Parallel Verses

Holman Bible

At once an angel of the Lord struck him because he did not give the glory to God, and he became infected with worms and died.

New American Standard Bible

And immediately an angel of the Lord struck him because he did not give God the glory, and he was eaten by worms and died.

King James Version

And immediately the angel of the Lord smote him, because he gave not God the glory: and he was eaten of worms, and gave up the ghost.

International Standard Version

Immediately the angel of the Lord struck him down because he did not give glory to God, and he was eaten by worms and died.

A Conservative Version

And immediately an agent of Lord struck him, because he did not give glory to God. And after becoming worm-eaten, he expired.

American Standard Version

And immediately an angel of the Lord smote him, because he gave not God the glory: and he was eaten of worms, and gave up the ghost.

Amplified

And at once an angel of the Lord struck him down because he did not give God the glory [and instead permitted himself to be worshiped], and he was eaten by worms and died [five days later].

An Understandable Version

Suddenly, an angel from God struck him [with a terrible condition] because he refused to honor God [by what he said in his speech], so he was consumed by worms and died.

Anderson New Testament

And immediately an angel of the Lord smote him, because he did not give God the glory. And having been eaten by worms, he expired.

Bible in Basic English

And straight away the angel of the Lord sent a disease on him, because he did not give the glory to God: and his flesh was wasted away by worms, and so he came to his end.

Common New Testament

Immediately an angel of the Lord struck him because he did not give God the glory, and he was eaten by worms and died.

Daniel Mace New Testament

but at the instant an angel of the Lord smote him, because he did not glorify God: so that he became a prey to worms and died. In the mean time, the

Darby Translation

And immediately an angel of the Lord smote him, because he did not give the glory to God, and he expired, eaten of worms.

Godbey New Testament

And immediately the angel of the Lord smote him, because he gave not the glory to God; and being eaten by worms, he breathed out his soul.

Goodspeed New Testament

But the angel of the Lord struck him down immediately, because he did not give the honor to God; and he was eaten by worms and died.

John Wesley New Testament

And immediately an angel of the Lord smote him, because he gave not God the glory; and being eaten by worms, he expired.

Julia Smith Translation

And immediately the messenger of the Lord struck him, because he gave not the glory to God: and eaten by worms, he expired.

King James 2000

And immediately the angel of the Lord smote him, because he gave not God the glory: and he was eaten of worms, and died.

Lexham Expanded Bible

And immediately an angel of the Lord struck him down {because} he did not give the glory to God. And he was eaten by worms [and] died.

Modern King James verseion

And immediately the angel of the Lord struck him, because he did not give God the glory. And he was eaten by worms and gave up the spirit.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And immediately the angel of the Lord smote him, because he gave not God the honour, and he was eaten of worms, and gave up the ghost.

Moffatt New Testament

and in a moment an angel of the Lord struck him, because he had not given due glory to God; he was eaten up by worms and so expired.

Montgomery New Testament

Instantly an angel of the Lord smote him, because he had not given God the glory, and being eaten up by worms, he died.

NET Bible

Immediately an angel of the Lord struck Herod down because he did not give the glory to God, and he was eaten by worms and died.

New Heart English Bible

Immediately an angel of the Lord struck him, because he did not give God the glory, and he was eaten by worms and died.

Noyes New Testament

But immediately an angel of the Lord smote him, because he gave not God the glory, and he was eaten by worms, and expired.

Sawyer New Testament

And an angel of the Lord instantly smote him because he gave not glory to God, and being eaten with worms he expired.

The Emphasized Bible

And, instantly, there smote him, a messenger of the Lord, because he gave not the glory unto God; and, becoming worm-eaten, he expired.

Thomas Haweis New Testament

But instantly the angel of the Lord smote him, because he gave not the glory to God: and being devoured with worms, he expired.

Twentieth Century New Testament

Instantly an angel of the Lord struck him, because he did not give God the glory; and he was attacked with worms, and died.

Webster

And immediately the angel of the Lord smote him, because he gave not God the glory: and he was eaten by worms, and died.

Weymouth New Testament

Instantly an angel of the Lord struck him, because he had not given the glory to God, and being eaten up by worms, he died.

Williams New Testament

But the angel of the Lord at once struck him down, because he did not give the glory to God; he was eaten by worms, and so died.

World English Bible

Immediately an angel of the Lord struck him, because he didn't give God the glory, and he was eaten by worms and died.

Worrell New Testament

And immediately an angel of the Lord smote him, because he did not give God the glory; and, having been eaten by worms, he expired.

Worsley New Testament

but immediately an angel of the Lord smote him, because he gave not God the glory: and being devoured by worms he died.

Youngs Literal Translation

and presently there smote him a messenger of the Lord, because he did not give the glory to God, and having been eaten of worms, he expired.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

παραχρῆμα 
Parachrema 
Usage: 19

the angel
G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

of the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

πατάσσω 
Patasso 
Usage: 8

him

Usage: 0

ἀντί 
Anti 
for, because 9, for ... cause, therefore 9, in the room of
Usage: 14

he gave
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

the glory
δόξα 
Doxa 
Usage: 141

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he was
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

σκωληκόβρωτος 
Skolekobrotos 
Usage: 1

Context Readings

Herod's Gruesome Death

22 The assembled people began to shout, “It’s the voice of a god and not of a man!” 23 At once an angel of the Lord struck him because he did not give the glory to God, and he became infected with worms and died. 24 Then God’s message flourished and multiplied.


Cross References

1 Samuel 25:38

About 10 days later, the Lord struck Nabal dead.

2 Samuel 24:16-17

Then the angel extended his hand toward Jerusalem to destroy it, but the Lord relented concerning the destruction and said to the angel who was destroying the people, “Enough, withdraw your hand now!” The angel of the Lord was then at the threshing floor of Araunah the Jebusite.

Psalm 115:1

Not to us, Yahweh, not to us,
but to Your name give glory
because of Your faithful love, because of Your truth.

Exodus 9:17

You are still acting arrogantly against My people by not letting them go.

Exodus 10:3

So Moses and Aaron went in to Pharaoh and told him, “This is what Yahweh, the God of the Hebrews, says: How long will you refuse to humble yourself before Me? Let My people go, that they may worship Me.

Exodus 12:12

“I will pass through the land of Egypt on that night and strike every firstborn male in the land of Egypt, both man and beast. I am Yahweh; I will execute judgments against all the gods of Egypt.

Exodus 12:23

When the Lord passes through to strike Egypt and sees the blood on the lintel and the two doorposts, He will pass over the door and not let the destroyer enter your houses to strike you.

Exodus 12:29

Now at midnight the Lord struck every firstborn male in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh who sat on his throne to the firstborn of the prisoner who was in the dungeon, and every firstborn of the livestock.

2 Kings 19:35

That night the angel of the Lord went out and struck down 185,000 in the camp of the Assyrians. When the people got up the next morning—there were all the dead bodies!

1 Chronicles 21:14-18

So the Lord sent a plague on Israel, and 70,000 Israelite men died.

2 Chronicles 21:18-19

After all these things, the Lord afflicted him in his intestines with an incurable disease.

2 Chronicles 32:21

and the Lord sent an angel who annihilated every brave warrior, leader, and commander in the camp of the king of Assyria. So the king of Assyria returned in disgrace to his land. He went to the temple of his god, and there some of his own children struck him down with the sword.

Job 7:5

My flesh is clothed with maggots and encrusted with dirt.
My skin forms scabs and then oozes.

Job 19:26

Even after my skin has been destroyed,
yet I will see God in my flesh.

Isaiah 14:11

Your splendor has been brought down to Sheol,
along with the music of your harps.
Maggots are spread out under you,
and worms cover you.”

Isaiah 37:23

Who is it you have mocked and blasphemed?
Who have you raised your voice against
and lifted your eyes in pride?
Against the Holy One of Israel!

Isaiah 51:8

For the moth will devour them like a garment,
and the worm will eat them like wool.
But My righteousness will last forever,
and My salvation for all generations.

Isaiah 66:24

“As they leave, they will see the dead bodies of the men who have rebelled against Me; for their worm will never die, their fire will never go out, and they will be a horror to all mankind.”

Ezekiel 28:2

“Son of man, say to the ruler of Tyre: This is what the Lord God says:

Your heart is proud,
and you have said, ‘I am a god;
I sit in the seat of gods
in the heart of the sea.’
Yet you are a man and not a god,
though you have regarded your heart
as that of a god.

Ezekiel 28:9

Will you still say, ‘I am a god,’
in the presence of those who kill you?
Yet you will be only a man, not a god,
in the hands of those who kill you.

Daniel 4:30-37

the king exclaimed, “Is this not Babylon the Great that I have built by my vast power to be a royal residence and to display my majestic glory?”

Daniel 5:18-24

Your Majesty, the Most High God gave sovereignty, greatness, glory, and majesty to your predecessor Nebuchadnezzar.

Mark 9:43-48

And if your hand causes your downfall, cut it off. It is better for you to enter life maimed than to have two hands and go to hell—the unquenchable fire,

Luke 12:47-48

And that slave who knew his master’s will and didn’t prepare himself or do it will be severely beaten.

Acts 10:25-26

When Peter entered, Cornelius met him, fell at his feet, and worshiped him.

Acts 14:14-15

The apostles Barnabas and Paul tore their robes when they heard this and rushed into the crowd, shouting:

2 Thessalonians 2:4

He opposes and exalts himself above every so-called god or object of worship, so that he sits in God’s sanctuary, publicizing that he himself is God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain