Parallel Verses

NET Bible

Mephibosheth was living in Jerusalem, for he was a regular guest at the king's table. But both his feet were crippled.

New American Standard Bible

So Mephibosheth lived in Jerusalem, for he ate at the king’s table regularly. Now he was lame in both feet.

King James Version

So Mephibosheth dwelt in Jerusalem: for he did eat continually at the king's table; and was lame on both his feet.

Holman Bible

However, Mephibosheth lived in Jerusalem because he always ate at the king’s table. His feet had been injured.

International Standard Version

Mephibosheth continued to live in Jerusalem, always eating at the king's table, since he was maimed in both feet.

A Conservative Version

So Mephibosheth dwelt in Jerusalem, for he ate continually at the king's table. And he was lame in both his feet.

American Standard Version

So Mephibosheth dwelt in Jerusalem; for he did eat continually at the king's table. And he was lame in both his feet.

Amplified

So Mephibosheth lived in Jerusalem, for he always ate at the king’s table. And he was lame in both feet. Cross references: 2 Samuel 9:3 : 1 Sam 20:14-17 end of crossrefs

Bible in Basic English

So Mephibosheth went on living in Jerusalem; for he took all his meals at the king's table; and he had not the use of his feet.

Darby Translation

So Mephibosheth dwelt in Jerusalem; for he did eat continually at the king's table. And he was lame on both his feet.

Julia Smith Translation

And Mephibosheth dwelt in Jerusalem; for at the king's table be always ate; and he was lame in his two feet.

King James 2000

So Mephibosheth dwelt in Jerusalem: for he did eat continually at the king's table; and was lame in both his feet.

Lexham Expanded Bible

And Mephibosheth [was] living in Jerusalem, because he [was] continually eating at the table of the king, [even though] he [was] lame in both of his feet.

Modern King James verseion

And Mephibosheth lived in Jerusalem. For he always sat at the king's table. And he was lame in both his feet.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Mephibosheth dwelt in Jerusalem, for he ate ever at the king's table, and was thereto halt on both legs.

New Heart English Bible

So Mephibosheth lived in Jerusalem; for he ate continually at the king's table. He was lame in both his feet.

The Emphasized Bible

So, Mephibosheth, dwelt in Jerusalem, for, at the table of the king, continually, had he to eat, - he being lame, in both his feet.

Webster

So Mephibosheth dwelt in Jerusalem: for he ate continually at the king's table; and was lame in both his feet.

World English Bible

So Mephibosheth lived in Jerusalem; for he ate continually at the king's table. He was lame in both his feet.

Youngs Literal Translation

And Mephibosheth is dwelling in Jerusalem, for at the table of the king he is eating continually, and he is lame of his two feet.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מפבשׁת מפיבשׁת 
M@phiybosheth 
Usage: 15

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

for he did eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

at the king's
מלך 
melek 
Usage: 2521

שׁלחן 
Shulchan 
Usage: 71

and was lame
פּסּח 
Picceach 
Usage: 14

on both
שׁתּים שׁנים 
Sh@nayim 
Usage: 767

References

Morish

Smith

Context Readings

David Cares For Mephibosheth

12 Now Mephibosheth had a young son whose name was Mica. All the members of Ziba's household were Mephibosheth's servants. 13 Mephibosheth was living in Jerusalem, for he was a regular guest at the king's table. But both his feet were crippled.


Cross References

2 Samuel 9:7

David said to him, "Don't be afraid, because I will certainly extend kindness to you for the sake of Jonathan your father. You will be a regular guest at my table."

2 Samuel 9:3

The king asked, "Is there not someone left from Saul's family, that I may extend God's kindness to him?" Ziba said to the king, "One of Jonathan's sons is left; both of his feet are crippled."

2 Samuel 9:10-11

You will cultivate the land for him -- you and your sons and your servants. You will bring its produce and it will be food for your master's grandson to eat. But Mephibosheth, your master's grandson, will be a regular guest at my table." (Now Ziba had fifteen sons and twenty servants.)

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain