Parallel Verses
New American Standard Bible
Then they came to Gilead and to
King James Version
Then they came to Gilead, and to the land of Tahtimhodshi; and they came to Danjaan, and about to Zidon,
Holman Bible
They went to Gilead and to the land of the Hittites
International Standard Version
They went on to Gilead and the territory of Tahtim-hodshi, then on toward Dan. From Dan they went around to Sidon
A Conservative Version
Then they came to Gilead, and to the land of Tahtim-hodshi. And they came to Dan-jaan, and round about to Sidon,
American Standard Version
then they came to Gilead, and to the land of Tahtim-hodshi; and they came to Dan-jaan, and round about to Sidon,
Amplified
Then they came to Gilead and to the land of Tahtim-hodshi, and they came to Dan-jaan and around to Sidon,
Bible in Basic English
Then they came to Gilead, and to the land of the Hittites under Hermon; and they came to Dan, and from Dan they came round to Zidon,
Darby Translation
And they came to Gilead, and to the land of Tahtim-hodshi; and came to Dan-jaan, and to the environs of Sidon;
Julia Smith Translation
And they will come to Gilead and to the land of Tahtim-Hodshi; and they will come to Dan-Jaan, and round about to Zidon.
King James 2000
Then they came to Gilead, and to the land of Tahtim-hodshi; and they came to Dan-jaan, and around to Sidon,
Lexham Expanded Bible
Then they went to Gilead and to the land of Tahtim Hodshi. They came to Dan Jaan and around to Sidon
Modern King James verseion
And they came to Gilead, and to the land of Tahtim-hodshi. And they came to Dan-jaan, and around to Sidon.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And then they went to Gilead and to the nether land of Hodshi, and from thence to Dan-Jaan, and about to Sidon,
NET Bible
Then they went on to Gilead and to the region of Tahtim Hodshi, coming to Dan Jaan and on around to Sidon.
New Heart English Bible
then they came to Gilead, and to the land of Tahtim Hodshi; and they came to Dan Jaan, and around to Sidon,
The Emphasized Bible
Thus came they to Gilead, and unto the land of Tahtim-hodshi, - and came to Dan-jaan, and round about Zidon;
Webster
Then they came to Gilead, and to the land of Tahtim-hodshi; and they came to Dan-jaan, and about to Zidon,
World English Bible
then they came to Gilead, and to the land of Tahtim Hodshi; and they came to Dan Jaan, and around to Sidon,
Youngs Literal Translation
and they come in to Gilead, and unto the land of Tahtim-Hodshi, and they come in to Dan-Jaan, and round about unto Zidon,
Themes
Armies » Enumeration of israel's military forces
Census » The numbering of israel » By david
Dan-jaan » A place near the source of the jordan river
Joab » Son of david's sister » Numbers the people
Presumption » Instances of » David, in numbering israel
Rulers' » Wicked » Instances of » David, numbering israel and judah
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 24:6
Verse Info
Context Readings
David And The Census Of The People
5
And passing the Jordan, they pitched in Aroer, on the right side of the city that lies in the midst of the river of Gad, and toward Jazer.
6 Then they came to Gilead and to
Cross References
Joshua 19:28
and includes Abran, Rehob, Hammon, and Kanah, even unto great Zidon;
Genesis 10:15
And Canaan begat Sidon, his firstborn, and Heth
Genesis 31:21
So he fled with all that he had; and he rose up and passed the river and set his face toward Mount Gilead.
Genesis 31:47-48
And Laban called it Jegarsahadutha, but Jacob called it Galeed.
Numbers 32:1
Now the sons of Reuben and the sons of Gad had a very great multitude of livestock, and when they saw the land of Jazer and the land of Gilead, it seemed unto them that the place was a place for livestock.
Numbers 32:39
And the sons of Machir, the son of Manasseh, went to Gilead and took it and dispossessed the Amorite who was in it.
Joshua 11:8
And the LORD delivered them into the hand of Israel, who smote them and chased them unto great Zidon and unto the hot springs and unto the valley of Mizpeh eastward; and they smote them, until they left them no one remaining.
Joshua 19:47
And the border of the sons of Dan went out too little for them; therefore, the sons of Dan went up to fight against Leshem and took it and smote it with the edge of the sword and possessed it and dwelt therein and called Leshem, Dan, after the name of Dan their father.
Judges 1:31
Neither did Asher drive out the inhabitants of Accho nor the inhabitants of Zidon nor of Ahlab nor of Achzib nor of Helbah nor of Aphik nor of Rehob;
Judges 18:28-29
And there was no deliverer because it was far from Zidon, and they had no business with anyone; and it was in the valley that lies by Bethrehob. Then they rebuilt the city and dwelt therein.