2 Samuel 5



David Anointed As King Over All Of Israel

1 Then all the tribes of Israel came to David at Hebron and said, "Behold, we are your bone and your flesh.

1 Then came all the tribes of Israel to David unto Hebron, and spake, saying, Behold, we are thy bone and thy flesh.

1 After this, all of the tribes of Israel assembled with David at Hebron and declared, "Look, we're your own flesh and blood!

1 Then all the tribes of Israel came to David at Hebron and said, Behold, we are your bone and your flesh.

2 "Previously, when Saul was king over us, you were the one who led Israel out and in And the LORD said to you, 'You will shepherd My people Israel, and you will be a ruler over Israel.'"

2 Also in time past, when Saul was king over us, thou wast he that leddest out and broughtest in Israel: and the LORD said to thee, Thou shalt feed my people Israel, and thou shalt be a captain over Israel.

2 Even back when Saul was our king, it was you who kept on leading Israel out to battle and bringing them back again. The LORD told you, "You yourself will shepherd my people Israel and serve as Commander-in-Chief over Israel.'"

2 In times past, when Saul was king over us, it was you who led out and brought in Israel. And the Lord told you, You shall feed My people Israel and be prince over [them].

3 So all the elders of Israel came to the king at Hebron, and King David made a covenant with them before the LORD at Hebron; then they anointed David king over Israel.

3 So all the elders of Israel came to the king to Hebron; and king David made a league with them in Hebron before the LORD: and they anointed David king over Israel.

3 So all the elders of Israel approached the king at Hebron, where King David entered into a covenant with them in the presence of the LORD. Then they anointed David to be king over Israel.

3 So all the elders of Israel came to the king at Hebron, and King David made a covenant with them [there] before the Lord, and they anointed [him] king over Israel.

4 David was thirty years old when he became king, and he reigned forty years.

4 David was thirty years old when he began to reign, and he reigned forty years.

4 David began to reign when he was 30 years old, and he reigned 40 years.

4 David was thirty years old when he began his forty-year reign.

5 At Hebron he reigned over Judah seven years and six months, and in Jerusalem he reigned thirty-three years over all Israel and Judah.

5 In Hebron he reigned over Judah seven years and six months: and in Jerusalem he reigned thirty and three years over all Israel and Judah.

5 He reigned over Judah for seven years and six months in Hebron, and he reigned over all of Israel including Judah for 33 years in Jerusalem.

5 In Hebron he reigned over Judah seven years and six months, and in Jerusalem he reigned thirty-three years over all Israel and Judah.

The Capture And Growth Of Jerusalem

6 Now the king and his men went to Jerusalem against the Jebusites, the inhabitants of the land, and they said to David, "You shall not come in here, but the blind and lame will turn you away"; thinking, "David cannot enter here."

6 And the king and his men went to Jerusalem unto the Jebusites, the inhabitants of the land: which spake unto David, saying, Except thou take away the blind and the lame, thou shalt not come in hither: thinking, David cannot come in hither.

6 Later, the king and his army marched on Jerusalem against the Jebusites, who were inhabiting the territory at that time and who had told David, "You're not coming in here! Even the blind and the lame could turn you away!" because they were thinking "David can't come here."

6 And the king and his men went to Jerusalem against the Jebusites, the inhabitants of the land, who said to David, You shall not enter here, for the blind and the lame will prevent you; they thought, David cannot come in here.

7 Nevertheless, David captured the stronghold of Zion, that is the city of David.

7 Nevertheless David took the strong hold of Zion: the same is the city of David.

7 Even so, David captured the stronghold of Zion, which is now known as the City of David.

7 Nevertheless, David took the stronghold of Zion, that is, the City of David.

8 David said on that day, "Whoever would strike the Jebusites, let him reach the lame and the blind, who are hated by David's soul, through the water tunnel." Therefore they say, "The blind or the lame shall not come into the house."

8 And David said on that day, Whosoever getteth up to the gutter, and smiteth the Jebusites, and the lame and the blind, that are hated of David's soul, he shall be chief and captain. Wherefore they said, The blind and the lame shall not come into the house.

8 At that time, David had said, "Whoever intends to attack the Jebusites will have to climb up the water shaft to attack the lame and blind, who hate David."

8 David said on that day, Whoever smites the Jebusites, let him get up through the water shaft and smite the lame and the blind who are detested by David's soul. So they say, The blind and the lame shall not come into the house.

9 So David lived in the stronghold and called it the city of David And David built all around from the Millo and inward.

9 So David dwelt in the fort, and called it the city of David. And David built round about from Millo and inward.

9 Therefore they say, "The blind and lame are never to come into the house." David occupied the fortress, naming it the City of David. He built up the surroundings from the terrace ramparts inward.

9 So David dwelt in the stronghold and called it the City of David. And he built round about from the Millo and inward.

10 David became greater and greater, for the LORD God of hosts was with him.

10 And David went on, and grew great, and the LORD God of hosts was with him.

10 David became more and more esteemed because the LORD God of the Heavenly Armies was with him.

10 David became greater and greater, for the Lord God of hosts was with him.

David's Palace, Wives, And Children In Jerusalem

11 Then Hiram king of Tyre sent messengers to David with cedar trees and carpenters and stonemasons; and they built a house for David.

11 And Hiram king of Tyre sent messengers to David, and cedar trees, and carpenters, and masons: and they built David an house.

11 Later, King Hiram of Tyre sent a delegation to David, accompanied by cedar logs, carpenters, and stone masons. They built a palace for David.

11 Hiram king of Tyre sent messengers to David, and cedar trees, carpenters, and masons; and they built David a house.

12 And David realized that the LORD had established him as king over Israel, and that He had exalted his kingdom for the sake of His people Israel.

12 And David perceived that the LORD had established him king over Israel, and that he had exalted his kingdom for his people Israel's sake.

12 So David concluded that the LORD had established him as king over Israel and that he had exalted his kingdom in order to benefit his people Israel.

12 And David perceived that the Lord had established him king over Israel and that He had exalted his kingdom for His people Israel's sake.

13 Meanwhile David took more concubines and wives from Jerusalem, after he came from Hebron; and more sons and daughters were born to David.

13 And David took him more concubines and wives out of Jerusalem, after he was come from Hebron: and there were yet sons and daughters born to David.

13 But after arriving in Jerusalem after leaving Hebron, David took more wives and mistresses, and more sons and daughters were born to David.

13 And David took more concubines and wives out of Jerusalem, after he came from Hebron, and other sons and daughters were born to [him].

14 Now these are the names of those who were born to him in Jerusalem: Shammua, Shobab, Nathan, Solomon,

14 And these be the names of those that were born unto him in Jerusalem; Shammua, and Shobab, and Nathan, and Solomon,

14 These are the names of those who were born to him in Jerusalem: Shammua, Shobab, Nathan, Solomon,

14 And these are the names of those who were born to him in Jerusalem: Shammua, Shobab, Nathan, Solomon,

15 Ibhar, Elishua, Nepheg, Japhia,

15 Ibhar also, and Elishua, and Nepheg, and Japhia,

15 Ibhar, Elishua, Nepheg, Japhia,

15 Ibhar, Elishua, Nepheg, Japhia,

16 Elishama, Eliada and Eliphelet.

16 And Elishama, and Eliada, and Eliphalet.

16 Elishama, Eliada, and Eliphelet.

16 Elishama, Eliada, and Eliphelet.

War With The Philistines

17 When the Philistines heard that they had anointed David king over Israel, all the Philistines went up to seek out David; and when David heard of it, he went down to the stronghold.

17 But when the Philistines heard that they had anointed David king over Israel, all the Philistines came up to seek David; and David heard of it, and went down to the hold.

17 When the Philistines eventually learned that Israel had anointed David to be king over Israel, they marched out in search of him. But David heard about it and retreated to his stronghold.

17 When the Philistines heard that David had been anointed king over Israel, they all went up to find [him], but [he] heard of it and went down to the stronghold.

18 Now the Philistines came and spread themselves out in the valley of Rephaim.

18 The Philistines also came and spread themselves in the valley of Rephaim.

18 Meanwhile, the Philistines arrived and encamped in the Rephaim Valley,

18 The Philistines also came and spread themselves in the Valley of Rephaim.

19 Then David inquired of the LORD, saying, "Shall I go up against the Philistines? Will You give them into my hand?" And the LORD said to David, "Go up, for I will certainly give the Philistines into your hand."

19 And David inquired of the LORD, saying, Shall I go up to the Philistines? wilt thou deliver them into mine hand? And the LORD said unto David, Go up: for I will doubtless deliver the Philistines into thine hand.

19 so David asked the LORD, "Am I to go attack the Philistines? Will you give me victory over them?" "Go get them," the LORD replied to David, "because I'm going to put the Philistines right into your hand!"

19 David inquired of the Lord, saying, Shall I go up against the Philistines? Will You deliver them into my hand? And the Lord said to David, Go up, for I will surely deliver [them] into your hand.

20 So David came to Baal-perazim and defeated them there; and he said, "The LORD has broken through my enemies before me like the breakthrough of waters." Therefore he named that place Baal-perazim.

20 And David came to Baalperazim, and David smote them there, and said, The LORD hath broken forth upon mine enemies before me, as the breach of waters. Therefore he called the name of that place Baalperazim.

20 So David went to Baal-perazim and defeated them there. He called the place Baal-perazim, because he said, "Like a bursting flood, the LORD has jumped out in front of me to fight my enemies."

20 And David came to Baal-perazim, and he smote them there, and said, The Lord has broken through my enemies before me, like the bursting out of great waters. So he called the name of that place Baal-perazim [Lord of breaking through].

21 They abandoned their idols there, so David and his men carried them away.

21 And there they left their images, and David and his men burned them.

21 The Philistines abandoned their idols there, and David and his army carried them off.

21 There the Philistines left their images, and David and his men took them away.

22 Now the Philistines came up once again and spread themselves out in the valley of Rephaim.

22 And the Philistines came up yet again, and spread themselves in the valley of Rephaim.

22 Later, the Philistines once again marched out and encamped in the Rephaim Valley.

22 The Philistines came up again and spread themselves out in the Valley of Rephaim.

23 When David inquired of the LORD, He said, "You shall not go directly up; circle around behind them and come at them in front of the balsam trees.

23 And when David inquired of the LORD, he said, Thou shalt not go up; but fetch a compass behind them, and come upon them over against the mulberry trees.

23 When David asked the LORD about it, he said, "Don't attack them directly. Instead, go around to the rear and attack them opposite those balsam trees.

23 When David inquired of the Lord, He said, You shall not go up, but go around behind them and come upon them over opposite the mulberry (or balsam) trees.

24 "It shall be, when you hear the sound of marching in the tops of the balsam trees, then you shall act promptly, for then the LORD will have gone out before you to strike the army of the Philistines."

24 And let it be, when thou hearest the sound of a going in the tops of the mulberry trees, that then thou shalt bestir thyself: for then shall the LORD go out before thee, to smite the host of the Philistines.

24 When you hear the sound of marching coming from the tops of the balsam trees, then be sure to act quickly, since the LORD will have gone out ahead of you to cut down the Philistine army."

24 And when you hear the sound of marching in the tops of the mulberry trees, then bestir yourselves, for then has the Lord gone out before you to smite the army of the Philistines.

25 Then David did so, just as the LORD had commanded him, and struck down the Philistines from Geba as far as Gezer.

25 And David did so, as the LORD had commanded him; and smote the Philistines from Geba until thou come to Gazer.

25 So David did exactly what the LORD ordered him to do, and he struck down the Philistines from Geba to Gezer.

25 And David did as the Lord had commanded him, and smote the Philistines from Geba to Gezer.



International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org