Parallel Verses

The Emphasized Bible

And, passing through the whole island, as far as Paphos, they found a certain man, a magician, a false-prophet, a Jew, whose name was Bar-jesus;

New American Standard Bible

When they had gone through the whole island as far as Paphos, they found a magician, a Jewish false prophet whose name was Bar-Jesus,

King James Version

And when they had gone through the isle unto Paphos, they found a certain sorcerer, a false prophet, a Jew, whose name was Barjesus:

Holman Bible

When they had gone through the whole island as far as Paphos, they came across a sorcerer, a Jewish false prophet named Bar-Jesus.

International Standard Version

They went through the whole island as far as Paphos, where they found a Jewish occult practitioner and false prophet named Bar-jesus.

A Conservative Version

And after going through the island as far as Paphos, they found a certain sorcerer, a Jewish FALSE prophet, whose name was Bar-jesus,

American Standard Version

And when they had gone through the whole island unto Paphos, they found a certain sorcerer, a false prophet, a Jew, whose name was Bar-jesus;

Amplified

When they had traveled through the entire island [of Cyprus] as far as Paphos, they found a sorcerer, a Jewish false prophet named Bar-Jesus,

An Understandable Version

When they had traveled across the whole island they came to Paphos [a town on the island of Cyprus]; [there] they met a certain magician named Bar-Jesus, who was a Jewish false prophet.

Anderson New Testament

And having gone through the island as far as Paphos, they found a certain magician, a Jewish false prophet, whose name was Bar-jesus;

Bible in Basic English

And when they had gone through all the island to Paphos, they came across a certain wonder-worker and false prophet, a Jew whose name was Bar-Jesus;

Common New Testament

When they had gone through the whole island as far as Paphos, they came upon a certain magician, a Jewish false prophet, named Bar-Jesus,

Daniel Mace New Testament

Having travers'd the isle as far as to Paphos, they found a Jew there nam'd Barjesus, who was a false prophet and magician:

Darby Translation

And having passed through the whole island as far as Paphos, they found a certain man a magician, a false prophet, a Jew, whose name was Bar-jesus,

Godbey New Testament

And having gone through the whole island to Paphos, they found a certain man, a magician, a Jewish false prophet, to whom was the name of Bar-Jesus:

Goodspeed New Testament

They went through the whole island as far as Paphos, and there they came across a Jewish magician and false prophet named Barjesus.

John Wesley New Testament

And having gone through the whole isle to Paphos, they found a certain magician, a false prophet, a Jew, whose name was Bar-jesus.

Julia Smith Translation

And having passed through the island to Paphos, they found a certain magician, a false prophet, a Jew, the name to him Barjesus:

King James 2000

And when they had gone through the isle unto Paphos, they found a certain magician, a false prophet, a Jew, whose name was Barjesus:

Lexham Expanded Bible

And [when they] had crossed over the whole island as far as Paphos, they found a certain man, a magician, a Jewish false prophet whose name [was] Bar-Jesus,

Modern King James verseion

And when they had gone through the island to Paphos, they found a certain conjurer, a false prophet, a Jew whose name was Bar-jesus;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When they had gone throughout the Isle unto the city of Paphos, they found a certain sorcerer: a false prophet, which was a Jew,

Moffatt New Testament

They covered the whole island as far as Paphos, where they fell in with a Jewish sorcerer and false prophet called Bar-Jesus;

Montgomery New Testament

They had John Mark as an assistant; and after going through the whole island as far as Paphos, they found a certain Jewish sorcerer and false prophet, named Bar-Jesus,

NET Bible

When they had crossed over the whole island as far as Paphos, they found a magician, a Jewish false prophet named Bar-Jesus,

New Heart English Bible

When they had gone through the whole island as far as Paphos, they found a certain man, a sorcerer, a false prophet, a Jew, whose name was Bar-Jesus,

Noyes New Testament

And when they had gone through the whole island as far as Paphos, they found a certain magian, a Jewish false prophet, whose name was Barjesus,

Sawyer New Testament

And having gone through the whole island to Paphos, they found a certain magian, a false prophet, a Jew, whose name was Barjesus,

Thomas Haweis New Testament

Now as they travelled through the island as far as Paphos, they found a certain person who professed magic, a false prophet, a Jew, whose name was Bar-jesus:

Twentieth Century New Testament

After passing through the whole island, they reached Paphos, where they found an astrologer who pretended to be a Prophet--a Jew by birth, whose name was Barjoshua.

Webster

And when they had gone through the isle to Paphos, they found a certain sorcerer, a false prophet, a Jew, whose name was Barjesus:

Weymouth New Testament

When they had gone through the whole length of the island as far as Paphos, they there met with a Jewish magician and false prophet, Bar-Jesus by name,

Williams New Testament

Then they went through the whole island as far as Paphos, and there they found a Jewish magician and false prophet whose name was Barjesus.

World English Bible

When they had gone through the island to Paphos, they found a certain sorcerer, a false prophet, a Jew, whose name was Bar Jesus,

Worrell New Testament

And, having gone through the whole island as far as Paphos, they found a certain sorcerer, a false prophet, a Jew, whose name was Bar-Jesus,

Worsley New Testament

And going quite through the island even to Paphos, they found there a certain magician, a false prophet, a Jew, whose name was Barjesus.

Youngs Literal Translation

and having gone through the island unto Paphos, they found a certain magian, a false prophet, a Jew, whose name is Bar-Jesus;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

διέρχομαι 
Dierchomai 
pass, pass through, go, go over, go through, walk, , vr to go
Usage: 37

the isle
νῆσος 
Nesos 
Usage: 9

ἄχρι ἄχρις 
Achri 
until, unto, till, till 9 , until 9, while 9, even to,
Usage: 43

Πάφος 
Paphos 
Usage: 2

εὑρίσκω 
heurisko 
find,
Usage: 130

τίς 
Tis 
Usage: 373

μάγος 
Magos 
Usage: 6

ψευδοπροφήτης 
Pseudoprophetes 
Usage: 6

a Jew
Ἰουδαῖος 
Ioudaios 
Usage: 190

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

Context Readings

Barnabas And Saul Travel To Cyprus

5 And, coming to be in Salamis, they declared the word of God in the synagogues of the Jews; - and they had, John also, as an attendant. 6 And, passing through the whole island, as far as Paphos, they found a certain man, a magician, a false-prophet, a Jew, whose name was Bar-jesus; 7 Who was with the proconsul, Sergius Paulus, an intelligent man. The same, calling for Barnabas and Saul, sought to hear the word of God.



Cross References

Matthew 7:15

Beware of false prophets, who come unto you in clothing of sheep, - while, within, they are ravening wolves.

Exodus 22:18

A sorceress, shalt thou not suffer to live.

Leviticus 20:6

The person also that turneth unto mediums and unto oracles, in going unchastely after them, then will I set my face against that person, and will cut him off out of the midst of his people.

Deuteronomy 13:1-3

When there shall arise in thy midst - a prophet, or a dreamer of dreams, - and he shall give unto thee a sign or a wonder;

Deuteronomy 18:10-12

There shall not be found in thy midst - One who causeth his son or his daughter to pass through fire, - Or who useth divination, hidden arts or enchantments Or who muttereth incantations;

1 Kings 22:22

And Yahweh said unto him - Wherewith? And he said - I will go forth, and become a spirit of falsehood in the mouth of all his prophets, - So he said, - Thou mayest persuade, yea and prevail, go forth, and do so.

1 Chronicles 10:13

Thus died Saul, for his unfaithfulness wherewith he dealt unfaithfully against Yahweh, over the word of Yahweh, which he kept not, - and, also, in asking by necromancy when he desired to enquire;

Isaiah 8:19-20

But, when they say unto you - Seek ye unto the necromancers and unto the wizards, who chirp, and who mutter, Should not u people seek, unto its God? In behalf of the living, should it seek unto the dead?

Jeremiah 23:14-15

But among the prophets of Jerusalem, have I seen a horrible thing, - Committing adultery, And walking in falsehood, And so strengthening the hands of doers of wickedness, not to return any man from his wickedness: They have all of them become to me as Sodom, And her inhabitants as Gomorrah.

Ezekiel 13:10-16

Because, yea, even because, they have led astray my people saying. Prosperity! when there was no prosperity, - and one man, was building a partition wall, when there they were! eating it with whitewash

Zechariah 13:3

So shall it come about that, when any man shall prophesy again, then will his own father and his own mother, of whom he was born, say unto him, - Thou shalt not live! For falsehood hast thou spoken in the name of Yahweh, - So will his own father and his own mother of whom he was born, pierce him through, when he prophesieth,

Matthew 16:17

And Jesus, answering, said to him - Happy, art thou, Simon Bar-yona, - because, flesh and blood, revealed it not unto thee, but my Father who is in the heavens.

Matthew 24:24

For there will arise, false Christs, and false prophets, - and they will show great signs and wonders, so that, if possible, even the chosen, should be deceived: -

Mark 10:46

And they come into Jericho. And, as he was journeying forth from Jericho, and his disciples, and a considerable multitude, the son of Timaeus, blind Bar-Timaeus, a beggar, was sitting beside the road.

John 21:15-17

When, therefore, they had broken their fast, Jesus saith unto Simon Peter - Simon, son of John! lovest thou me more than these? He saith unto him - Yea, Lord! thou, knowest that I am fond of thee, he saith unto him - Be feeding my lambs.

Acts 8:9-11

But, a certain man named Simon, was already in the city, practising magical arts, and astonishing the nation of Samaria, - saying that himself was someone great:

Acts 19:18-19

Many also of them who had believed, were coming, making open confession, and renouncing their practices.

2 Corinthians 11:13

For, such as these, are false apostles, deceitful workers, transfiguring themselves into apostles of Christ.

2 Timothy 3:8

Moreover, like as, Jannes and Jambres, withstood Moses, so, these men also, withstand the truth, - men utterly corrupted in their mind, disapproved concerning their faith;

2 Peter 2:1-3

But there arose false-prophets also among the people, as, among you also, there shall be, false-teachers, - men who will stealthily bring in destructive parties, even the Master that bought them, denying, bringing upon themselves speedy destruction;

1 John 4:1

Beloved! not in every spirit, believe ye, but test the spirits, whether they are, of God; because, many false prophets, have gone out into the world.

Revelation 19:20

And the wild-beast, was taken, and, with him, the false prophet who wrought the signs before him, whereby he deceived them who received the mark of the wild-beast and them who were doing homage unto his image, - alive, were they two cast into the lake of fire that burneth with brimstone.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain