Parallel Verses

New American Standard Bible

Then the Gibeonites said to him, “We have no concern of silver or gold with Saul or his house, nor is it for us to put any man to death in Israel.” And he said, “I will do for you whatever you say.”

King James Version

And the Gibeonites said unto him, We will have no silver nor gold of Saul, nor of his house; neither for us shalt thou kill any man in Israel. And he said, What ye shall say, that will I do for you.

Holman Bible

The Gibeonites said to him, “We are not asking for money from Saul or his family, and we cannot put anyone to death in Israel.”

“Whatever you say, I will do for you,” he said.

International Standard Version

"We're not looking for mere silver or gold to be paid by Saul or his household to us," the Gibeonites responded to him. "And it's not for us to execute anyone in Israel." In reply, David asked, "So what are you asking me to do for you?"

A Conservative Version

And the Gibeonites said to him, It is no matter of silver or gold between us and Saul or his house, neither is it for us to put any man to death in Israel. And he said, What ye shall say, that I will do for you.

American Standard Version

And the Gibeonites said unto him, It is no matter of silver or gold between us and Saul, or his house; neither is it for us to put any man to death in Israel. And he said, What ye shall say, that will I do for you.

Amplified

The Gibeonites said to him, “We will not accept silver or gold belonging to Saul or his household (descendants); nor is it for us to put any man to death in Israel.” David said, “I will do for you whatever you say.”

Bible in Basic English

And the Gibeonites said to him, It is not a question of silver and gold between us and Saul or his family; and it is not in our power to put to death any man in Israel. And he said, Say, then, what am I to do for you?

Darby Translation

And the Gibeonites said to him, As to Saul and his house, it is with us no question of receiving silver or gold, neither is it for us to have any man put to death in Israel. And he said, What ye say will I do for you.

Julia Smith Translation

And the Gibeonites will say to him, Not to me silver and gold with Saul and with his house; and not for us to put a man to death in Israel. And he will say, What ye say, I will do for you.

King James 2000

And the Gibeonites said unto him, We will have no silver nor gold of Saul, nor of his house; neither for us shall you kill any man in Israel. And he said, What you shall say, that will I do for you.

Lexham Expanded Bible

Then the Gibeonites said to him, "{It is not a matter for us of} silver or gold with Saul or with his household. It is not for us to put to death anyone in Israel." He asked, "What [are] you saying [that] I should do for you all?"

Modern King James verseion

And the Gibeonites said to him, We will have no silver nor gold from Saul, nor from his house. Also, we will have no man in Israel put to death. And he said, What you shall say, I will do for you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the Gibeonites said unto him, "We have no matter of silver or of gold with Saul or with his house: neither have we any man that we would kill in Israel." Then he said, "What say ye that I shall do for you?"

NET Bible

The Gibeonites said to him, "We have no claim to silver or gold from Saul or from his family, nor would we be justified in putting to death anyone in Israel." David asked, "What then are you asking me to do for you?"

New Heart English Bible

The Gibeonites said to him, "It is no matter of silver or gold between us and Saul, or his house; neither is it for us to put any man to death in Israel." He said, "Whatever you say, that will I do for you."

The Emphasized Bible

And the Gibeonites said unto him - It is not a matter with us of silver or gold, with Saul or with his house, neither would we have a man put to death in Israel. And he said, - What do ye say I should do for you?

Webster

And the Gibeonites said to him, We will have no silver nor gold of Saul, nor of his house; neither for us shalt thou kill any man in Israel. And he said, What ye shall say, that will I do for you.

World English Bible

The Gibeonites said to him, "It is no matter of silver or gold between us and Saul, or his house; neither is it for us to put any man to death in Israel." He said, "Whatever you say, that will I do for you."

Youngs Literal Translation

And the Gibeonites say to him, 'We have no silver and gold by Saul and by his house, and we have no man to put to death in Israel;' and he saith, 'What ye are saying I do to you.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Gibeonites
גּבעני 
Gib`oniy 
Usage: 8

unto him, We will have no silver
כּסף 
Keceph 
Usage: 403

זהב 
Zahab 
Usage: 390

of
עם 
`im 
with, unto, by, as long, neither, from between, from among
Usage: 1061

שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

neither for us shalt thou kill
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

in Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

And he said

Usage: 0

that will I do

Usage: 0

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

The Famine Brings Justice

3 Thus David said to the Gibeonites, “What should I do for you? And how can I make atonement that you may bless the inheritance of the Lord?” 4 Then the Gibeonites said to him, “We have no concern of silver or gold with Saul or his house, nor is it for us to put any man to death in Israel.” And he said, “I will do for you whatever you say.” 5 So they said to the king, “The man who consumed us and who planned to exterminate us from remaining within any border of Israel,


Cross References

Psalm 49:6-8

Even those who trust in their wealth
And boast in the abundance of their riches?

1 Peter 1:18-19

knowing that you were not redeemed with perishable things like silver or gold from your futile way of life inherited from your forefathers,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain