Parallel Verses
Amplified
The Spirit told me to go with them without the slightest hesitation. So these six brothers also went with me and we went to the man’s house.
New American Standard Bible
King James Version
And the spirit bade me go with them, nothing doubting. Moreover these six brethren accompanied me, and we entered into the man's house:
Holman Bible
Then the Spirit told me to accompany them with no doubts at all. These six brothers accompanied me, and we went into the man’s house.
International Standard Version
The Spirit told me to go with them without hesitating. These six brothers went with me, too, and we entered the house of the man from Caesarea.
A Conservative Version
And the Spirit told me to go with them, doubting nothing. And these six brothers also went with me, and we entered into the man's house.
American Standard Version
And the Spirit bade me go with them, making no distinction. And these six brethren also accompanied me; and we entered into the man's house:
An Understandable Version
The Holy Spirit directed me to go with them, without showing any discrimination. With these six brothers accompanying me, we went into Cornelius' house
Anderson New Testament
And the Spirit commanded me to go with them without hesitation. And these six brethren accompanied me. And we entered the man's house:
Bible in Basic English
And the Spirit gave me orders to go with them, doubting nothing. And these six brothers came with me; and we went into that man's house:
Common New Testament
The Spirit told me to go with them with no hesitation. These six brethren also went with me, and we entered the man's house.
Daniel Mace New Testament
and the spirit bid me make no difficulty of going with them. these six brethren accompany'd me, and we went together to the man's house.
Darby Translation
And the Spirit said to me to go with them, nothing doubting. And there went with me these six brethren also, and we entered into the house of the man,
Godbey New Testament
And the Spirit said to me, to go with them, doubting nothing. And these six brethren went along with me, and we entered into the house of the man.
Goodspeed New Testament
and the Spirit told me not to hesitate to go with them. These six brothers here also went with me, and we went to the man's house.
John Wesley New Testament
And the Spirit bad me go with them, doubting nothing: these six brethren also went with me, and we entered into the man's house.
Julia Smith Translation
And the spirit said to me to come with them, discussing nothing. And these six brethren came also with me, and we came to the man's house:
King James 2000
And the Spirit bade me go with them, nothing doubting. Moreover these six brethren accompanied me, and we entered into the man's house:
Lexham Expanded Bible
And the Spirit told me to accompany them, not hesitating [at all]. So these six brothers also went with me, and we entered into the man's house.
Modern King James verseion
And the Spirit told me to go with them, not discriminating. And these six brothers went with me, and we entered the man's house.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the spirit said unto me, that I should go with them, without doubting. Moreover the six brethren accompanied me. And we entered into the man's house.
Moffatt New Testament
The Spirit told me to have no hesitation in accompanying them; these six brothers went with me as well, and we entered the man's house.
Montgomery New Testament
"And the Spirit bade me accompany them without misgiving. There also accompanied me these six brothers, and we went into the man's house.
NET Bible
The Spirit told me to accompany them without hesitation. These six brothers also went with me, and we entered the man's house.
New Heart English Bible
The Spirit told me to go with them, without discriminating. These six brothers also accompanied me, and we entered into the man's house.
Noyes New Testament
And the Spirit bade me go with them. And these six brethren also came with me, and we entered the mans house.
Sawyer New Testament
And the Spirit told me to go with them. And these six brothers also went with me, and we entered into the house of the man.
The Emphasized Bible
And the Spirit bade me go with them, nothing doubting. And there went with me these six brethren also; and we entered into the house of the man,
Thomas Haweis New Testament
And the Spirit bade me go with them, making no hesitation. But with me went also these six brethren, and we entered into the man's house:
Twentieth Century New Testament
The Spirit told me to go with them without hesitation. These six Brothers also went with me. And, when we came into the man's house,
Webster
And the Spirit bade me go with them, nothing doubting. Moreover, these six brethren accompanied me, and we entered into the man's house:
Weymouth New Testament
And the Spirit told me to accompany them without any misgivings. There also went with me these six brethren who are now present, and we reached the Centurion's house.
Williams New Testament
And the Spirit told me to go with them without any hesitation at all. These six brothers, too, went with me, and we all went into the man's house.
World English Bible
The Spirit told me to go with them, without discriminating. These six brothers also accompanied me, and we entered into the man's house.
Worrell New Testament
And the Spirit bade me go with them, nothing doubting. And these six brethren also went with me; and we entered into the man's house.
Worsley New Testament
And the Spirit ordered me to go with them, doubting nothing. And these six brethren also came with me, and we entred into the man's house;
Youngs Literal Translation
and the Spirit said to me to go with them, nothing doubting, and these six brethren also went with me, and we did enter into the house of the man,
Interlinear
De
Pneuma
sunerchomai
De
Houtos
Word Count of 37 Translations in Acts 11:12
Verse Info
Context Readings
Peter's Explanation To The Church In Jerusalem
11 And right then the three men who had been sent to me from Caesarea arrived at the house where we were staying. 12 The Spirit told me to go with them without the slightest hesitation. So these six brothers also went with me and we went to the man’s house. 13 And Cornelius told us how he had seen the angel standing in his house, saying, ‘Send word to Joppa and have Simon, who is also called Peter, brought here;
Cross References
Acts 8:29
Then the [Holy] Spirit said to Philip, “Go up and join this chariot.”
Acts 10:23
So Peter
The next day Peter got up and left with them, and some of the brothers from Joppa went with him.
Acts 10:45
All the circumcised believers who came with Peter were amazed, because the gift of the Holy Spirit had been poured out even on the Gentiles.
Acts 15:9
and He made no distinction between us and them, cleansing their hearts by faith [in Jesus].
Matthew 1:20
But after he had considered this, an angel of the Lord appeared to him in a dream, saying, “Joseph, descendant of David, do not be afraid to take Mary as your wife, for the Child who has been
John 16:13
Acts 10:19-20
While Peter was thoughtfully considering the vision, the Spirit said to him, “Now listen, three men are looking for you.
Acts 13:2
While they were serving the Lord and fasting, the Holy Spirit said, “Set apart for Me Barnabas and Saul (Paul) for the work to which I have called them.”
Acts 13:4
So then, being sent out by the Holy Spirit, they went down to Seleucia, and from there they sailed to Cyprus.
Acts 15:7
After a long debate, Peter got up and said to them, “Brothers, you know that in the early days God made a choice among you, that by my mouth the Gentiles would hear the message of the gospel and believe.
Acts 16:6-7
Now they passed through the territory of Phrygia and Galatia, after being forbidden by the Holy Spirit to speak the word in [the west coast province of] Asia [Minor];
Romans 3:22
This righteousness of God comes through faith in Jesus Christ for all those [Jew or Gentile] who believe [and trust in Him and acknowledge Him as God’s Son]. There is no distinction,
2 Thessalonians 2:2
not to be quickly unsettled or alarmed either by a [so-called prophetic revelation of a] spirit or a message or a letter [alleged to be] from us, to the effect that the day of the Lord has [already] come.
Revelation 22:17
The [Holy] Spirit and the bride (the church, believers) say, “Come.” And let the one who hears say, “Come.” And let the one who is thirsty come; let the one who wishes take and drink the water of life without cost.