Parallel Verses

Bible in Basic English

And hearing these things they said nothing more, but gave glory to God, saying, Then to the Gentiles as to us has God given a change of heart, so that they may have life.

New American Standard Bible

When they heard this, they quieted down and glorified God, saying, “Well then, God has granted to the Gentiles also the repentance that leads to life.”

King James Version

When they heard these things, they held their peace, and glorified God, saying, Then hath God also to the Gentiles granted repentance unto life.

Holman Bible

When they heard this they became silent. Then they glorified God, saying, “So God has granted repentance resulting in life even to the Gentiles!”

International Standard Version

When they heard this, they calmed down, and praised God by saying, "So God has given repentance that leads to life even to gentiles."

A Conservative Version

And when they heard these things, they relaxed and glorified God, saying, Then God has also granted to the Gentiles repentance to life.

American Standard Version

And when they heard these things, they held their peace, and glorified God, saying, Then to the Gentiles also hath God granted repentance unto life.

Amplified

When they heard this, they quieted down and glorified and praised God, saying, “Then God has also granted to the Gentiles repentance that leads to eternal life [that is, real life after earthly death].”

An Understandable Version

So, when the apostles and the brothers from Judea heard these things, they stopped arguing [See verse 2] and gave honor to God, saying, "[This means] that God has permitted the Gentiles also [as well as the Jews] to repent [i.e., change their hearts and lives] so they, too, could have [the promise of never ending] life."

Anderson New Testament

And when they heard these things, they ceased to contend; and they glorified God, saying: Then, indeed, has God given to the Gentiles also repentance in order to life.

Common New Testament

When they heard this, they quieted down and glorified God, saying, "So then, God has granted to the Gentiles also the repentance unto life."

Daniel Mace New Testament

Having heard this, they were appeas'd, and glorified God, saying, God has then granted salvation likewise to the gentiles, on the terms of their repentance.

Darby Translation

And when they heard these things they held their peace, and glorified God, saying, Then indeed God has to the nations also granted repentance to life.

Godbey New Testament

And hearing these things, they acquiesced, and glorified God, saying, Then God has also given unto the Gentiles repentance unto life.

Goodspeed New Testament

When they heard this, they made no further objection, but they gave honor to God, and said, "Then God has given even the heathen repentance and the hope of life!"

John Wesley New Testament

When they heard these things, they were quiet, and glorified God, saying, Then God hath given to the Gentiles also repentance unto life.

Julia Smith Translation

And having heard these, they were silent, and honoured God, saying, For also God gave the nations repentance to life.

King James 2000

When they heard these things, they held their peace, and glorified God, saying, Then has God also to the Gentiles granted repentance unto life.

Lexham Expanded Bible

And [when they] heard these [things], they became silent and praised God, saying, "Then God has granted the repentance [leading] to life to the Gentiles also!"

Modern King James verseion

When they heard these things, they were silent and glorified God, saying, Then God has also granted repentance to life to the nations.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When they heard this, they held their peace and glorified God, saying, "Then hath God also to the Gentiles granted repentance unto life."

Moffatt New Testament

On hearing this they desisted and glorified God, saying, "So God has actually allowed the Gentiles to repent and live!"

Montgomery New Testament

On hearing this they held their peace and glorified God, saying, "Forsooth then, to the Gentiles also God has granted repentance unto life."

NET Bible

When they heard this, they ceased their objections and praised God, saying, "So then, God has granted the repentance that leads to life even to the Gentiles."

New Heart English Bible

When they heard these things, they held their peace, and glorified God, saying, "Then God has also granted to the Gentiles repentance to life."

Noyes New Testament

And when they heard these things, they held their peace, and glorified God, saying, So then to the gentiles also God hath granted repentance unto life.

Sawyer New Testament

And hearing these things they were silent, and glorified God, saying, Then to the gentiles also has God indeed given the change of mind to life.

The Emphasized Bible

And, having heard these things, they held their peace, and glorified God, saying - Hence, even unto the nations, God hath granted repentance unto life.

Thomas Haweis New Testament

So when they heard these things they were satisfied, and glorified God, saying, Well! then hath God even to the Gentiles given repentance unto life.

Twentieth Century New Testament

On hearing this statement, they said no more, but broke out into praise of God. "So even to the Gentiles," they exclaimed, "God has granted the repentance which leads to Life!"

Webster

When they heard these things, they held their peace, and glorified God, saying, Then hath God also to the Gentiles granted repentance to life.

Weymouth New Testament

This statement of Peter's silenced his opponents. They extolled the goodness of God, and said, "So, then, to the Gentiles also God has given the repentance which leads to Life."

Williams New Testament

When they heard this, they had no answer to make, but gave God the glory, saying, "So God has given even the heathen the repentance that leads to life."

World English Bible

When they heard these things, they held their peace, and glorified God, saying, "Then God has also granted to the Gentiles repentance to life!"

Worrell New Testament

And, having heard these things, they were silent, and glorified God, saying, "Then, to the gentiles also God gave repentance unto life."

Worsley New Testament

And when they heard these things they acquiesced, and glorified God, saying, Then hath God given to the Gentiles also repentance unto life.

Youngs Literal Translation

And they, having heard these things, were silent, and were glorifying God, saying, 'Then, indeed, also to the nations did God give the reformation to life.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

ἡσυχάζω 
hesuchazo 
Usage: 5

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

δοξάζω 
Doxazo 
Usage: 42

God
θεός 
theos 
θεός 
theos 
Usage: 1151
Usage: 1151

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ἄρα 
Ara 
therefore , so then , now therefore , then , wherefore , haply , not tr,
Usage: 35

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

to the Gentiles
ἔθνος 
Ethnos 
Usage: 132

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

μετάνοια 
metanoia 
Usage: 19

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Peter's Explanation To The Church In Jerusalem

17 If then God gave them, when they had faith in the Lord Jesus Christ, the same as he gave to us, who was I to go against God? 18 And hearing these things they said nothing more, but gave glory to God, saying, Then to the Gentiles as to us has God given a change of heart, so that they may have life. 19 Then those who had gone away at the time of the trouble about Stephen, went as far as Phoenicia and Cyprus, preaching to the Jews only.


Cross References

Romans 10:12-13

And the Jew is not different from the Greek: for there is the same Lord of all, who is good to all who have hope in his name:

2 Corinthians 7:10

For the sorrow which God gives is the cause of salvation through a change of heart, in which there is no reason for grief: but the sorrow of the world is a cause of death.

Acts 5:31

Him God has put on high at his right hand, as a Ruler and a Saviour, to give to Israel a change of heart and forgiveness of sins.

Acts 20:21

Preaching to Jews and to Greeks the need for a turning of the heart to God, and faith in the Lord Jesus Christ.

Acts 21:20

And hearing it, they gave praise to God; and they said to him, You see, brother, what thousands there are among the Jews, who have the faith; and they all have a great respect for the law:

Leviticus 10:19-20

And Aaron said to Moses, You have seen that today they have made their sin-offering and their burned offering before the Lord, and such things as these have come on me. If I had taken the sin-offering as food today, would it have been pleasing to the Lord?

Joshua 22:30

Then Phinehas the priest and the chiefs of the meeting and the heads of the families of Israel who were with him, hearing what the children of Reuben and the children of Gad and the children of Manasseh said, were pleased.

Isaiah 60:21

Your people will all be upright, the land will be their heritage for ever; the branch of my planting, the work of my hands, to be for my glory.

Isaiah 61:3

To give them a fair head-dress in place of dust, the oil of joy in place of the clothing of grief, praise in place of sorrow; so that they may be named trees of righteousness, the planting of the Lord, and so that he may have glory.

Jeremiah 31:18-20

Certainly Ephraim's words of grief have come to my ears, You have given me training and I have undergone it like a young cow unused to the yoke: let me be turned and come back, for you are the Lord my God.

Ezekiel 36:26

And I will give you a new heart and put a new spirit in you: I will take away the heart of stone from your flesh, and give you a heart of flesh.

Zechariah 12:10

And I will send down on the family of David and on the people of Jerusalem the spirit of grace and of prayer; and their eyes will be turned to the one who was wounded by their hands: and they will be weeping for him as for an only son, and their grief for him will be bitter, like the grief of one sorrowing for his oldest son.

Acts 3:19

So then, let your hearts be changed and be turned to God, so that your sins may be completely taken away, and times of blessing may come from the Lord;

Acts 3:26

To you, first, God sent his servant, blessing you by turning every one of you from his sins.

Acts 11:1

Now the Apostles and the brothers who were in Judaea had news that the word of God had been given to the Gentiles.

Acts 13:47-48

For so the Lord has given us orders, saying, I have given you for a light to the Gentiles so that you may be for salvation to the ends of the earth.

Acts 14:27

And when they came there, and had got the church together, they gave them an account of all the things which God had done through them, and how he had made open a door of faith to the Gentiles.

Acts 15:3

So they, being sent on their way by the church, went through Phoenicia and Samaria, giving news of the salvation of the Gentiles, to the great joy of all the brothers.

Acts 22:21-22

And he said to me, Go, for I will send you far away to the Gentiles.

Acts 26:17-20

And I will keep you safe from the people, and from the Gentiles, to whom I send you,

Romans 3:29-30

Or is God the God of Jews only? is he not in the same way the God of Gentiles? Yes, of Gentiles:

Romans 9:30

What then may we say? That the nations who did not go after righteousness have got righteousness, even the righteousness which is of faith:

Romans 15:9-16

And so that the Gentiles might give glory to God for his mercy; as it is said, For this reason I will give praise to you among the Gentiles, and I will make a song to your name.

2 Corinthians 3:18

But we all, with unveiled face giving back as in a glass the glory of the Lord, are changed into the same image from glory to glory, even as from the Lord who is the Spirit.

Galatians 1:24

And they gave glory to God in me.

Galatians 3:26-27

Because you are all sons of God through faith in Christ Jesus.

Ephesians 2:11-18

For this reason keep it in mind that in the past you, the Gentiles in the flesh, who are looked on as being outside the circumcision by those who have circumcision, in the flesh, made by hands;

Ephesians 3:5-8

Which in other generations was not given to the sons of men, but the revelation of it has now been made to his holy Apostles and prophets in the Spirit;

2 Timothy 2:25-26

Gently guiding those who go against the teaching; if by chance God may give them a change of heart and true knowledge,

James 1:16-17

Do not be turned from the right way, dear brothers.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain