Parallel Verses

New American Standard Bible

and he *said, ‘Cornelius, your prayer has been heard and your alms have been remembered before God.

King James Version

And said, Cornelius, thy prayer is heard, and thine alms are had in remembrance in the sight of God.

Holman Bible

and said, ‘Cornelius, your prayer has been heard, and your acts of charity have been remembered in God’s sight.

International Standard Version

and said, "Cornelius, your prayer has been heard. God has remembered your gifts to the poor,

A Conservative Version

And he says, Cornelius, thy prayer was heard, and thy charities are remembered before God.

American Standard Version

and saith, Cornelius, thy prayer is heard, and thine alms are had in remembrance in the sight of God.

Amplified

and he said, ‘Cornelius, your prayer has been heard, and your acts of charity have been remembered before God [so that He is about to help you].

An Understandable Version

He said to me, 'Cornelius, your prayer has been heard and God has taken account of your giving money to poor people.

Anderson New Testament

and said: Cornelius, your prayer is heard, and your deeds of charity are remembered before God.

Bible in Basic English

Who said, Cornelius, your prayer has come to the ears of God, and your offerings are kept in his memory.

Common New Testament

and he said, 'Cornelius, your prayer has been heard and your alms have been remembered before God.

Daniel Mace New Testament

and said, "Cornelius, thy prayer is heard, and God has approved thine alms.

Darby Translation

and said, Cornelius, thy prayer has been heard, and thy alms have come in remembrance before God.

Godbey New Testament

and says, Cornelius, thy prayer has been heard, and thine alms have been remembered before God.

Goodspeed New Testament

and said, 'Cornelius, your prayer has been heard, and your charities have been recalled to mind by God.

John Wesley New Testament

and behold a man stood before me in bright clothing, And said, Cornelius, thy prayer is heard, and thine alms are remembred before God.

Julia Smith Translation

And he says, Cornelius, thy prayer was harkened to, and thine alms remembered before God.

King James 2000

And said, Cornelius, your prayer is heard, and your alms are had in remembrance in the sight of God.

Lexham Expanded Bible

and said, 'Cornelius, your prayer has been heard, and your charitable deeds have been remembered before God.

Modern King James verseion

And he said, Cornelius, your prayer is heard, and your merciful deeds have been remembered before God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and said, 'Cornelius, thy prayer is heard, and thine alms deeds are had in remembrance in the sight of God.

Moffatt New Testament

saying, 'Cornelius, your prayer has been heard, your alms are remembered by God.

Montgomery New Testament

and said: "'Cornelius, your prayer is heard, and your alms are had in remembrance in the sight of God.

NET Bible

and said, 'Cornelius, your prayer has been heard and your acts of charity have been remembered before God.

New Heart English Bible

and said, 'Cornelius, your prayer is heard, and your gifts to the needy are remembered in the sight of God.

Noyes New Testament

and said, Cornelius, thy prayer hath been heard, and thine alms have been remembered before God.

Sawyer New Testament

and said, Cornelius, your prayer is heard and your charities are remembered before God.

The Emphasized Bible

And saith - Cornelius! thy prayer hath been heard, and, thine alms, have been remembered before God.

Thomas Haweis New Testament

and said, Cornelius, thy prayer is heard, and thy alms are remembered before God.

Twentieth Century New Testament

'Cornelius,' he said, 'your prayer has been heard, and your charities have been accepted, by God.

Webster

And said, Cornelius, thy prayer is heard, and thy alms are had in remembrance in the sight of God.

Weymouth New Testament

who said, "'Cornelius, your prayer has been heard, and your charities have been put on record before God.

Williams New Testament

and said, 'Cornelius, your prayer has been heard and your deeds of charity have been remembered by God.

World English Bible

and said, 'Cornelius, your prayer is heard, and your gifts to the needy are remembered in the sight of God.

Worrell New Testament

and says, 'Cornelius, your prayer was heard, and your alms were remembered before God.

Worsley New Testament

and said, Cornelius, thy prayer is heard, and thine alms are remembered before God.

Youngs Literal Translation

and he said, Cornelius, thy prayer was heard, and thy kind acts were remembered before God;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

φημί 
Phemi 
Usage: 54

Κορνήλιος 
Kornelios 
Usage: 10

thy
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

προσευχή 
Proseuche 
Usage: 31

is heard
εἰσακούω 
Eisakouo 
Usage: 4

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

ἐλεημοσύνη 
Eleemosune 
Usage: 8

μνάομαι 
Mnaomai 
Usage: 19

in the sight of
ἐνώπιον 
Enopion 
before, in the sight of, in the presence of, in sight, in presence, to, not tr
Usage: 78

References

Easton

Fausets

Morish

Context Readings

Peter Speaks With Cornelius

30 Cornelius said, “Four days ago to this hour, I was praying in my house during the ninth hour; and behold, a man stood before me in shining garments, 31 and he *said, ‘Cornelius, your prayer has been heard and your alms have been remembered before God. 32 Therefore send to Joppa and invite Simon, who is also called Peter, to come to you; he is staying at the house of Simon the tanner by the sea.’



Cross References

Acts 10:4

And fixing his gaze on him and being much alarmed, he said, “What is it, Lord?” And he said to him, “Your prayers and alms have ascended as a memorial before God.

Leviticus 2:2

He shall then bring it to Aaron’s sons the priests; and shall take from it his handful of its fine flour and of its oil with all of its frankincense. And the priest shall offer it up in smoke as its memorial portion on the altar, an offering by fire of a soothing aroma to the Lord.

Leviticus 2:9

The priest then shall take up from the grain offering its memorial portion, and shall offer it up in smoke on the altar as an offering by fire of a soothing aroma to the Lord.

Leviticus 5:12

He shall bring it to the priest, and the priest shall take his handful of it as its memorial portion and offer it up in smoke on the altar, with the offerings of the Lord by fire: it is a sin offering.

Isaiah 38:5

“Go and say to Hezekiah, ‘Thus says the Lord, the God of your father David, “I have heard your prayer, I have seen your tears; behold, I will add fifteen years to your life.

Daniel 9:23

At the beginning of your supplications the command was issued, and I have come to tell you, for you are highly esteemed; so give heed to the message and gain understanding of the vision.

Daniel 10:12

Then he said to me, “Do not be afraid, Daniel, for from the first day that you set your heart on understanding this and on humbling yourself before your God, your words were heard, and I have come in response to your words.

Luke 1:13

But the angel said to him, “Do not be afraid, Zacharias, for your petition has been heard, and your wife Elizabeth will bear you a son, and you will give him the name John.

Philippians 4:18

But I have received everything in full and have an abundance; I am amply supplied, having received from Epaphroditus what you have sent, a fragrant aroma, an acceptable sacrifice, well-pleasing to God.

Hebrews 6:10

For God is not unjust so as to forget your work and the love which you have shown toward His name, in having ministered and in still ministering to the saints.

Revelation 5:8

When He had taken the book, the four living creatures and the twenty-four elders fell down before the Lamb, each one holding a harp and golden bowls full of incense, which are the prayers of the saints.

Revelation 8:3-4

Another angel came and stood at the altar, holding a golden censer; and much incense was given to him, so that he might add it to the prayers of all the saints on the golden altar which was before the throne.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain