Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now run against her, and ask her, whether it be all well with her, and with her husband and with the lad." And she said, "All is well."

New American Standard Bible

Please run now to meet her and say to her, ‘Is it well with you? Is it well with your husband? Is it well with the child?’” And she answered, “It is well.”

King James Version

Run now, I pray thee, to meet her, and say unto her, Is it well with thee? is it well with thy husband? is it well with the child? And she answered, It is well.

Holman Bible

Run out to meet her and ask, ‘Are you all right? Is your husband all right? Is your son all right?’”

And she answered, “Everything’s all right.”

International Standard Version

When the man of God noticed her from a distance, he told his attendant Gehazi, "Look! There's the woman from Shunem! Please run out quickly and greet her. Ask her, "Are things going well with you? Are things going well with your husband? Are things going well with your child?'" She answered Gehazi, "Things are going well."

A Conservative Version

Run now, I pray thee, to meet her, and say to her, Is it well with thee? Is it well with thy husband? Is it well with the child? And she answered, It is well.

American Standard Version

run, I pray thee, now to meet her, and say unto her, Is it well with thee? is it well with thy husband? is it well with the child? And she answered, It is well.

Amplified

Please run now to meet her and ask her, ‘Is it well with you? Is it well with your husband? Is it well with the child?’” And she answered, “It is well.”

Bible in Basic English

Go quickly to her, and on meeting her say to her, Are you well? and your husband and the child, are they well? And she said in answer, All is well.

Darby Translation

run now, I pray thee, to meet her, and say unto her, Is it well with thee? is it well with thy husband? is it well with the child? And she said, It is well.

Julia Smith Translation

Now run now to her meeting, and say to her, Is peace to thee? and to thy husband? and peace to the child And she will say, Peace.

King James 2000

Run now, I pray you, to meet her, and say unto her, Is it well with you? is it well with your husband? is it well with the child? And she answered, It is well.

Lexham Expanded Bible

Now, please run to meet her and ask her, 'Is it peace for you? Is it peace for your husband? Is it peace for the boy?'" She said, "Peace."

Modern King James verseion

Please run now to meet her, and say to her, Is it well with you? Is it well with your husband? Is it well with the boy? And she answered, Well!

NET Bible

Now, run to meet her and ask her, 'Are you well? Are your husband and the boy well?'" She told Gehazi, "Everything's fine."

New Heart English Bible

Please run now to meet her, and ask her, 'Is it well with you? Is it well with your husband? Is it well with the child?'" She answered, "It is well."

The Emphasized Bible

Now, run, I pray thee, to meet her, and say to her - Is it well with thee? is it well with thy husband? is it well with the child? And she said, Well!

Webster

Run now, I pray thee, to meet her, and say to her, Is it well with thee? Is it well with thy husband? Is it well with the child? and she answered, It is well.

World English Bible

Please run now to meet her, and ask her, 'Is it well with you? Is it well with your husband? Is it well with the child?'" She answered, "It is well."

Youngs Literal Translation

now, run, I pray thee, to meet her, and say to her, Is there peace to thee? is there peace to thy husband? is there peace to the lad?' and she saith, 'Peace.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Run
רוּץ 
Ruwts 
Usage: 103

now, I pray thee, to meet
קראה 
Qir'ah 
Usage: 99

her, and say

Usage: 0

unto her, Is it well
שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

with thee is it well
שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

with thy husband
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

is it well
שׁלם שׁלום 
Shalowm 
Usage: 236

with the child
ילד 
Yeled 
Usage: 89

References

American

Easton

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Elisha Restores The Shunammite's Son

25 And so she went and came unto the man of God, to mount Carmel. And when the man of God saw her a far, he said to Gehazi his servant, "See, where our servant cometh. 26 Now run against her, and ask her, whether it be all well with her, and with her husband and with the lad." And she said, "All is well." 27 Then she went to the man of God up to the hill and caught him by the feet. And Gehazi went to her, to thrust her away. But the man of God said, "Let her alone, for her soul is vexed, and the LORD hath hid it from me and hath not told it me."


Cross References

Genesis 29:6

And he said unto them, "Is he in good health?" And they said, "He is in good health: and behold, his daughter Rachel cometh with the sheep."

Genesis 37:14

And he said unto him, "Go and see whether it be well with thy brethren and the sheep, and bring me word again." And sent him out of the vale of Hebron, for to go to Shechem.

Leviticus 10:3

Then Moses said unto Aaron, "This is it that the LORD spake, saying, 'I will be sanctified in them that come nigh me, and before all the people I will be glorified.'" And Aaron held his peace.

1 Samuel 3:18

And Samuel told him every whit and hid it not from him. And he answered, "It is the LORD, let him do what seemeth him best."

1 Samuel 17:18

And carry these ten fresh cheeses unto the captain, and look how thy brethren fare, and set out their pledges."

2 Kings 4:23

And he said, "Wherefore wilt thou go to him today, while it is neither new moon nor Sabbath day?" And she said, "Be content."

Job 1:21-22

and said, "Naked came I out of my mother's womb, and naked shall I turn thither again. The LORD gave, and the LORD hath taken away; now blessed be the name of the LORD."

Psalm 39:9

I became dumb, and opened not my mouth; for it was thy doing.

Zechariah 2:4

and said unto him, 'Run, speak to this young man, and say: Jerusalem shall be inhabited without any wall, for the very multitude of people and cattle, that shall be therein:

Matthew 10:12-13

And when ye come into a house, salute the same.

Acts 15:36

But after a certain space, Paul said unto Barnabas, "Let us go again and visit our brethren in every city where we have showed the word of the Lord, and see how they do."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain