Parallel Verses

New American Standard Bible

Simon Peter, a bond-servant and apostle of Jesus Christ,To those who have received a faith of the same kind as ours, by the righteousness of our God and Savior, Jesus Christ:

King James Version

Simon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ, to them that have obtained like precious faith with us through the righteousness of God and our Saviour Jesus Christ:

Holman Bible

Simeon Peter, a slave and an apostle of Jesus Christ:

To those who have obtained a faith of equal privilege with ours through the righteousness of our God and Savior Jesus Christ.

International Standard Version

From: Simeon Peter, a servant and apostle of Jesus, the Messiah. To: Those who have received faith that is as valuable as ours through the righteousness of our God and Savior, Jesus the Messiah.

A Conservative Version

Simon Peter, a bondman and apostle of Jesus Christ, to those who have received an equally precious faith with us in the righteousness of our God and Savior Jesus Christ:

American Standard Version

Simon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, to them that have obtained a like precious faith with us in the righteousness of our God and the'saviour Jesus Christ:

Amplified

Simon Peter, a bond-servant and apostle (special messenger, personally chosen representative) of Jesus Christ,To those who have received and possess [by God’s will] a precious faith of the same kind as ours, by the righteousness of our God and Savior, Jesus Christ:

An Understandable Version

[This letter is being written by] Simon Peter, a slave and apostle of Jesus Christ, to those who have received a faith just as precious as ours, through the righteousness of our God and Savior Jesus Christ.

Anderson New Testament

SIMON PETER, a servant and apostle of Jesus Christ, to those who have obtained faith, equally as precious as our own, in the plan of justification revealed by our God and Savior Jesus Christ:

Bible in Basic English

Simon Peter, a servant and Apostle of Jesus Christ, to those who with us have a part in the same holy faith in the righteousness of our God and Saviour Jesus Christ:

Common New Testament

Simon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, to those who have received a faith of the same kind as ours, by the righteousness of our God and Savior, Jesus Christ:

Daniel Mace New Testament

Simon Peter the servant and apostle of Jesus Christ, to those who equally share with us in the advantages of faith, thro' the veracity of our God, and of Jesus Christ.

Darby Translation

Simon Peter, bondman and apostle of Jesus Christ, to them that have received like precious faith with us through the righteousness of our God and Saviour Jesus Christ:

Emphatic Diaglott Bible

Symeon Peter, a servant and Apostle of Jesus Christ, to them who have obtained like precious faith with us, through the righteousness of our God and Saviour Jesus Christ:

Godbey New Testament

Simon Peter, the servant of God and apostle of Jesus Christ, to those receiving like precious faith with us in the righteousness of our God and our Saviour Jesus Christ.

Goodspeed New Testament

Simon Peter, a slave and apostle of Jesus Christ, to those who through the uprightness of our God and Savior Jesus Christ have been given a faith as privileged as ours;

John Wesley New Testament

Simon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ, to them that have obtained like precious faith with us, thro' the righteousness of our God and Saviour Jesus Christ.

Julia Smith Translation

Simon Peter, servant and sent of Jesus Christ, to them having received by inheritance equally honoured faith with us in the justice of our God and Saviour Jesus Christ:

King James 2000

Simon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ, to them that have obtained like precious faith with us through the righteousness of God and our Savior Jesus Christ:

Lexham Expanded Bible

Simeon Peter, a slave and apostle of Jesus Christ, to those who have obtained a faith equal in value to ours by the righteousness of our God and Savior Jesus Christ.

Modern King James verseion

Simon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ, to those who have obtained like precious faith with us through the righteousness of our God and our Savior Jesus Christ,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Simon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ, to them which have obtained like precious faith with us in the righteousness that cometh of our God and saviour Jesus Christ.

Moffatt New Testament

Symeon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, to those who have been allotted a faith of equal privilege with ours, by the equity of our God and saviour Jesus Christ:

Montgomery New Testament

Simon Peter, a slave and apostle of Jesus Christ, to those who have obtained an equally precious faith with us in the righteousness of our God and Saviour Jesus Christ.

NET Bible

From Simeon Peter, a slave and apostle of Jesus Christ, to those who through the righteousness of our God and Savior, Jesus Christ, have been granted a faith just as precious as ours.

New Heart English Bible

Simeon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, to those who have obtained a like precious faith with us in the righteousness of our God and Savior, Jesus Christ:

Noyes New Testament

Symeon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, to those who have obtained like precious faith with us through the righteousness of our God, and the Saviour Jesus Christ:

Sawyer New Testament

SIMEON Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, to those who have obtained a like precious faith with us by the righteousness of our God and Saviour Jesus Christ.

The Emphasized Bible

Simon Peter, servant and apostle of Jesus Christ, unto them who have obtained, equally precious, faith, with us, in the righteousness of our God, and Saviour Jesus Christ,

Thomas Haweis New Testament

SIMON Peter, the servant and apostle of Jesus Christ, to those who have obtained with us the same precious faith by the righteousness of our God and Saviour Jesus Christ:

Twentieth Century New Testament

To those to whom, through the justice of our God and Savior Jesus Christ, there has been granted faith equally privileged with our own, from Simon Peter, a servant and an Apostle of Jesus Christ.

Webster

Simon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ, to them that have obtained like precious faith with us through the righteousness of God and our Savior Jesus Christ:

Weymouth New Testament

Simon Peter, a bondservant and Apostle of Jesus Christ: To those to whom there has been allotted the same precious faith as that which is ours through the righteousness of our God and of our Saviour Jesus Christ.

Williams New Testament

Simon Peter, a slave and apostle of Jesus Christ, to those who through the righteousness of our God and Saviour Jesus Christ have obtained the same precious faith that we have:

World English Bible

Simon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, to those who have obtained a like precious faith with us in the righteousness of our God and Savior, Jesus Christ:

Worrell New Testament

Simon Peter, a slave and apostle of Jesus Christ, to those who obtained an equally precious faith with us, in the righteousness of our God and Savior Jesus Christ:

Worsley New Testament

Simon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ, to them that have obtained like precious faith with us, in the righteousness of our God, and of our saviour Jesus Christ:

Youngs Literal Translation

Simeon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ, to those who did obtain a like precious faith with us in the righteousness of our God and Saviour Jesus Christ:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Συμεών 
Sumeon 
Usage: 7

Πέτρος 
Petros 
Usage: 160

δοῦλος 
Doulos 
Usage: 65

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

an apostle
ἀπόστολος 
Apostolos 
Usage: 78

of Jesus
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Χριστός 
christos 
Usage: 557

λαγχάνω 
Lagchano 
Usage: 4

ἰσότιμος 
Isotimos 
Usage: 1

πίστις 
Pistis 
Usage: 221

with us
ἡμῖν 
hemin 
us, we, our, for us
Usage: 160

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

δικαιοσύνη 
Dikaiosune 
Usage: 83

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

our
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

σωτήρ 
Soter 
Usage: 24

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Devotionals

Devotionals about 2 Peter 1:1

Images 2 Peter 1:1

Prayers for 2 Peter 1:1

Context Readings

Greeting

1 Simon Peter, a bond-servant and apostle of Jesus Christ,To those who have received a faith of the same kind as ours, by the righteousness of our God and Savior, Jesus Christ: 2 Grace and peace be multiplied to you in the knowledge of God and of Jesus our Lord;


Cross References

Titus 2:13

looking for the blessed hope and the appearing of the glory of our great God and Savior, Christ Jesus,

Romans 3:21-26

But now apart from the Law the righteousness of God has been manifested, being witnessed by the Law and the Prophets,

John 12:26

If anyone serves Me, he must follow Me; and where I am, there My servant will be also; if anyone serves Me, the Father will honor him.

Romans 1:1

Paul, a bond-servant of Christ Jesus, called as an apostle, set apart for the gospel of God,

Romans 1:12

that is, that I may be encouraged together with you while among you, each of us by the other’s faith, both yours and mine.

2 Corinthians 4:13

But having the same spirit of faith, according to what is written, “I believed, therefore I spoke,” we also believe, therefore we also speak,

Titus 1:4

To Titus, my true child in a common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Savior.

1 Peter 1:1

Peter, an apostle of Jesus Christ,To those who reside as aliens, scattered throughout Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia, who are chosen

Luke 1:47

And my spirit has rejoiced in God my Savior.

Isaiah 12:2

“Behold, God is my salvation,
I will trust and not be afraid;
For the Lord God is my strength and song,
And He has become my salvation.”

Jeremiah 33:16

In those days Judah will be saved and Jerusalem will dwell in safety; and this is the name by which she will be called: the Lord is our righteousness.’

Matthew 4:18

Now as Jesus was walking by the Sea of Galilee, He saw two brothers, Simon who was called Peter, and Andrew his brother, casting a net into the sea; for they were fishermen.

Matthew 10:2

Now the names of the twelve apostles are these: The first, Simon, who is called Peter, and Andrew his brother; and James the son of Zebedee, and John his brother;

Luke 11:49

For this reason also the wisdom of God said, ‘I will send to them prophets and apostles, and some of them they will kill and some they will persecute,

Luke 22:31-34

“Simon, Simon, behold, Satan has demanded permission to sift you like wheat;

John 1:42

He brought him to Jesus. Jesus looked at him and said, “You are Simon the son of John; you shall be called Cephas” (which is translated Peter).

John 20:21

So Jesus said to them again, Peace be with you; as the Father has sent Me, I also send you.”

John 21:15-17

So when they had finished breakfast, Jesus *said to Simon Peter, “Simon, son of John, do you love Me more than these?” He *said to Him, “Yes, Lord; You know that I love You.” He *said to him, “Tend My lambs.”

Acts 15:8-9

And God, who knows the heart, testified to them giving them the Holy Spirit, just as He also did to us;

Acts 15:14

Simeon has related how God first concerned Himself about taking from among the Gentiles a people for His name.

Romans 1:17

For in it the righteousness of God is revealed from faith to faith; as it is written, “But the righteous man shall live by faith.”

1 Corinthians 1:30

But by His doing you are in Christ Jesus, who became to us wisdom from God, and righteousness and sanctification, and redemption,

1 Corinthians 9:1

Am I not free? Am I not an apostle? Have I not seen Jesus our Lord? Are you not my work in the Lord?

1 Corinthians 15:9

For I am the least of the apostles, and not fit to be called an apostle, because I persecuted the church of God.

2 Corinthians 5:21

He made Him who knew no sin to be sin on our behalf, so that we might become the righteousness of God in Him.

Galatians 2:8

(for He who effectually worked for Peter in his apostleship to the circumcised effectually worked for me also to the Gentiles),

Ephesians 3:5

which in other generations was not made known to the sons of men, as it has now been revealed to His holy apostles and prophets in the Spirit;

Ephesians 4:5

one Lord, one faith, one baptism,

Ephesians 4:11

And He gave some as apostles, and some as prophets, and some as evangelists, and some as pastors and teachers,

Philippians 1:29

For to you it has been granted for Christ’s sake, not only to believe in Him, but also to suffer for His sake,

Philippians 3:9

and may be found in Him, not having a righteousness of my own derived from the Law, but that which is through faith in Christ, the righteousness which comes from God on the basis of faith,

2 Timothy 1:5

For I am mindful of the sincere faith within you, which first dwelt in your grandmother Lois and your mother Eunice, and I am sure that it is in you as well.

Titus 1:1

Paul, a bond-servant of God and an apostle of Jesus Christ, for the faith of those chosen of God and the knowledge of the truth which is according to godliness,

1 Peter 1:7

so that the proof of your faith, being more precious than gold which is perishable, even though tested by fire, may be found to result in praise and glory and honor at the revelation of Jesus Christ;

1 Peter 2:7

This precious value, then, is for you who believe; but for those who disbelieve,
The stone which the builders rejected,
This became the very corner stone,”

1 Peter 5:1

Therefore, I exhort the elders among you, as your fellow elder and witness of the sufferings of Christ, and a partaker also of the glory that is to be revealed,

2 Peter 1:4

For by these He has granted to us His precious and magnificent promises, so that by them you may become partakers of the divine nature, having escaped the corruption that is in the world by lust.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain