Parallel Verses

The Emphasized Bible

Who appeared, during many days, unto them who had come up with him from Galilee unto Jerusalem; who, indeed, noware his witnesses unto the people.

New American Standard Bible

and for many days He appeared to those who came up with Him from Galilee to Jerusalem, the very ones who are now His witnesses to the people.

King James Version

And he was seen many days of them which came up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses unto the people.

Holman Bible

and He appeared for many days to those who came with Him from Galilee to Jerusalem, who are now His witnesses to the people.

International Standard Version

and for many days he appeared to those who had come with him to Jerusalem from Galilee. These are now his witnesses to the people.

A Conservative Version

who was seen for more days by those who came up with him from Galilee to Jerusalem, who are witnesses of him to the people.

American Standard Version

and he was seen for many days of them that came up with him from Galilee to Jerusalem, who are now his witnesses unto the people.

Amplified

and for many days (forty) He appeared to those who came up with Him from Galilee to Jerusalem, the very ones who are now His witnesses to the people.

An Understandable Version

so that He was seen for many days by those [apostles] who came with Him from Galilee to Jerusalem. These men are now His witnesses before the people.

Anderson New Testament

And he was seen for many days by those who came up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses to the people.

Bible in Basic English

And for a number of days he was seen by those who came with him from Galilee to Jerusalem, who are now his witnesses before the people.

Common New Testament

and for many days he appeared to those who came up with him from Galilee to Jerusalem, who are now his witnesses to the people.

Daniel Mace New Testament

and for many days he was seen by those, who had accompany'd him from Galilee to Jerusalem: and they are now his witnesses to the people.

Darby Translation

who appeared for many days to those who had come up with him from Galilee to Jerusalem, who are now his witnesses to the people.

Godbey New Testament

who appeared to those coming up with him to Jerusalem from Galilee many days, who are now his witnesses to the people.

Goodspeed New Testament

and for many days he appeared to those who had come up to Jerusalem with him from Galilee, and they are now witnesses for him to the people.

John Wesley New Testament

And he was seen many days by them who came up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses to the people.

Julia Smith Translation

Who was seen for many days to them having come up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses to the people.

King James 2000

And he was seen many days of them who came up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses unto the people.

Lexham Expanded Bible

who appeared for many days to those who had come up with him from Galilee to Jerusalem--who are now his witnesses to the people.

Modern King James verseion

who appeared for many days by those who came up with Him from Galilee to Jerusalem, who are His witnesses to the people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and he was seen many days of them, which came with him from Galilee to Jerusalem which are his witnesses unto the people.

Moffatt New Testament

For many days he was seen by those who had come up with him from Galilee to Jerusalem; they are now his witnesses to the People.

Montgomery New Testament

"For many days he was seen by those that came up with him from Galilee to Jerusalem, and are now his witnesses to the people.

NET Bible

and for many days he appeared to those who had accompanied him from Galilee to Jerusalem. These are now his witnesses to the people.

New Heart English Bible

and he was seen for many days by those who came up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses to the people.

Noyes New Testament

and he was seen for many days by those who came up with him from Galilee to Jerusalem, who are now his witnesses to the people.

Sawyer New Testament

and he appeared many days to those who went up with him from Galilee to Jerusalem, who are now his witnesses to the people.

Thomas Haweis New Testament

and he was seen many days by those who went up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses to the people.

Twentieth Century New Testament

And he appeared for many days to those who had gone up with him from Galilee to Jerusalem, and who are now witnesses for him to the people.

Webster

And he was seen many days by them who came up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses to the people.

Weymouth New Testament

And, after a few days, He appeared to the people who had gone up with Him from Galilee to Jerusalem and are now witnesses concerning Him to the Jews.

Williams New Testament

and for many days He appeared to those who had come up with Him from Galilee to Jerusalem, and they are now witnesses for Him to the people.

World English Bible

and he was seen for many days by those who came up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses to the people.

Worrell New Testament

Who was seen, during many days, by those who came up with Him from Galilee to Jerusalem; who, indeed, are now His witnesses to the people.

Worsley New Testament

and He was seen for many days by those that came up with Him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses to the people.

Youngs Literal Translation

and he was seen for many days of those who did come up with him from Galilee to Jerusalem, who are his witnesses unto the people.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

he was seen
ὀπτάνομαι ὄπτομαι 
Optanomai 
Usage: 41

πλείων πλεῖον πλέον 
Pleion 
Usage: 40

ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

of them which came up with
συναναβαίνω 
sunanabaino 
come up with
Usage: 2

him

Usage: 0

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

Γαλιλαία 
Galilaia 
Usage: 60

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Ἱερουσαλήμ 
Hierousalem 
Usage: 67

who
ὅστις ἥτις ὅ6τι 
hostis 
Usage: 112

are
εἰσί 
Eisi 
are, be, were, have, not tr,
Usage: 97

his

Usage: 0

μάρτυς 
Martus 
Usage: 28

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

References

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Preaching In The Synagogue At Pisidian Antioch

30 But, God, raised him from among the dead: 31 Who appeared, during many days, unto them who had come up with him from Galilee unto Jerusalem; who, indeed, noware his witnesses unto the people. 32 We, therefore, unto you, bring the good news, as to the promise which, unto our fathers, was made, -


Cross References

Luke 24:48

Ye, are witnesses of these things.

Acts 1:3

Unto whom he also presented himself alive, after he had suffered, by many sure tokens, throughout forty days making himself visible unto them, and speaking the things concerning the kingdom of God.

Matthew 28:16

And, the eleven disciples, went into Galilee, unto the mountain which, Jesus, had appointed them;

Acts 1:8

But ye shall receive power when the Holy Spirit cometh upon you, and ye shall be my witnesses, both in Jerusalem and inall Judaea and Samaria and as far as the uttermost part of the land.

Acts 1:11

Who also said - Men of Galilee! why stand ye looking into heaven? This Jesus who hath been taken up from you into heaven, shall so come, in like manner as ye yourselves have gazed upon him going into heaven.

Luke 24:36-42

Now, as, these very things, they were telling, he himself, stood in their midst

John 15:27

And do, ye also, bear witness, because, from the beginning, ye are, with me,

John 20:19-29

It being late, therefore, on that day, the first of the week, - and, the doors, having been made fast where the disciples were, for fear of the Jews, Jesus came, and stood in the midst, and saith unto them - Peace be unto you!

John 21:1-14

After these things, Jesus manifested himself again, unto the disciples, by the sea of Tiberias; and manifested himself, thus: -

Acts 1:22

Beginning from the immersion by John until the day when he was taken up from us, that, a witness of his resurrection along with us, should one of these become.

Acts 2:32

The same Jesus, hath God raised up, whereof, all we, are witnesses!

Acts 3:15

But, the Princely Leader of Life, ye slew: - whom, God, raised from among the dead, whereof, we, are witnesses.

Acts 5:32

And, we, are witnesses of these things, - also the Holy Spirit, which God hath given unto them who are yielding obedience unto him.

Acts 10:39

We also, are witnesses of all things which he did, both in the country of the Jews and Jerusalem; whom they even slew by suspending upon a tree; -

Acts 10:41

Not unto all the people, but unto witnesses who had been fore-appointed by God, unto us, who, indeed, did eat and drink with him after his rising from among the dead.

1 Corinthians 15:5-7

And that he appeared unto Cephas, then, to the twelve,

Hebrews 2:3-4

how shall, we, escape, if, so great a salvation as this, we have neglected, - which, indeed, having received, a beginning, of being spoken through the Lord, by them who heard, unto us was confirmed,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain