Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
And all the people, both small and great, and the captains of the armies, arose, and came to Egypt: for they were afraid of the Chaldees.
Holman Bible
Then all the people, from the youngest to the oldest, and the commanders of the army, left and went to Egypt, for they were afraid of the Chaldeans.
International Standard Version
Then all the people, including those who were insignificant and those who were important, fled with the captains of the armed forces to Egypt, because they were afraid of the Chaldeans.
A Conservative Version
And all the people, both small and great, and the captains of the forces, arose, and came to Egypt, for they were afraid of the Chaldeans.
American Standard Version
And all the people, both small and great, and the captains of the forces, arose, and came to Egypt; for they were afraid of the Chaldeans.
Amplified
Then all the people, both small and great, and the captains of the forces set out and went to Egypt; for they were afraid of the Chaldeans (Babylonians).
Bible in Basic English
Then all the people, small and great, and the captains of the forces, got up and went away to Egypt, for fear of the Chaldaeans.
Darby Translation
And all the people, both small and great, and the captains of the forces, arose and came to Egypt; for they were afraid of the Chaldeans.
Julia Smith Translation
And all the people will rise from small and even to great, and the chiefs of the armies, and they will go to Egypt, for they were afraid from the face of the Chaldees.
King James 2000
And all the people, both small and great, and the captains of the armies, arose, and came to Egypt: for they were afraid of the Chaldeans.
Lexham Expanded Bible
Then all the people, from youngest to oldest, and the commanders of the troops, went [to] Egypt, for they were afraid of the presence of the Chaldeans.
Modern King James verseion
And all the people, both small and great, and the commanders of the armies, arose and came to Egypt. For they were afraid of the Chaldeans.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thereupon all the people both small and great and the captains of the men of war arose and went to Egypt: for they were afraid of the Chaldeans.
NET Bible
Then all the people, from the youngest to the oldest, as well as the army officers, left for Egypt, because they were afraid of what the Babylonians might do.
New Heart English Bible
All the people, both small and great, and the captains of the forces, arose, and came to Egypt; for they were afraid of the Chaldeans.
The Emphasized Bible
Then arose all the people, both small and great, and the generals of the forces, and came into Egypt, - for they were afraid of the Chaldeans.
Webster
And all the people, both small and great, and the captains of the armies, arose, and came to Egypt: for they were afraid of the Chaldees.
World English Bible
All the people, both small and great, and the captains of the forces, arose, and came to Egypt; for they were afraid of the Chaldeans.
Youngs Literal Translation
And all the people rise, from small even unto great, and the heads of the forces, and come in to Egypt, for they have been afraid of the presence of the Chaldeans.
Interlinear
Qatan
Chayil
Quwm
Yare'
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 25:26
Verse Info
Context Readings
Gedaliah Appointed Governor
25
But in the seventh month, Ishmael, the son of Nethaniah, the son of Elishama of the royal seed, came and ten men with him and smote Gedaliah, that he died, and the Jews and the Chaldees that were with him at Mizpah.
26
Phrases
Cross References
Jeremiah 43:4-7
So Johanan the son of Kareah and all the princes of the armies and all the people, did not hear the voice of the LORD, to dwell in the land of Judah.
Jeremiah 41:16-18
Then Johanan the son of Kareah, and all the princes of the armies that were with him, took all the remnant of the people which had turned from Ishmael the son of Nethaniah, from Mizpah, after he had slain Gedaliah the son of Ahikam; men of war, and the women, and the children, and the eunuchs, whom Johanan had caused to turn from Gibeon:
Jeremiah 42:14-22
saying, No, but we will go into the land of Egypt, where we shall see no war, nor hear the sound of the shofar, nor have hunger of bread; and there we will dwell: