Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

It [was] told to King David, "Yahweh has blessed the household of Obed-Edom and all that [is] his because of the ark of God." So David went and brought up the ark of God from the house of Obed-Edom to the city of David with jubilation.

New American Standard Bible

Now it was told King David, saying, “The Lord has blessed the house of Obed-edom and all that belongs to him, on account of the ark of God.” David went and brought up the ark of God from the house of Obed-edom into the city of David with gladness.

King James Version

And it was told king David, saying, The LORD hath blessed the house of Obededom, and all that pertaineth unto him, because of the ark of God. So David went and brought up the ark of God from the house of Obededom into the city of David with gladness.

Holman Bible

It was reported to King David: “The Lord has blessed Obed-edom’s family and all that belongs to him because of the ark of God.” So David went and had the ark of God brought up from Obed-edom’s house to the city of David with rejoicing.

International Standard Version

Later on, David was informed, "The LORD has blessed the home of Obed-edom and everything he has since he's in possession of the Ark of God." So David went out joyfully and brought up the Ark of God to the City of David from Obed-edom's home.

A Conservative Version

And it was told king David, saying, LORD has blessed the house of Obed-edom, and all that pertains to him, because of the ark of God. And David went and brought up the ark of God from the house of Obed-edom into the city of David w

American Standard Version

And it was told king David, saying, Jehovah hath blessed the house of Obed-edom, and all that pertaineth unto him, because of the ark of God. And David went and brought up the ark of God from the house of Obed-edom into the city of David with joy.

Amplified

Now King David was told, “The Lord has blessed the house of Obed-edom and all that belongs to him, because of the ark of God.” So David went and brought up the ark of God from the house of Obed-edom into the City of David with rejoicing and gladness.

Bible in Basic English

And they said to King David, The blessing of the Lord is on the family of Obed-edom and on all he has, because of the ark of God. And David went and took the ark of God from the house of Obed-edom into the town of David with joy.

Darby Translation

And it was told king David, saying, Jehovah has blessed the house of Obed-Edom, and all that is his, because of the ark of God. And David went and brought up the ark of God from the house of Obed-Edom into the city of David with joy.

Julia Smith Translation

And it will be announced to king David, saying, Jehovah blessed the house of Obed-Edom and all which is to him, on account of the ark of God. And David will go and bring up the ark of God from the house of Obed-Edom to the city of David with joy.

King James 2000

And it was told king David, saying, The LORD has blessed the house of Obed-edom, and all that pertains unto him, because of the ark of God. So David went and brought up the ark of God from the house of Obed-edom into the city of David with gladness.

Modern King James verseion

And they told King David, saying, Jehovah has blessed the house of Obed-edom, and all that belongs to him, because of the ark of God. And David went and brought up the ark of God from the house of Obed-edom into the city of David with gladness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when it was told king David how that the LORD had blessed the house of Obededom and all that pertained unto him, because of the Ark of God, he went and brought the Ark of God from the house of Obededom unto the city of David with gladness.

NET Bible

David was told, "The Lord has blessed the family of Obed-Edom and everything he owns because of the ark of God." So David went and joyfully brought the ark of God from the house of Obed-Edom to the City of David.

New Heart English Bible

It was told king David, saying, "The LORD has blessed the house of Obed-Edom, and all that pertains to him, because of the ark of God." David went and brought up the ark of God from the house of Obed-Edom into the City of David with joy.

The Emphasized Bible

And it was told King David, saying, Yahweh hath blessed the household of Obed-edom, and all that he hath, because of the ark of God. David therefore went and brought up the ark of God, out of the house of Obed-edom, unto the city of David, with rejoicing.

Webster

And it was told king David, saying, The LORD hath blessed the house of Obed-edom, and all that pertaineth to him, because of the ark of God. So David went and brought up the ark of God from the house of Obed-edom into the city of David with gladness.

World English Bible

It was told king David, saying, "Yahweh has blessed the house of Obed-Edom, and all that pertains to him, because of the ark of God." David went and brought up the ark of God from the house of Obed-Edom into the city of David with joy.

Youngs Literal Translation

And it is declared to king David, saying, 'Jehovah hath blessed the house of Obed-Edom, and all that he hath, because of the ark of God;' and David goeth and bringeth up the ark of God from the house of Obed-Edom to the city of David with joy.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it was told
נגד 
Nagad 
Usage: 370

מלך 
melek 
Usage: 2521

דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

The Lord

Usage: 0

the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Obededom
עבד אדום 
`Obed 'Edowm 
עבד אדום 
`Obed 'Edowm 
Usage: 20
Usage: 20

ארן ארון 
'arown 
Usage: 202

of God
אלהים 
'elohiym 
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600
Usage: 2600

So David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

ילך 
Yalak 
Usage: 0

and brought up
עלה 
`alah 
Usage: 890

the ark
ארן ארון 
'arown 
Usage: 202

from the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

into the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

of David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

References

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

David Brings The Ark Of Yahweh To Jerusalem

11 So the ark of Yahweh remained [in] the house of Obed-Edom the Gittite [for] three months, and Yahweh blessed Obed-Edom and all his household. 12 It [was] told to King David, "Yahweh has blessed the household of Obed-Edom and all that [is] his because of the ark of God." So David went and brought up the ark of God from the house of Obed-Edom to the city of David with jubilation. 13 It happened [that] when the carriers of the ark of Yahweh had marched six steps that he sacrificed an ox and a fatling.



Cross References

1 Kings 8:1

At that time, Solomon assembled the elders of Israel, all the heads of the tribes, and the leaders of the {families} of the {Israelites} before King Solomon, in order to bring up the ark of the covenant of Yahweh from the city of David, that is, Zion.

1 Chronicles 15:1-3

And David built houses for himself in the city of David, and he established a place for the ark of God. And he pitched a tent for it.

1 Chronicles 15:25-3

And it happened [that] David and the elders of Israel and the commanders of thousands went to bring up the ark of the covenant of Yahweh from the house of Obed-Edom with joy.

Psalm 24:7-10

Lift up your heads, O gates, and rise up, O ancient doorways, that the king of glory may enter.

Psalm 68:24-27

They have seen your processions, O God, the processions of my God, my king, distinctive [in victory].

Psalm 132:6-8

Look, we heard of it in Ephrathah; we found her in the fields of Jaar.

Matthew 10:42

And whoever gives one of these little ones only a cup of cold water to drink in the name of a disciple, truly I say to you, he will never lose his reward."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain