Parallel Verses

New American Standard Bible

But realize this, that in the last days difficult times will come.

King James Version

This know also, that in the last days perilous times shall come.

Holman Bible

But know this: Difficult times will come in the last days.

International Standard Version

You must realize, however, that in the last days difficult times will come.

A Conservative Version

But know this, that in the last days perilous times will come.

American Standard Version

But know this, that in the last days grievous times shall come.

Amplified

But understand this, that in the last days dangerous times [of great stress and trouble] will come [difficult days that will be hard to bear].

An Understandable Version

But you should know this: There will be terrible times in the last days [of the Christian age].

Anderson New Testament

But know this, that in the last days trying times will come.

Bible in Basic English

But be certain of this, that in the last days times of trouble will come.

Common New Testament

But understand this, that in the last days there will come times of stress.

Daniel Mace New Testament

Take notice that in the latter days difficult incidents will arise;

Darby Translation

But this know, that in the last days difficult times shall be there;

Godbey New Testament

But know this, that in the last days perilous times shall come.

Goodspeed New Testament

Understand this, that in the last days there are going to be hard times.

John Wesley New Testament

But know this, that in the last days grievous times will come.

Julia Smith Translation

And this know, that in the last days difficult times shall interpose.

King James 2000

This know also, that in the last days perilous times shall come.

Lexham Expanded Bible

But know this, that in the last days difficult times will come,

Modern King James verseion

Know this also, that in the last days grievous times will be at hand.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This understand, that in the last days shall come perilous times:

Moffatt New Testament

Mark this, there are hard times coming in the last days.

Montgomery New Testament

But of this be sure. In the last days grievous times will come.

NET Bible

But understand this, that in the last days difficult times will come.

New Heart English Bible

But know this, that in the last days, grievous times will come.

Noyes New Testament

But know this, that in the last days grievous times will come.

Sawyer New Testament

AND know this, that in the last days perilous times shall come.

The Emphasized Bible

But, of this, be taking note - that, in last days, there will set in perilous seasons;

Thomas Haweis New Testament

BUT this know, that in the last days distressing times will come.

Twentieth Century New Testament

Be sure of this, that in the last days difficult times will come.

Webster

This know also, that in the last days perilous times will come.

Weymouth New Testament

But of this be assured: in the last days grievous times will set in.

Williams New Testament

Now you must know that in the last days there are going to be hard times.

World English Bible

But know this, that in the last days, grievous times will come.

Worrell New Testament

But know this, that in the last days perilous times will come;

Worsley New Testament

But this know, that in the last days there will be difficult times;

Youngs Literal Translation

And this know thou, that in the last days there shall come perilous times,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
τοῦτο 
Touto 
Usage: 232

γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the last
ἔσχατος 
Eschatos 
Usage: 24

ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

χαλεπός 
Chalepos 
Usage: 2

καιρός 
Kairos 
Usage: 63

Devotionals

Devotionals about 2 Timothy 3:1

Images 2 Timothy 3:1

Context Readings

Difficult Times Ahead In The Last Days

1 But realize this, that in the last days difficult times will come. 2 For men will be lovers of their own selves, covetous (lovers of money), arrogant, proud, blasphemers, disobedient to parents, unthankful (ungrateful), unholy,


Cross References

2 Peter 3:3

Know this first, that in the last days, mockers will come with mockery, walking after their own lusts,

Isaiah 2:2

In the last days the mountain of the house of Jehovah will be established as the highest of the mountains and exalted above the hills. All the nations will stream to it.

Ezekiel 38:16

You will come up against my people Israel like a cloud to cover the land. It shall come about in the last days that I will bring you against my land, so that the nations may know me when I am sanctified through you before their eyes, O Gog.'

Micah 4:1

It will happen in the last days! The mountain of the house of Jehovah will be established above the top of the mountains. It will be exalted above the hills. Peoples will flow to it.

2 Thessalonians 2:3-12

Do not let anyone deceive you about this in any way. That day will not come unless apostasy (a falling away from truth) takes place first, and the man of lawlessness (sin), the man of destruction, is revealed. (2 Timothy 4:3)

1 Timothy 4:1-3

The Spirit explicitly says that some will fall away from the faith (truth) in later times. Spirits and doctrines of demons will seduce them,

2 Timothy 4:3

For the time will come when they will not endure the sound doctrine. Having their ears tickled, they will accumulate teachers who follow after their own lusts.

Genesis 49:1

Jacob called for his sons. He said: Gather around, and I will tell you what will happen to you in the future.

Jeremiah 48:47

In the future, however, I will make good things happen to Moab. It will be prosperous again,' says Jehovah. As of now the judgement of Moab.'

Jeremiah 49:39

Afterward, I will return the captives of Elam,' declares Jehovah.

Daniel 7:8

I looked at the horns and another one, a little horn came. This horn had eyes like the eyes of a man. It had a mouth that spoke great (domineering) (boastful) things. The three first horns were plucked up roots and all.

Daniel 7:20-25

There were ten horns on its head. Three horns fell and another horn came up. The horn that had eyes and a mouth spoke great (domineering) (boastful) things. Its appearance was greater than the others.

Daniel 8:8-14

The he-goat promoted (boasted about) himself exceedingly. He was strong. The great horn was broken and instead of it there came up four notable horns toward the four winds of heaven.

Daniel 10:14

Now I have come to make you understand what will happen to your people in the future for the vision is yet for many days.

Daniel 11:36-1

The king will do according to his will. He will exalt himself, and magnify himself above every god. He will speak horrable (atrocious) things against the God of gods. He will be successful until the indignation is accomplished for that which is determined will be done.

Daniel 12:7

I heard the man clothed in linen, when he held up his right hand and his left hand to heaven, and swore by him that lives forever: It will be for three and one half years; and when they have made an end of breaking in pieces the power of the holy people, all these things will be finished.

Daniel 12:11

From the time that the continual burnt offering will be taken away, and the abomination that makes desolate set up, there will be a thousand and two hundred and ninety days.

Hosea 3:5

Afterward the children of Israel will return and seek Jehovah their God. David their king will come with trembling to Jehovah and to his goodness in the last days.

1 John 2:18

Little children, it is the last hour! You heard that the antichrist is coming. Even now many antichrists have come. That is how we know that it is the last hour.

Jude 1:17

But you, beloved, remember the words spoken before by the apostles of our Lord Jesus Christ.

Revelation 8:1-13

When the Lamb opened the seventh seal, there was silence in heaven for about a half an hour.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain