Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Then David said, "[Is] there still anyone who [is] left for the house of Saul that I may show loyal love to him for the sake of Jonathan?"

New American Standard Bible

Then David said, “Is there yet anyone left of the house of Saul, that I may show him kindness for Jonathan’s sake?”

King James Version

And David said, Is there yet any that is left of the house of Saul, that I may shew him kindness for Jonathan's sake?

Holman Bible

David asked, “Is there anyone remaining from Saul’s family I can show kindness to because of Jonathan?”

International Standard Version

Later on, David asked, "Is there anyone left alive from Saul's household to whom I can show gracious love in memory of Jonathan?"

A Conservative Version

And David said, Is there yet any who is left of the house of Saul that I may show him kindness for Jonathan's sake?

American Standard Version

And David said, Is there yet any that is left of the house of Saul, that I may show him kindness for Jonathan's sake?

Amplified

And David said, “Is there still anyone left of the house (family) of Saul to whom I may show kindness for Jonathan’s sake?”

Bible in Basic English

And David said, Is there still anyone of Saul's family living, so that I may be a friend to him, because of Jonathan?

Darby Translation

And David said, Is there yet any that is left of the house of Saul, that I may shew him kindness for Jonathan's sake?

Julia Smith Translation

And David will say, Is there yet any which was left to the house of Saul? and I will do with him mercy for sake of Jonathan.

King James 2000

And David said, Is there yet any that is left of the house of Saul, that I may show him kindness for Jonathan's sake?

Modern King James verseion

And David said, Is there still any that is left from the house of Saul, that I may show him kindness for Jonathan's sake?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said David, "Is there yet any man left of the house of Saul, that I may show him mercy for Jonathan's sake?"

NET Bible

Then David asked, "Is anyone still left from the family of Saul, so that I may extend kindness to him for the sake of Jonathan?"

New Heart English Bible

David said, "Is there yet any who is left of the house of Saul, that I may show him kindness for Jonathan's sake?"

The Emphasized Bible

And David said, Is there yet one left unto the house of Saul, - that I may show him lovingkindness, for the sake of, Jonathan?

Webster

And David said, Is there yet any that is left of the house of Saul, that I may show him kindness for Jonathan's sake?

World English Bible

David said, "Is there yet any who is left of the house of Saul, that I may show him kindness for Jonathan's sake?"

Youngs Literal Translation

And David saith, 'Is there yet any left to the house of Saul, and I do with him kindness because of Jonathan?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

Is there yet
ישׁ 
Yesh 
is, be, have, there,
Usage: 135

of the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Saul
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

יהונתן 
Y@hownathan 
Usage: 111

References

Context Readings

David Cares For Mephibosheth

1 Then David said, "[Is] there still anyone who [is] left for the house of Saul that I may show loyal love to him for the sake of Jonathan?" 2 Now Saul's household had a servant whose name [was] Ziba, so they summoned him to David, and the king asked him, "[Are] you Ziba?" He said, "{At your service}!"


Cross References

1 Samuel 20:42

Jonathan said to David, "Go in peace, because we have sworn, the two of us, [an oath] in the name of Yahweh, saying, "Yahweh will be between me and you, and between my offspring and your offspring forever." Then he got up and left, and Jonathan went into the city.

1 Samuel 20:14-17

And not while I am still alive, will you not show the loyal love of Yahweh with me, that I may not die?

1 Samuel 18:1-4

{When} he finished speaking to Saul, the soul of Jonathan became attached to the soul of David, and Jonathan loved him as his [own] soul.

1 Samuel 23:16-18

So Jonathan the son of Saul got up and went to David [at] Horesh, and {encouraged him} through God.

2 Samuel 1:26

{I am distressed} over you, my brother Jonathan. you [were] very dear to me; your love [was] more wonderful to me than the love of women.

1 Kings 2:7

Regarding the sons of Barzillai the Gileadite, you shall do loyal love and let them be among those who eat at your table, because they met me when I fled from Absalom your brother.

Proverbs 27:10

As for your friend and a friend of your father, do not forsake [them], and the house of your brother, do not enter on the day of your calamity. Better is a close neighbor than a distant brother.

Matthew 10:42

And whoever gives one of these little ones only a cup of cold water to drink in the name of a disciple, truly I say to you, he will never lose his reward."

Matthew 25:40

And the king will answer [and] say to them, 'Truly I say to you, in as much as you did [it] to one of the least of these brothers of mine, you did [it] to me.'

Mark 9:41

For whoever gives you a cup of water to drink in [my] name because you are Christ's, truly I say to you that he will never lose his reward.

John 19:26-27

So Jesus, seeing [his] mother and the disciple whom he loved standing there, said to [his] mother, "Woman, behold your son!"

1 Peter 3:8

And finally, all [of you be] harmonious, sympathetic, showing mutual affection, compassionate, humble,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain