Parallel Verses
NET Bible
Two years later Absalom's sheepshearers were in Baal Hazor, near Ephraim. Absalom invited all the king's sons.
New American Standard Bible
Now it came about after two full years that Absalom
King James Version
And it came to pass after two full years, that Absalom had sheepshearers in Baalhazor, which is beside Ephraim: and Absalom invited all the king's sons.
Holman Bible
Two years later, Absalom’s sheepshearers were at Baal-hazor near Ephraim, and Absalom invited all the king’s sons.
International Standard Version
Two full years later, Absalom took some men to Baal-hazor near Ephraim to shear his sheep. He also invited all of the king's sons to come.
A Conservative Version
And it came to pass after two full years, that Absalom had sheep-shearers in Baal-hazor, which is beside Ephraim, and Absalom invited all the king's sons.
American Standard Version
And it came to pass after two full years, that Absalom had sheep-shearers in Baal-hazor, which is beside Ephraim: and Absalom invited all the king's sons.
Amplified
Now it came about after two full years that Absalom had sheepshearers at Baal-hazor near Ephraim, and Absalom invited all the king’s sons [to a party].
Bible in Basic English
Now after two full years, Absalom had men cutting the wool of his sheep in Baal-hazor, which is near Ephraim: and he sent for all the king's sons to come to his feast.
Darby Translation
And it came to pass after two full years, that Absalom had sheepshearers in Baal-Hazor, which is beside Ephraim; and Absalom invited all the king's sons.
Julia Smith Translation
And it will be for two years of days, and shearers will be to Absalom in Baal-Hazor, which is with Ephraim: and Absalom will call for all the king's sons.
King James 2000
And it came to pass after two full years, that Absalom had sheepshearers in Baal-hazor, which is beside Ephraim: and Absalom invited all the king's sons.
Lexham Expanded Bible
{About two full years later}, Absalom's shearers were in Baal Hazor, which [is] near Ephraim, and Absalom summoned all the sons of the king.
Modern King James verseion
And it happened after two full years Absalom had sheepshearers in Baal-hazor, beside Ephraim. And Absalom invited all the king's sons.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And it happened, two year after, that Absalom had a sheep shearing in Baal Hazor besides the tribe of Ephraim, and bade all the king's sons.
New Heart English Bible
It happened after two full years, that Absalom had sheepshearers in Baal Hazor, which is beside Ephraim: and Absalom invited all the king's sons.
The Emphasized Bible
And it came to pass, after two years of days, that Absolom had, sheepshearers in Baal-hazor, which is beside Ephron, - and Absolom invited all the king's sons.
Webster
And it came to pass after two full years, that Absalom had sheep-shearers in Baal-hazor, which is beside Ephraim: and Absalom invited all the king's sons.
World English Bible
It happened after two full years, that Absalom had sheepshearers in Baal Hazor, which is beside Ephraim: and Absalom invited all the king's sons.
Youngs Literal Translation
And it cometh to pass, after two years of days, that Absalom hath shearers in Baal-Hazor, which is with Ephraim, and Absalom calleth for all the sons of the king.
Themes
Baal-hazor » The place where amnon was killed
Entertainments » Given on occasions of » Sheep-shearing
Homicide » Instances of felonious » Absalom
Revenge » Exemplified » By absalom
Sheep » Time of shearing, a time of rejoicing
Interlinear
Yowm
Shaneh (in pl. only),
Gazaz
Qara'
References
Hastings
Morish
Smith
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 13:23
Verse Info
Context Readings
Absalom Has Amnon Put To Death
22 But Absalom said nothing to Amnon, either bad or good, yet Absalom hated Amnon because he had humiliated his sister Tamar. 23 Two years later Absalom's sheepshearers were in Baal Hazor, near Ephraim. Absalom invited all the king's sons. 24 Then Absalom went to the king and said, "My shearers have begun their work. Let the king and his servants go with me."
Cross References
Genesis 38:12-13
After some time Judah's wife, the daughter of Shua, died. After Judah was consoled, he left for Timnah to visit his sheepshearers, along with his friend Hirah the Adullamite.
1 Samuel 25:4
When David heard in the desert that Nabal was shearing his sheep,
1 Samuel 25:2
There was a man in Maon whose business was in Carmel. This man was very wealthy; he owned three thousand sheep and a thousand goats. At that time he was shearing his sheep in Carmel.
1 Samuel 25:7
Now I hear that they are shearing sheep for you. When your shepherds were with us, we neither insulted them nor harmed them the whole time they were in Carmel.
1 Samuel 25:36
When Abigail went back to Nabal, he was holding a banquet in his house like that of the king. Nabal was having a good time and was very intoxicated. She told him absolutely nothing until morning's light.
1 Kings 1:9
Adonijah sacrificed sheep, cattle, and fattened steers at the Stone of Zoheleth near En Rogel. He invited all his brothers, the king's sons, as well as all the men of Judah, the king's servants.
1 Kings 1:19
He has sacrificed many cattle, steers, and sheep and has invited all the king's sons, Abiathar the priest, and Joab, the commander of the army, but he has not invited your servant Solomon.
1 Kings 1:25
For today he has gone down and sacrificed many cattle, steers, and sheep and has invited all the king's sons, the army commanders, and Abiathar the priest. At this moment they are having a feast in his presence, and they have declared, 'Long live King Adonijah!'
2 Kings 3:4
Now King Mesha of Moab was a sheep breeder. He would send as tribute to the king of Israel 100,000 male lambs and the wool of 100,000 rams.
2 Chronicles 26:10
He built towers in the desert and dug many cisterns, for he owned many herds in the lowlands and on the plain. He had workers in the fields and vineyards in the hills and in Carmel, for he loved agriculture.