Parallel Verses
The Emphasized Bible
See, ye despisers, and marvel, and disappear: in that, a work, am, I, working in your days, - a work, which in nowise will ye believe, though one relate it in full unto you.
New American Standard Bible
For I am accomplishing a work in your days,
A work which you will never believe, though someone should describe it to you.’”
King James Version
Behold, ye despisers, and wonder, and perish: for I work a work in your days, a work which ye shall in no wise believe, though a man declare it unto you.
Holman Bible
marvel and vanish away,
because I am doing a work in your days,
a work that you will never believe,
even if someone were to explain it to you.”
International Standard Version
"Look, you mockers! Be amazed and die! Since I am performing an action in your days, one that you would not believe even if someone told you!'"
A Conservative Version
Behold, ye scoffers, and wonder, and perish, because I work a work in your days, which ye would, no, not believe, if some man should fully narrate it to you.
American Standard Version
Behold, ye despisers, and wonder, and perish; For I work a work in your days, A work which ye shall in no wise believe, if one declare it unto you.
Amplified
‘Look, you mockers, and marvel, and perish and vanish away;
For I am doing a work in your days,
A work which you will never believe, even if someone describes it to you [telling you about it in detail].’”
An Understandable Version
[Hab. 1:5 says], "Look, you people who despise [God], and be amazed [at what He can do] and be destroyed [for rejecting Him]; for I [i.e., God] will accomplish such a work during your days that you will not believe [it could happen, even] if someone told you about it."
Anderson New Testament
Behold, you despisers, and wonder, and perish. For I work a work in your days, a work which you will not believe, though one fully declare it to you.
Bible in Basic English
See, you doubters, have wonder and come to your end; for I will do a thing in your days to which you will not give belief, even if it is made clear to you.
Common New Testament
'Behold, you scoffers, and wonder, and perish; for I am going to do a deed in your days, a deed you will never believe, if someone declares it to you.'"
Daniel Mace New Testament
"consider you despisers, be surpriz'd and turn pale, for I shall perform a work in your days, which you will not believe, whoever shall declare it unto you."
Darby Translation
Behold, ye despisers, and wonder and perish; for I work a work in your days, a work which ye will in no wise believe if one declare it to you.
Godbey New Testament
Behold, ye despisers, and wonder, and vanish away: because I work a work in your days, a work which you may not believe, though one may proclaim it to you.
Goodspeed New Testament
" 'Look, you scoffers! Then wonder and begone! For I am doing something in your times Which you will never believe even when it is related to you!' "
John Wesley New Testament
Behold ye despisers, and wonder and perish. For I work a work in your days, a work which ye will in no wise believe, though a man declare it unto you.
Julia Smith Translation
See, ye despisers, and wonder, and perish: for I work a work in your days, which ye would not believe if any recount to you.
King James 2000
Behold, you despisers, and wonder, and perish: for I work a work in your days, a work which you shall in no way believe, though a man declare it unto you.
Lexham Expanded Bible
'Look, you scoffers, and be astonished and perish! For I am doing a work in your days, a work that you would never believe [even] if someone were to tell [it] to you.'"
Modern King James verseion
"Behold, you despisers, and marvel, and perish; for I work a work in your days, a work which you shall in no way believe, though a man declare it to you."
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
'Behold ye despisers, and wonder, and perish ye: for I do a work in your days, which ye shall not believe, if a man would declare it you.'"
Moffatt New Testament
Look, you disdainful folk, wonder at this and perish for in your days I do a deed, a deed you will never believe, not though one were to explain it to you."
Montgomery New Testament
"Behold, ye despisers, and wonder, and perish, For in your days I will do a deed, A deed which you will never believe, Though one should declare it unto you."
NET Bible
Look, you scoffers; be amazed and perish! For I am doing a work in your days, a work you would never believe, even if someone tells you.'"
New Heart English Bible
'Behold, you scoffers, and wonder, and perish; for I work a work in your days, a work which you will in no way believe, if one declares it to you.'"
Noyes New Testament
"Behold, ye despisers, and wonder, and perish! for I work a work in your days, a work which ye will not believe, though one should plainly declare it to you."
Sawyer New Testament
Behold, despisers, and wonder and perish, for I perform a work in your days, a work which you shall by no means believe even if one declares it to you.
Thomas Haweis New Testament
"Behold, ye despisers, and wonder, and perish: for I do a work in your days, a work which ye shall in no wise believe, though one declare it unto you."
Twentieth Century New Testament
'Look, you despisers, and wonder, and perish; for I am doing a deed in your days--a deed which, though told you in full, you will never believe'."
Webster
Behold, ye despisers, and wonder, and perish: for I work a work in your days, a work which ye will in no wise believe, though a man declare it to you.
Weymouth New Testament
Behold, you despisers, be astonished and perish, because I am carrying on a work in your time--a work which you will utterly refuse to believe, though it be fully declared to you.'"
Williams New Testament
'Look, you scoffers! Then wonder and vanish away, for I am doing a work in your times which you will not at all believe though one may tell you in detail.'"
World English Bible
Behold, you scoffers, and wonder, and perish; for I work a work in your days, a work which you will in no way believe, if one declares it to you.'"
Worrell New Testament
'Behold, ye despisers, and wonder, and perish; because I do a work in your days?? work which ye will by no means believe, though one should fully declare it to you.'
Worsley New Testament
"Behold, ye despisers, and wonder, and vanish; for I do a work in your days, which ye will not believe, though any one should declare it unto you."
Youngs Literal Translation
See, ye despisers, and wonder, and perish, because a work I -- I do work in your days, a work in which ye may not believe, though any one may declare it to you.'
Themes
Antioch » A city » A city of pisidia. Persecutes paul
Christian ministers » Success attending » Paul
Law » Expounded by » In synagogues
Paul » Visits antioch (in pisidia), and preaches in the synagogue
Preaching » Effective » By paul
Rebellion against God » Exhibited in » Sinning against light
Interlinear
Eido
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Thaumazo
Ergazomai
Pisteuo
Pisteuo
Word Count of 37 Translations in Acts 13:41
Verse Info
Context Readings
Preaching In The Synagogue At Pisidian Antioch
40 Be taking heed, therefore, lest that come upon you which hath been spoken in the prophets - 41 See, ye despisers, and marvel, and disappear: in that, a work, am, I, working in your days, - a work, which in nowise will ye believe, though one relate it in full unto you. 42 And, as they were going out, they kept on beseeching that, on the ensuing sabbath, might be spoken unto them these things.
Names
Cross References
Habakkuk 1:5
Behold ye, among the nations, and look around, Yea stand stock still - stare, - for, a work, is being wrought in your days, ye will not believe, when it is recounted.
Proverbs 1:24-32
Because I called, and ye refused, I stretched out my hand, and no one regarded;
Proverbs 5:12
And thou shalt say - How I hated correction! and, reproof, my heart disdained;
Isaiah 5:24
Therefore, As a tongue of fire, eateth up straw, And a flame reduceth, dry grass, to powder, Their root, like rottenness, shall become, And their blossom, like dust shall ascend, - Because they refused the law of Yahweh of hosts, And the utterance of the Holy One of Israel, they despised.
Isaiah 28:14-22
Wherefore, hear ye the word of Yahweh, Ye men who scoff, - Ye rulers of this people that is in Jerusalem.
Isaiah 65:15
So shall ye leave your name for an oath, to my chosen ones, - So then My Lord Yahweh, will slay thee, - And his servants, will he, call by another name:
Daniel 9:26-27
And, after the sixty-two weeks, shall the Anointed One, be cut off, and have, nothing, - and, the city and the sanctuary, will one destroy with the Prince, and so will his own end come with an overwhelming flood, howbeit, up to the full end of the war, are decreed astounding things.
Matthew 8:10-11
Now Jesus, hearing, marveled, and said to them that followed, - Verily, I say unto you, With no one in Israel, such faith as this, have I found.
Matthew 21:41-44
They say unto him - Miserable men! Miserably, will he destroy them; and will let out, the vineyard, to other husbandmen, who will render unto him the fruits in their seasons.
Matthew 22:7-10
And, the king, was provoked to anger, - and, sending his armies, destroyed those murderers, and, their city, set on fire.
Matthew 23:34-38
For this cause, lo! I, send unto you, prophets and wise men and scribes, - some from among them, ye will slay and crucify, And some from among them ye will - scourge in your synagogues, and pursue from city to city:
Luke 16:14
Now the Pharisees, who were, lovers of money, were hearing all these things, and were openly sneering at him.
Luke 19:42-44
If thou hadst got to know, in this day, even thou, the conditions of peace -- But, now, are they hid from thine eyes:
Luke 21:20-26
But whensoever ye shall see Jerusalem, encompassed by armies, then, know, that her desolation hath drawn near.
Luke 23:35
And the people were standing, looking on. But the rulers were sneering, saying - Others, he saved, let him save himself, - if, this, is, the Christ of God, the Chosen.
Acts 3:23
And it shall be - every soul, whatsoever, which shall not hearken unto that prophet, shall be utterly destroyed from among the people.
Acts 6:14
For we have heard him saying - This Jesus the Nazarene, will overthrow this place, and will change the customs which, Moses, delivered unto us.
Acts 13:47
For so hath the Lord commanded us - I have set thee for a light of nations, that thou mayest be for salvation unto the end of the earth.
Acts 22:21
And he said unto me - -Be taking thy journey; because, I, unto nations afar off, will send thee.
Romans 11:7-14
What then? That which Israel seeketh after, the same, it hath not obtained: - the election, however, have obtained it, and, the rest, have been hardened; -
Ephesians 3:3-8
How that, by way of revelation, was made known unto me the sacred secret, - even as I before wrote in brief, -
Colossians 1:26-27
The sacred secret which had been hidden away from the ages and from the generations, but, now, hath been made manifest unto his saints -
1 Thessalonians 2:16
Hindering us from speaking, unto the nations, that they might be saved, to the filling up of their own sins, continually; but anger hath overtaken them at length.
Hebrews 10:28-30
Any one having set aside a law of Moses, apart from compassions, upon the testimony of two or three witnesses, dieth:
1 Peter 4:17
For it is the ripe time for the judgment to begin with the house of God; but, if first with us, what shall be the end of them who yield not unto the glad-message of God?