypt, and even to this day.

King James 2000

Because they have done that which was evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt, even unto this day.

Modern King James verseion

because they have done the evil in My sight, and have provoked Me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt even until this day.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

even because they have done wickedly and have angered me, since the time their fathers came out of Egypt unto this day."

NET Bible

because they have done evil in my sight and have angered me from the time their ancestors left Egypt right up to this very day!'"

New Heart English Bible

because they have done that which is evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt, even to this day.'"

The Emphasized Bible

Because they have done the thing that is wicked in mine eyes, and have become such as to provoke me to anger, - from the day when their fathers came forth out of Egypt, even until this day.

Webster

Because they have done that which was evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came out of Egypt, even to this day.

World English Bible

because they have done that which is evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt, even to this day.'"

Youngs Literal Translation

because that they have done the evil thing in Mine eyes, and are provoking Me to anger from the day that their fathers came out of Egypt, even unto this day.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
in my sight
עין 
`ayin 
Usage: 372


among, with, from, that not, since, after, at, by, whether
Usage: 0

me to anger
כּעס 
Ka`ac 
Usage: 55

since the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

out of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

References

Context Readings

Yahweh Sends A Rebuke To Manasseh

14 I will give up the remainder of my inheritance, and I will give them into the hand of their enemies. They shall become as prey and as spoil for all their enemies, 15 because they have done evil in my eyes and were provoking me from the day that their ancestors came out from Egypt up to this day.'" 16 Moreover, Manasseh shed very much innocent blood until he filled Jerusalem {from one end to another}, apart from his sin which he caused Judah to sin by doing evil in the eyes of Yahweh.


Cross References

Deuteronomy 9:21

And your sinful thing that you had made, the molten calf, I took and I burned it with fire, and I crushed it, grinding it thoroughly until it was crushed to dust, and I threw its dust into {the stream that flowed down the mountain}.

Deuteronomy 31:27

For I know your rebellion and your stiff neck [even now] while I [am] still alive with you {today}, rebelling against Yahweh, and {how much more} after my death.

Deuteronomy 31:29

For I know that after my death you will certainly act corruptly, and you will turn aside from the way that I have commanded you, and the disaster in the future days will befall you, because you will do evil in the eyes of Yahweh, {provoking him with the work of your hands}."

Judges 2:11-13

The {Israelites} did evil in the eyes of Yahweh, and {they served} the Baals.

Psalm 106:34-40

They did not exterminate the peoples, as Yahweh had commanded them,

Ezekiel 16:15-22

'And you trusted in your beauty, and you prostituted on account of your name, and you poured out your fornication on every [one] passing by, [saying], "Let it be his."

Ezekiel 20:4

Will you judge them? Will you judge [them], son of man? Make known to them the detestable things of their ancestors.

Ezekiel 20:13

"But in the desert the house of Israel rebelled against me; {they did not walk in my statutes}, and they rejected my regulations, which, if a person does them, he will live by them, and they greatly profaned my Sabbaths, and I decided to pour out my rage on them in the desert to destroy them,

Ezekiel 20:21

But the children rebelled against me; {they did not walk in my statutes}, and {they did not observe my regulations}, which [if] a person does them, then he will live by them. My Sabbaths they desecrated, and I decided to pour out my rage on them, to finish my anger against them in the desert.

Ezekiel 20:30

Therefore thus say to the house of Israel, 'Thus says the Lord Yahweh: "In the way of your ancestors [will] you defile yourself, and after their vile idols [will] you prostitute [yourselves]?

Ezekiel 23:3

and they prostituted [themselves] in Egypt in their childhood; they were prostituting [themselves] there, [and] their breasts were fondled, and there they caressed the bosoms of their virginity.

Ezekiel 23:8-21

And her whorings from [the time of] Egypt she [did] not abandon, for they slept with her in her childhood, and they caressed the bosoms of her virginity, and they poured out their fornication on her.

Daniel 9:5-11

we have sinned and we have done wrong and we acted wickedly and we rebelled and [have been] turning aside from your commandments and from your ordinances.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain