Parallel Verses

Amplified


“It is God who executes vengeance for me,
And brings down [and disciplines] the peoples under me,

New American Standard Bible

The God who executes vengeance for me,
And brings down peoples under me,

King James Version

It is God that avengeth me, and that bringeth down the people under me,

Holman Bible

God—He gives me vengeance
and casts down peoples under me.

International Standard Version

The God who keeps on avenging me, subjugating people beneath me,

A Conservative Version

Even the God who executes vengeance for me, and who brings down peoples under me,

American Standard Version

Even the God that executeth vengeance for me, And that bringeth down peoples under me,

Bible in Basic English

It is God who sends punishment on my haters, and puts peoples under my rule.

Darby Translation

The God who hath avenged me, And hath brought the peoples under me.

Julia Smith Translation

The Strong One giving vengeance to me, And bringing down peoples under me.

King James 2000

It is God that avenges me, and that brings down the people under me,

Lexham Expanded Bible

God does vengeance for me, bringing down peoples under me.

Modern King James verseion

It is God who avenges me and who brings down the peoples under me,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

It is God that avengeth me, and bringeth down the people under me.

NET Bible

The one true God completely vindicates me; he makes nations submit to me.

New Heart English Bible

even the God who executes vengeance for me, who brings down peoples under me,

The Emphasized Bible

The GOD who hath avenged me, and brought down peoples under me;

Webster

It is God that avengeth me, and that bringeth down the people under me,

World English Bible

even the God who executes vengeance for me, who brings down peoples under me,

Youngs Literal Translation

God -- who is giving vengeance to me, And bringing down peoples under me,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
It is God
אל 
'el 
Usage: 114

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

me, and that bringeth down
ירד 
Yarad 
Usage: 378

the people
עם 
`am 
Usage: 1867

References

Context Readings

The Victory Song Of David

47
“The Lord lives, and blessed be my rock,
And exalted be my God, the rock of my salvation.
48 
“It is God who executes vengeance for me,
And brings down [and disciplines] the peoples under me,
49
Who also brings me out from my enemies.
You even lift me above those who rise up against me;
You rescue me from the violent man.


Cross References

Psalm 144:2


My [steadfast] lovingkindness and my fortress,
My high tower and my rescuer,
My shield and He in whom I take refuge,
Who subdues my people under me.

Psalm 94:1

O Lord God, You to whom vengeance belongs,
O God, You to whom vengeance belongs, shine forth [in judgment]!

1 Samuel 25:30

And it will happen when the Lord does for my lord according to all the good that He has spoken (promised) concerning you, and appoints you ruler over Israel,

1 Samuel 25:39

When David heard that Nabal was dead, he said, “Blessed be the Lord, who has pleaded the cause of my reproach [suffered] at the hand of Nabal and has kept His servant from [retaliating with] evil. For the Lord has returned the wickedness of Nabal on his own head.” Then David sent word to Abigail, proposing to take her as his wife.

2 Samuel 18:19

Then Ahimaaz the son of Zadok, said, “Let me run and bring the king news that the Lord has vindicated him by rescuing him from [the power of] his enemies.”

2 Samuel 18:31

Behold, the Cushite (Ethiopian) arrived, and said, “Let my lord the king receive good news, for the Lord has vindicated you today by rescuing you from the hand (power) of all those who stood against you.”

Psalm 110:1

The Lord (Father) says to my Lord (the Messiah, His Son),
“Sit at My right hand
Until I make Your enemies a footstool for Your feet [subjugating them into complete submission].”

1 Corinthians 15:25

For Christ must reign [as King] until He has put all His enemies under His feet.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain