Parallel Verses
New American Standard Bible
Hazael said, “Why does my lord weep?” Then he
King James Version
And Hazael said, Why weepeth my lord? And he answered, Because I know the evil that thou wilt do unto the children of Israel: their strong holds wilt thou set on fire, and their young men wilt thou slay with the sword, and wilt dash their children, and rip up their women with child.
Holman Bible
and Hazael asked, “Why is my lord weeping?”
He replied, “Because I know the evil you will do to the people of Israel. You will set their fortresses on fire. You will kill their young men with the sword. You will dash their little ones to pieces. You will rip open their pregnant women.”
International Standard Version
"Why are you crying, sir?" Hazael asked. "Because I know the evil that you're about to bring on the Israelis," he replied. "You'll burn down their fortified cities, execute their young men with swords, dash to pieces their little ones, and you'll tear open their pregnant women!"
A Conservative Version
And Hazael said, Why do thou weep my lord? And he answered, Because I know the evil that thou will do to the sons of Israel: their strongholds thou will set on fire, and their young men thou will kill with the sword, and will dash
American Standard Version
And Hazael said, Why weepeth my lord? And he answered, Because I know the evil that thou wilt do unto the children of Israel: their strongholds wilt thou set on fire, and their young men wilt thou slay with the sword, and wilt dash in pieces their little ones, and rip up their women with child.
Amplified
Hazael said, “Why are you weeping, my lord?” He answered, “Because I know the evil that you will do to the sons (descendants) of Israel. You will set their strongholds on fire, kill their young men with the sword, smash their children to pieces, and rip up their pregnant women.”
Bible in Basic English
And Hazael said, Why is my lord weeping? Then he said in answer, Because I see the evil which you will do to the children of Israel: burning down their strong towns, putting their young men to death with the sword, smashing their little ones against the stones, and cutting open the women who are with child.
Darby Translation
And Hazael said, Why does my lord weep? And he said, Because I know the evil that thou wilt do to the children of Israel: their strongholds wilt thou set on fire, and their young men wilt thou kill with the sword, and wilt dash in pieces their children, and rip up their women with child.
Julia Smith Translation
And Hamel will say, Wherefore weeps my lord? and he will say, Because I knew that thou wilt do to the sons of Israel evil: their fortifications thou wilt send forth into fire, and their chosen thou wilt kill with the sword, and thou wilt dash in pieces their children, and the pregnant thou wilt cleave asunder.
King James 2000
And Hazael said, Why do you weep my lord? And he answered, Because I know the evil that you will do unto the children of Israel: their strongholds will you set on fire, and their young men will you slay with the sword, and will dash their children, and rip up their women with child.
Lexham Expanded Bible
Then Hazael asked, "Why [is] my lord crying?" He said, "Because I know what evil you will do to the {Israelites}. You will {set their fortifications on fire}, and you will kill their young men with the sword. Their little ones you will dash to pieces, and their pregnant women you will rip open!"
Modern King James verseion
And Hazael said, Why does my lord weep? And he answered, Because I know the evil that you will do to the sons of Israel. You will set their strongholds on fire, and you will kill their young men with the sword, and will dash their children, and rip up their women with child.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Hazael said, "Why weepeth my lord?" And he answered, "For I know that thou shalt do evil unto the children of Israel: their strong cities thou shalt set on fire, and their young men thou shalt slay with the sword, and shalt dash out the brains of their sucking children: and all to tear their women with child."
NET Bible
Hazael asked, "Why are you crying, my master?" He replied, "Because I know the trouble you will cause the Israelites. You will set fire to their fortresses, kill their young men with the sword, smash their children to bits, and rip open their pregnant women."
New Heart English Bible
Hazael said, "Why do you weep, my lord?" He answered, "Because I know the evil that you will do to the children of Israel. You will set their strongholds on fire, and you will kill their young men with the sword, and will dash in pieces their little ones, and rip up their women with child."
The Emphasized Bible
Then said Hazael, Why, is my lord, weeping? And he said - Because I know what thou wilt do to the sons of Israel, by way of harm - Their fortresses, thou wilt set on fire, and, their choice young men, with the sword, thou wilt slay, and, their children, thou wilt dash in pieces, and, their women with child, thou wilt rip up.
Webster
And Hazael said, Why weepeth my lord? And he answered, Because I know the evil that thou wilt do to the children of Israel: their strong holds wilt thou set on fire, and their young men wilt thou slay with the sword, and wilt dash their children, and rip up their women with child.
World English Bible
Hazael said, "Why do you weep, my lord?" He answered, "Because I know the evil that you will do to the children of Israel. You will set their strongholds on fire, and you will kill their young men with the sword, and will dash in pieces their little ones, and rip up their women with child."
Youngs Literal Translation
And Hazael saith, 'Wherefore is my lord weeping?' and he saith, 'Because I have known the evil that thou dost to the sons of Israel -- their fenced places thou dost send into fire, and their young men with sword thou dost slay, and their sucklings thou dost dash to pieces, and their pregnant women thou dost rip up.'
Themes
Captive » Cruelty to » Putting to death
Captive » Cruelty to » Ripping women with child
Elisha » Prophecies of » Foretells » Elevation of hazael to the throne
Hazael » Conspires against, murders, and succeeds to the throne of ben-hadad
Kings » Who reigned over israel » Jehoram, or joram
Reproof » Faithfulness in » Elisha, of hazael
Rulers' » Wicked » Instances of » Hazael, committing pillage (plundering)
Interlinear
Bakah
Yada`
Ra`
Shalach
Harag
References
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 8:12
Verse Info
Context Readings
Aram's King Hazael
11
He
Phrases
Cross References
2 Kings 12:17
Then
2 Kings 13:3
2 Kings 13:7
For he left to Jehoahaz of the
2 Kings 15:16
Then Menahem struck Tiphsah and all who were in it and its borders from Tirzah, because they did not open to him; therefore he struck it and ripped up
Isaiah 13:16
Before their eyes;
Their houses will be plundered
And their wives ravished.
Hosea 13:16
For she has
Their little ones will be
And their pregnant
Nahum 3:10
She went into captivity;
Also her
They
And all her great men were bound with fetters.
2 Kings 10:32-33
In those days the
Isaiah 13:18
They will not even have compassion on the fruit of the womb,
Nor will their
Hosea 10:14
And all your
As Shalman destroyed Beth-arbel on the day of battle,
When
Amos 1:13
“For three transgressions of the sons of
I will not revoke its punishment,
Because they
In order to
1 Kings 18:13
2 Kings 4:28
Then she said, “Did I ask for a son from my lord? Did I not say, ‘
Psalm 137:8-9
How blessed will be the one who
With
Amos 1:3-5
“For
I will not
Because they threshed Gilead with implements of sharp iron.