Parallel Verses
World English Bible
Elisha prayed, and said, "Yahweh, please open his eyes, that he may see." Yahweh opened the eyes of the young man; and he saw: and behold, the mountain was full of horses and chariots of fire around Elisha.
New American Standard Bible
Then Elisha prayed and said, “
King James Version
And Elisha prayed, and said, LORD, I pray thee, open his eyes, that he may see. And the LORD opened the eyes of the young man; and he saw: and, behold, the mountain was full of horses and chariots of fire round about Elisha.
Holman Bible
Then Elisha prayed, “Lord, please open his eyes and let him see.” So the Lord opened the servant’s eyes. He looked and saw that the mountain was covered with horses and chariots of fire
International Standard Version
Then Elisha prayed, asking the LORD, "Please make him able to really see!" And so when the LORD enabled the young man to see, he looked, and there was the mountain, filled with horses and fiery chariots surrounding Elisha!
A Conservative Version
And Elisha prayed, and said, LORD, I pray thee, open his eyes that he may see. And LORD opened the eyes of the young man, and he saw. And, behold, the mountain was full of horses and chariots of fire round about Elisha.
American Standard Version
And Elisha prayed, and said, Jehovah, I pray thee, open his eyes, that he may see. And Jehovah opened the eyes of the young man; and he saw: and, behold, the mountain was full of horses and chariots of fire round about Elisha.
Amplified
Then Elisha prayed and said, “Lord, please, open his eyes that he may see.” And the Lord opened the servants eyes and he saw; and behold, the mountain was full of horses and chariots of fire surrounding Elisha.
Bible in Basic English
Then Elisha made a prayer to the Lord, saying, Lord, let his eyes be open so that he may see. And the Lord made the young man's eyes open; and he saw that all the mountain was full of horses and carriages of fire round Elisha.
Darby Translation
And Elisha prayed and said, Jehovah, I pray thee, open his eyes that he may see. And Jehovah opened the eyes of the young man, and he saw; and, behold, the mountain was full of horses and chariots of fire round about Elisha.
Julia Smith Translation
And Elisha will pray, and say, Jehovah open now his eyes, and he shall see. And Jehovah will open the boy's eyes, and he will see: and behold, the mountain full of horses and chariots of fire round about Elisha.
King James 2000
And Elisha prayed, and said, LORD, I pray you, open his eyes, that he may see. And the LORD opened the eyes of the young man; and he saw: and, behold, the mountain was full of horses and chariots of fire round about Elisha.
Lexham Expanded Bible
Then Elisha prayed and said, "O Yahweh, please open his eyes that he may see," and Yahweh opened the eyes of the servant, and he saw, and look, the mountain [was] full of horses and chariots of fire all around Elisha.
Modern King James verseion
And Elisha prayed and said, I pray You, Jehovah, open his eyes so that he may see. And Jehovah opened the eyes of the young man, and he saw. And behold, the mountain was full of horses and chariots of fire round about Elisha.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Elisha prayed and said, "LORD open the eyes of the young man," and he saw. And behold, the mountain was full of horses and chariots of fire round about Elisha.
NET Bible
Then Elisha prayed, "O Lord, open his eyes so he can see." The Lord opened the servant's eyes and he saw that the hill was full of horses and chariots of fire all around Elisha.
New Heart English Bible
Then Elisha prayed and said, "LORD, please open his eyes, that he may see." The LORD opened the eyes of the young man; and he saw: and behold, the mountain was full of horses and chariots of fire around Elisha.
The Emphasized Bible
Then prayed Elisha, and said, O Yahweh! open, I beseech thee, his eyes, that he may see. And Yahweh opened the eyes of the young man, and he saw, and lo! the mountain was full of horses and chariots of fire, round about Elisha.
Webster
And Elisha prayed, and said, LORD, I pray thee, open his eyes, that he may see. And the LORD opened the eyes of the young man; and he saw: and behold, the mountain was full of horses and chariots of fire around Elisha.
Youngs Literal Translation
And Elisha prayeth, and saith, 'Jehovah, open, I pray Thee, his eyes, and he doth see;' and Jehovah openeth the eyes of the young man, and he seeth, and lo, the hill is full of horses and chariots of fire, round about Elisha.
Themes
Angel (a spirit) » Appearances of » To elisha while he lay under the juniper tree
Battle of Life » Divine protection in the battle » Examples of
Battle of Life » Battle of Life » Elisha
Chariot » Figurative » Chariots of God
Chariots » Illustrative of » Angels
Dothan » Syrian army made blind at
Elisha » Miracles of » Opens the eyes of his servant to see the hosts of the lord
God » Protection of » Examples of
Ancient heroes » Elisha » Model spiritual leader » Spiritual vision
Israel » Defence of in battle » Examples of
Israel » Hoshea » History of » Syria » Invades
Joram » Also called jehoram » Has war with the king of syria
Kings » Who reigned over israel » Jehoram, or joram
Miracles » Catalogue of » Causes the eyes of his servant to be opened
Prayer » Answered » Elisha, leading the syrian army
Divine protection » Examples of
Seven » Seven things opened » Eyes, for vision
Spiritual » Vision » Given in answer to prayer
The First Temple » The greater or outer house » Was forty cubits long
Vision » Spiritual, general references to » Given in answer to prayer
Topics
Interlinear
Palal
`ayin
Ra'ah
`ayin
Na`ar
Ra'ah
References
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 6:17
Verse Info
Context Readings
Arameans Plot To Take Elisha
16 He answered, "Don't be afraid; for those who are with us are more than those who are with them." 17 Elisha prayed, and said, "Yahweh, please open his eyes, that he may see." Yahweh opened the eyes of the young man; and he saw: and behold, the mountain was full of horses and chariots of fire around Elisha. 18 When they came down to him, Elisha prayed to Yahweh, and said, "Please strike this people with blindness." He struck them with blindness according to the word of Elisha.
Cross References
2 Kings 2:11
It happened, as they still went on, and talked, that behold, a chariot of fire and horses of fire separated them; and Elijah went up by a whirlwind into heaven.
Psalm 68:17
The chariots of God are tens of thousands and thousands of thousands. The Lord is among them, from Sinai, into the sanctuary.
Zechariah 6:1-7
Again I lifted up my eyes, and saw, and behold, four chariots came out from between two mountains; and the mountains were mountains of brass.
Psalm 34:7
The angel of Yahweh encamps around those who fear him, and delivers them.
Matthew 26:53
Or do you think that I couldn't ask my Father, and he would even now send me more than twelve legions of angels?
Hebrews 1:14
Aren't they all serving spirits, sent out to do service for the sake of those who will inherit salvation?
2 Kings 6:18-20
When they came down to him, Elisha prayed to Yahweh, and said, "Please strike this people with blindness." He struck them with blindness according to the word of Elisha.
Psalm 91:11
For he will put his angels in charge of you, to guard you in all your ways.
Psalm 91:15
He will call on me, and I will answer him. I will be with him in trouble. I will deliver him, and honor him.
Psalm 104:3
He lays the beams of his rooms in the waters. He makes the clouds his chariot. He walks on the wings of the wind.
Psalm 119:18
Open my eyes, that I may see wondrous things out of your law.
Isaiah 42:7
to open the blind eyes, to bring the prisoners out of the dungeon, and those who sit in darkness out of the prison.
Ezekiel 1:13-16
As for the likeness of the living creatures, their appearance was like burning coals of fire, like the appearance of torches: [the fire] went up and down among the living creatures; and the fire was bright, and out of the fire went forth lightning.
Zechariah 1:8
"I had a vision in the night, and behold, a man riding on a red horse, and he stood among the myrtle trees that were in a ravine; and behind him there were red, brown, and white horses.
Acts 26:18
to open their eyes, that they may turn from darkness to light and from the power of Satan to God, that they may receive remission of sins and an inheritance among those who are sanctified by faith in me.'
Ephesians 1:18
having the eyes of your hearts enlightened, that you may know what is the hope of his calling, and what are the riches of the glory of his inheritance in the saints,
James 5:16-18
Confess your offenses to one another, and pray for one another, that you may be healed. The insistent prayer of a righteous person is powerfully effective.
Revelation 3:7
"To the angel of the assembly in Philadelphia write: "He who is holy, he who is true, he who has the key of David, he who opens and no one can shut, and who shuts and no one opens, says these things:
Revelation 19:11
I saw the heaven opened, and behold, a white horse, and he who sat on it is called Faithful and True. In righteousness he judges and makes war.
Revelation 19:14
The armies which are in heaven followed him on white horses, clothed in white, pure, fine linen.