Parallel Verses
Amplified
Say to Amasa [the commander of Absalom’s troops], ‘Are you not my bone and my flesh? May God do so to me, and more also, if you will not be commander of my army from now on in place of Joab.’”
New American Standard Bible
Say to
King James Version
And say ye to Amasa, Art thou not of my bone, and of my flesh? God do so to me, and more also, if thou be not captain of the host before me continually in the room of Joab.
Holman Bible
And tell Amasa,
International Standard Version
Then ask Amasa, "Aren't you my own flesh and blood? So may God deal with me, no matter how severely, if from this day forward you don't take Joab's place as commander of my army.'
A Conservative Version
And say ye to Amasa, Are thou not my bone and my flesh? God do so to me, and more also, if thou not be captain of the army before me continually in the place of Joab.
American Standard Version
And say ye to Amasa, Art thou not my bone and my flesh? God do so to me, and more also, if thou be not captain of the host before me continually in the room of Joab.
Bible in Basic English
And say to Amasa, Are you not my bone and my flesh? May God's punishment be on me, if I do not make you chief of the army before me at all times in place of Joab!
Darby Translation
And say to Amasa, Art thou not my bone and my flesh? God do so to me and more also, if thou be not captain of the host before me continually instead of Joab.
Julia Smith Translation
And to Amass. ye shall say, Art thou not my bone and my flesh? thus will God do to me and thus will he add, if thou shalt not be chief of the army before me all the days, instead of Joab.
King James 2000
And say you to Amasa, Are you not of my bone, and of my flesh? God do so to me, and more also, if you be not captain of the army before me continually in the place of Joab.
Lexham Expanded Bible
To Amasa you shall say: '[Are] you not my bones and my flesh? {May God punish me} if you [are] not the commander of my army before me forever, in place of Joab.'"
Modern King James verseion
And you say to Amasa, Are you not of my bone and of my flesh? May God do so to me, and more also, if you are not commander of the army before me all the days instead of Joab.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And say to Amasa, 'Art thou not my bone and my flesh? And God do so to me and so thereto: except thou be captain of the host to me forever in the room of Joab.'"
NET Bible
Say to Amasa, 'Are you not my flesh and blood? God will punish me severely, if from this time on you are not the commander of my army in place of Joab!'"
New Heart English Bible
Say to Amasa, 'Aren't you my bone and my flesh? God do so to me, and more also, if you aren't captain of the army before me continually in the room of Joab.'"
The Emphasized Bible
And, unto Amasa, shall ye say, Art not, thou, my bone and my flesh? So, let God do to me, and, so, let him add, if thou become not, prince of the army, before me continually, instead of Joab.
Webster
And say ye to Amasa, Art thou not of my bone, and of my flesh? God do so to me, and more also, if thou be not captain of the host before me continually in the room of Joab.
World English Bible
Say to Amasa, 'Aren't you my bone and my flesh? God do so to me, and more also, if you aren't captain of the army before me continually in the room of Joab.'"
Youngs Literal Translation
And to Amasa say ye, Art not thou my bone and my flesh? Thus doth God do to me, and thus He doth add, if thou art not head of the host before me all the days instead of Joab.'
Themes
Amasa » Nephew of david » Returns to david, and is made captain of the host
Amnesty » For political offenses » To amos
Armies » How officered » Commander-in-chief
Clemency » Of david toward disloyal subjects » Amasa
David » King of israel » Makes amasa general
Enemy » Instances of forgiveness of » David, of absalom, and co-conspirators
Joab » Son of david's sister » Replaced by amasa as commander of david's army
Judah » Tribe of » Rebuked by david for lukewarmness toward him after absalom's defeat
The tribe of Judah » Reproved for tardiness in bringing back david after absalom's rebellion
Interlinear
`etsem
'elohiym
Sar
Paniym
References
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 19:13
Verse Info
Context Readings
David Returns From Exile
12
You are my brothers (relatives, relations); you are my bone and my flesh. Why then are you the last to bring back the king?’
13 Say to Amasa [the commander of Absalom’s troops], ‘Are you not my bone and my flesh? May God do so to me, and more also, if you will not be commander of my army from now on in place of Joab.’”
14
In this way he changed the hearts of all the men of Judah as one man, so they sent word to the king, “Return, you and all your
Cross References
2 Samuel 17:25
Absalom put Amasa in command of the army instead of Joab. Now Amasa was the son of a man named
Ruth 1:17
Where you die, I will die, and there I will be buried. May the Lord do the same to me [as He has done to you], and more also, if anything but death separates me from you.”
2 Samuel 8:16
Joab the son of Zeruiah was [commander] over the army; Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder (secretary);
1 Kings 19:2
Then Jezebel sent a messenger to Elijah, saying, “So may the gods do to me, and even more, if by this time tomorrow I do not make your
2 Samuel 3:29-30
Let
2 Samuel 19:5-7
Then Joab came into the house to the king and said, “Today you have put all your servants to shame who this day have saved your life and the lives of your sons and your daughters, and the lives of your wives and
2 Samuel 18:11
Joab said to the man who informed him, “You saw him! Why then did you not strike him there to the ground?
1 Chronicles 2:16-17
Their sisters were Zeruiah and Abigail. The sons of Zeruiah: Abishai, Joab, and Asahel, three.
1 Chronicles 12:18
Then the [Holy] Spirit came on Amasai, who was chief of the thirty, and he said,
And with you, O son of Jesse!
Peace, peace be to you,
And peace be to him who helps you;
For your God helps you.”