Parallel Verses

The Emphasized Bible

And, praying, they said - Thou Lord! observer of the hearts of all men! shew forth whom thou hast chosen, - of these two, one; -

New American Standard Bible

And they prayed and said, “You, Lord, who know the hearts of all men, show which one of these two You have chosen

King James Version

And they prayed, and said, Thou, Lord, which knowest the hearts of all men, shew whether of these two thou hast chosen,

Holman Bible

Then they prayed, “You, Lord, know the hearts of all; show which of these two You have chosen

International Standard Version

Then they prayed, "Lord, you know the hearts of all people. Show us which one of these two men you have chosen

A Conservative Version

And having prayed, they said, Thou, Lord, knowing the hearts of all men, show which one of these two thou have chosen

American Standard Version

And they prayed, and said, Thou, Lord, who knowest the hearts of all men, show of these two the one whom thou hast chosen,

Amplified

They prayed and said, “You, Lord, who know all hearts [their thoughts, motives, desires], show us which one of these two You have chosen

An Understandable Version

Then they prayed, "Lord, you know the inner thoughts of all men, so show us which one of these two men should be selected

Anderson New Testament

and praying, they said: Thou, Lord, who knowest the hearts of all, make known which of these two thou hast chosen,

Bible in Basic English

And they made prayers and said, Lord, having knowledge of the hearts of all men, make clear which of these two has been marked out by you,

Common New Testament

And they prayed and said, "You, Lord, who know the hearts of all men, show which one of these two you have chosen

Daniel Mace New Testament

saying, "thou Lord, who knowest the hearts of all men, show us which of these two thou hast chosen,

Darby Translation

And they prayed, and said, Thou Lord, knower of the hearts of all, shew which one of these two thou hast chosen,

Godbey New Testament

And praying they said, Thou, O Lord, Heart-searcher of all, show up the one of these two, whom thou hast chosen

Goodspeed New Testament

And they prayed, saying, "Lord, you who know all hearts, show us which one of these two you have chosen

John Wesley New Testament

And they prayed and said, Thou, Lord, who knowest the hearts of all, shew which of these two thou hast chosen,

Julia Smith Translation

And having prayed, they said, Thou, O Lord, knowing hearts of all, spew forth one of two which thou hast chosen,

King James 2000

And they prayed, and said, You, Lord, who know the hearts of all men, show which of these two you have chosen,

Lexham Expanded Bible

And they prayed [and] said, "You, Lord, who know the hearts of all, show clearly which one of these two you have chosen

Modern King James verseion

And they prayed and said, You, Lord, knower of all hearts, show which one You chose from these two,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they prayed, saying, "Thou Lord which knowest the hearts of all men, show whether thou hast chosen of these two,

Moffatt New Testament

and they prayed, "O Lord, who readest the hearts of all, do thou single out from these two men him whom thou hast chosen

Montgomery New Testament

and they prayed, saying. "Thou, O Lord, who knowest the hearts of all men, show clearly which of these two men thou hast chosen to fill the place

NET Bible

Then they prayed, "Lord, you know the hearts of all. Show us which one of these two you have chosen

New Heart English Bible

They prayed, and said, "You, Lord, who know the hearts of all men, show which one of these two you have chosen

Noyes New Testament

And they prayed saying, Thou, Lord, who knowest the hearts of all men, show which of these two thou hast chosen

Sawyer New Testament

And praying, they said, Do thou, Lord, the searcher of all hearts, show which of these two thou hast chosen

Thomas Haweis New Testament

And joining in prayer, they said, Do thou, O Lord, who knowest the hearts of all men, point out the one of these two which thou hast chosen,

Twentieth Century New Testament

And they offered this prayer--"O Lord, who reads all hearts, show which of these two men you have chosen

Webster

And they prayed, and said, Thou, Lord, who knowest the hearts of all men, show which of these two thou hast chosen,

Weymouth New Testament

And the brethren prayed, saying, "Thou, Lord, who knowest the hearts of all, show clearly which of these two Thou hast chosen

Williams New Testament

And they prayed, saying, "Lord, you who know the hearts of all, show us which one of these two men you have chosen

World English Bible

They prayed, and said, "You, Lord, who know the hearts of all men, show which one of these two you have chosen

Worrell New Testament

And, praying, they said, "Thou, Lord, Who knowest the hearts of all men, show which of these two Thou didst choose,

Worsley New Testament

And they prayed and said, Thou, Lord, who knowest the hearts of all, shew us, which of these two Thou hast chosen,

Youngs Literal Translation

and having prayed, they said, 'Thou, Lord, who art knowing the heart of all, shew which one thou didst choose of these two

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

προσεύχομαι 
Proseuchomai 
Usage: 61

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

Thou
σύ 
Su 
thou
Usage: 132

κύριος 
Kurios 
Usage: 643

καρδιογνώστης 
Kardiognostes 
Usage: 2

of all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ἀναδείκνυμι 
Anadeiknumi 
Usage: 2

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

τούτων 
Touton 
Usage: 43

two
δύο 
Duo 
two, twain, both, two and two
Usage: 92

References

Context Readings

Matthias Chosen

23 And they appointed two, - Joseph, called Barsabbas, who was surnamed Justus, and Matthias. 24 And, praying, they said - Thou Lord! observer of the hearts of all men! shew forth whom thou hast chosen, - of these two, one; - 25 To take the place of this ministry and apostleship, from which Judas went aside, to go his way unto his own place.



Cross References

1 Samuel 16:7

But Yahweh said unto Samuel - Do not regard his countenance, or the height of his stature, for I have rejected him, - for it is not what man looketh to but what God looketh to. For, man, looketh to the outward appearance, but, Yahweh, looketh to the heart.

Jeremiah 17:10

I - Yahweh, Searching the heart, Testing the affections; And giving to every man According to his way, According to the fruit of his doings.

Acts 15:8

And, the heart-observing God, bare witness, - unto them, giving the Holy Spirit, just as, even unto us;

Acts 6:6

Whom they set before the Apostles, and, praying, they laid upon them their hands.

Revelation 2:23

and, her children, will I slay with death; - and all the assemblies shall get to know, that, I, am he that searcheth reins and hearts, and will give unto you, each one, according to your works.

Numbers 27:16

Let Yahweh, God of the spirits of all flesh, appoint a man over the assembly;

1 Kings 8:39

then wilt, thou thyself, hear in the heavens, in the settled place of thine abode, and forgive and act, and give unto every man according to all his ways, whose heart thou wilt know, - for, thou thyself alone, knowest the heart of all the sons of men;

1 Chronicles 28:9

Thou, therefore, Solomon my son, Know thou the God of thy father, and serve him with a perfect heart and with a willing soul, for, all hearts, doth Yahweh search, and, every devised purpose, doth he understand, - If thou seek him, He will be found of thee, but, if thou forsake him, He will cast thee off for ever.

1 Chronicles 29:17

But I know, O my God, that, thou, art proving the heart, and, with uprightness, wilt thou be pleased, - I, in the uprightness of my heart, have willingly offered all these things, now, therefore, thy people who are found here, have I seen with joy, offering willingly unto thee.

Psalm 7:9

Let the wrong of the lawless, I pray thee, come to an end, and establish thou him that is righteous, - for, a trier of hearts and reins, is God the righteous one.

Psalm 44:21

Would not, God, have searched into this, Seeing that, he, knoweth the secrets of the heart?

Proverbs 3:5-6

Trust thou in Yahweh, with all thy heart, and, unto thine own understanding, do not lean:

Proverbs 15:11

Hades and destruction, are before Yahweh, how much more then, the hearts of the sons of men.

Jeremiah 11:20

But, O Yahweh of hosts Who judgest righteously, Who triest affections and intellect, - Let me see thine avenging upon them, For unto thee, have revealed my cause.

Jeremiah 20:12

But O Yahweh of hosts - Testing the righteous Beholding the affections and the heart, - Let me see thine avenging upon them, For unto thee, have I laid bare my cause.

Luke 6:12-13

And it came to pass, in these days, that he went forth into the mountain to pray, and was spending the night in the prayer-house of God.

John 2:24-25

Jesus himself, however, was not trusting himself unto them, by reason of his understanding them all,

John 21:17

He saith unto him, the third time - Simon, son of John! art thou fond of me? Peter was grieved, that he said unto him, the third time, Art thou fond of me? and he said unto him - Lord! all things, thou, knowest: thou perceivest that I am fond of thee. Jesus saith unto him - Be feeding my sheep.

Acts 13:2-3

And, as they were publicly ministering unto the Lord and fasting, the Holy Spirit said - Separate forthwith unto me, Barnabas and Saul, unto the work whereunto I have called them.

Acts 14:23

Moreover, appointing unto them by vote, in each assembly, elders, praying with fastings, they commended them unto the Lord on whom they had believed.

Romans 8:27

And, he that searcheth the hearts, knoweth what is preferred by the Spirit - that, according to God, he maketh intercession in behalf of saints;

Hebrews 4:13

And there is, no created thing, can be secreted before him, but, all things, are naked and exposed to his eyes: - as to whom is, our discourse.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain