Parallel Verses

Darby Translation

And it came to pass in the morning, that David wrote a letter to Joab, and sent it by Urijah.

New American Standard Bible

Now in the morning David wrote a letter to Joab and sent it by the hand of Uriah.

King James Version

And it came to pass in the morning, that David wrote a letter to Joab, and sent it by the hand of Uriah.

Holman Bible

The next morning David wrote a letter to Joab and sent it with Uriah.

International Standard Version

The next morning, David sent a message to Joab that Uriah took with him in his hand.

A Conservative Version

And it came to pass in the morning, that David wrote a letter to Joab, and sent it by the hand of Uriah.

American Standard Version

And it came to pass in the morning, that David wrote a letter to Joab, and sent it by the hand of Uriah.

Amplified

In the morning David wrote a letter to Joab and sent it with Uriah.

Bible in Basic English

Now in the morning, David gave Uriah a letter to take to Joab.

Julia Smith Translation

And it will be in the morning, and David will write a letter to Joab, and send by the hand of Uriah.

King James 2000

And it came to pass in the morning, that David wrote a letter to Joab, and sent it by the hand of Uriah.

Lexham Expanded Bible

And it happened in the morning, David wrote a letter to Joab, and he sent it by the hand of Uriah.

Modern King James verseion

And it happened in the morning, David wrote a letter to Joab and sent it by the hand of Uriah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore on the morrow David wrote a letter to Joab and sent it by Uriah.

NET Bible

In the morning David wrote a letter to Joab and sent it with Uriah.

New Heart English Bible

It happened in the morning, that David wrote a letter to Joab, and sent it by the hand of Uriah.

The Emphasized Bible

And so it was, in the morning, that David wrote a letter unto Joab, - and sent it by the hand of Uriah;

Webster

And it came to pass in the morning, that David wrote a letter to Joab, and sent it by the hand of Uriah.

World English Bible

It happened in the morning, that David wrote a letter to Joab, and sent it by the hand of Uriah.

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass in the morning, that David writeth a letter unto Joab, and sendeth by the hand of Uriah;

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass in the morning
בּקר 
Boqer 
Usage: 214

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

כּתב 
Kathab 
Usage: 223

a letter
ספרה ספר 
Cepher 
Usage: 186

to Joab
יואב 
Yow'ab 
Usage: 145

and sent
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

it by the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

David Commits Adultery With Bathsheba

13 And David invited him, and he ate and drank before him; and he made him drunk. And in the evening he went out to lie on his couch with the servants of his lord, but did not go down to his house. 14 And it came to pass in the morning, that David wrote a letter to Joab, and sent it by Urijah. 15 And he wrote in the letter saying, Set Urijah in the front of the thickest fight, and withdraw from him, that he may be smitten and die.



Cross References

1 Kings 21:8-10

And she wrote a letter in Ahab's name, and sealed it with his seal, and sent the letter to the elders and to the nobles that were in his city, dwelling with Naboth.

Psalm 19:13

Keep back thy servant also from presumptuous sins; let them not have dominion over me: then shall I be perfect, and I shall be innocent from great transgression.

Psalm 52:2

Thy tongue deviseth mischievous things, like a sharp razor, practising deceit.

Psalm 62:9

Men of low degree are only vanity; men of high degree, a lie: laid in the balance, they go up together lighter than vanity.

Jeremiah 9:1-4

Oh that my head were waters, and mine eye a fountain of tears, that I might weep day and night for the slain of the daughter of my people!

Jeremiah 17:9

The heart is deceitful above all things, and incurable; who can know it?

Micah 7:3-5

Both hands are for evil, to do it well. The prince asketh, and the judge is there for a reward; and the great man uttereth his soul's greed: and together they combine it.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain