Parallel Verses
NET Bible
"This is what the Lord says: 'I am about to bring disaster on this place and its residents, the details of which are recorded in the scroll which the king of Judah has read.
New American Standard Bible
thus says the Lord, “Behold, I
King James Version
Thus saith the LORD, Behold, I will bring evil upon this place, and upon the inhabitants thereof, even all the words of the book which the king of Judah hath read:
Holman Bible
This is what the Lord says: I am about to bring disaster on this place and on its inhabitants, fulfilling all the words of the book that the king of Judah has read,
International Standard Version
"This is what the Lord says: "Look! I'm bringing disaster on this place and on its inhabitants everything written in the book that the king of Judah has read
A Conservative Version
Thus says LORD, Behold, I will bring evil upon this place, and upon the inhabitants of it, even all the words of the book which the king of Judah has read.
American Standard Version
Thus saith Jehovah, Behold, I will bring evil upon this place, and upon the inhabitants thereof, even all the words of the book which the king of Judah hath read.
Amplified
thus says the Lord: “Behold, I am bringing a catastrophe on this place (Judah) and on its inhabitants, [according to] all the words of the book which the king of Judah has read.
Bible in Basic English
These are the words of the Lord: See, I will send evil on this place and on its people, even everything which the king of Judah has been reading in the book;
Darby Translation
Thus saith Jehovah: Behold, I will bring evil upon this place and upon the inhabitants thereof, all the words of the book that the king of Judah hath read.
Julia Smith Translation
Thus said Jehovah, Behold me bringing evil to this place, and upon its inhabitants all the words of the book which the king of Judah read.
King James 2000
Thus says the LORD, Behold, I will bring evil upon this place, and upon the inhabitants thereof, even all the words of the book which the king of Judah has read:
Lexham Expanded Bible
"Thus says Yahweh, 'Look I am bringing evil to this place and upon its inhabitants, [according to] all of the words of that scroll that the king of Judah has read
Modern King James verseion
So says Jehovah, Behold, I will bring evil on this place and on the people of it, all the Words of the Book which the king of Judah has read;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
thus sayeth the LORD: behold I will bring evil upon this place and on the dwellers therein - even all the words of the book which the king of Judah hath read -
New Heart English Bible
"Thus says the LORD, 'Behold, I will bring disaster on this place, and on its inhabitants, even all the words of the book which the king of Judah has read.
The Emphasized Bible
Thus, saith Yahweh, Behold me! about to bring calamity upon this place, and upon the inhabitants thereof, - all the words of the book, which, the king of Judah, hath read:
Webster
Thus saith the LORD, Behold, I will bring evil upon this place, and upon its inhabitants, even all the words of the book which the king of Judah hath read:
World English Bible
"Thus says Yahweh, 'Behold, I will bring evil on this place, and on its inhabitants, even all the words of the book which the king of Judah has read.
Youngs Literal Translation
Thus said Jehovah, Lo, I am bringing in evil unto this place and on its inhabitants, all the words of the book that the king of Judah hath read,
Themes
Asahiah » An officer of king josiah
Evil » Who shall have evil upon them
Josiah » King of judah » Solicitude when the copy of the law was discovered and read to him
Topics
Interlinear
Ra`
Maqowm
Yashab
Dabar
References
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 22:16
Verse Info
Context Readings
The Prophetess Huldah Predicts Doom For Judah
15 and she said to them: "This is what the Lord God of Israel says: 'Say this to the man who sent you to me: 16 "This is what the Lord says: 'I am about to bring disaster on this place and its residents, the details of which are recorded in the scroll which the king of Judah has read. 17 This will happen because they have abandoned me and offered sacrifices to other gods, angering me with all the idols they have made. My anger will ignite against this place and will not be extinguished!'"
Phrases
Cross References
Joshua 23:15
But in the same way every faithful promise the Lord your God made to you has been realized, it is just as certain, if you disobey, that the Lord will bring on you every judgment until he destroys you from this good land which the Lord your God gave you.
Daniel 9:11-14
"All Israel has broken your law and turned away by not obeying you. Therefore you have poured out on us the judgment solemnly threatened in the law of Moses the servant of God, for we have sinned against you.
Leviticus 26:15-46
if you reject my statutes and abhor my regulations so that you do not keep all my commandments and you break my covenant --
Deuteronomy 28:15-68
"But if you ignore the Lord your God and are not careful to keep all his commandments and statutes I am giving you today, then all these curses will come upon you in full force:
Deuteronomy 29:18-23
Beware that the heart of no man, woman, clan, or tribe among you turns away from the Lord our God today to pursue and serve the gods of those nations; beware that there is among you no root producing poisonous and bitter fruit.
Deuteronomy 29:27
That is why the Lord's anger erupted against this land, bringing on it all the curses written in this scroll.
Deuteronomy 30:17-18
However, if you turn aside and do not obey, but are lured away to worship and serve other gods,
Deuteronomy 31:16-18
Then the Lord said to Moses, "You are about to die, and then these people will begin to prostitute themselves with the foreign gods of the land into which they are going. They will reject me and break my covenant that I have made with them.
Deuteronomy 32:15-26
But Jeshurun became fat and kicked, you got fat, thick, and stuffed! Then he deserted the God who made him, and treated the Rock who saved him with contempt.
Joshua 23:13
know for certain that the Lord our God will no longer drive out these nations from before you. They will trap and ensnare you; they will be a whip that tears your sides and thorns that blind your eyes until you disappear from this good land the Lord your God gave you.
2 Kings 20:17
Look, a time is coming when everything in your palace and the things your ancestors have accumulated to this day will be carried away to Babylon; nothing will be left,' says the Lord.
2 Kings 21:12-13
So this is what the Lord God of Israel says, 'I am about to bring disaster on Jerusalem and Judah. The news will reverberate in the ears of those who hear about it.
2 Kings 25:1-4
So King Nebuchadnezzar of Babylon came against Jerusalem with his whole army and set up camp outside it. They built siege ramps all around it. He arrived on the tenth day of the tenth month in the ninth year of Zedekiah's reign.
2 Chronicles 34:24-25
"This is what the Lord says: 'I am about to bring disaster on this place and its residents, the details of which are recorded in the scroll which they read before the king of Judah.