Parallel Verses
Worsley New Testament
But the multitude of the city was divided: and some were for the Jews, and some for the apostles:
New American Standard Bible
King James Version
But the multitude of the city was divided: and part held with the Jews, and part with the apostles.
Holman Bible
But the people of the city were divided, some siding with the Jews and some with the apostles.
International Standard Version
But the people of the city were divided. Some were with the Jews, while others were with the apostles.
A Conservative Version
But the majority of the city was divided, and verily there were those with the Jews, and those with the apostles.
American Standard Version
But the multitude of the city was divided; and part held with the Jews, and part with the apostles.
Amplified
But the people of the city were divided; some were siding with the Jews, and some with the apostles.
An Understandable Version
But the large crowd in the city [who heard them] became divided [over how to respond to it]; some sided with the [unbelieving] Jews and some with the apostles.
Anderson New Testament
But the multitude of the city were divided; and some were with the Jews, and some with the apostles.
Bible in Basic English
But there was a division among the people of the town; some were on the side of the Jews and some on the side of the Apostles.
Common New Testament
But the people of the city were divided; some sided with the Jews, and some with the apostles.
Daniel Mace New Testament
so that the people of the city were divided, some siding with the Jews, and others with the apostles.
Darby Translation
And the multitude of the city was divided, and some were with the Jews and some with the apostles.
Godbey New Testament
And the multitude of the city was divided: and some indeed were with the Jews, and some with the apostles.
Goodspeed New Testament
But the people of the town were divided, some siding with the Jews and some with the apostles.
John Wesley New Testament
But the multitude of the city was divided; and part held with the Jews, and part with the apostles.
Julia Smith Translation
And the multitude of the city was divided: and some truly were with the Jews, and some with the sent.
King James 2000
But the multitude of the city was divided: and part held with the Jews, and part with the apostles.
Lexham Expanded Bible
But the population of the city was divided, and {some} were with the Jews {and some} with the apostles.
Modern King James verseion
But the multitude of the city was divided. And part held with the Jews, and part with the apostles.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The people of city were divided: and part held with the Jews, and part with the apostles.
Moffatt New Testament
The populace of the town was divided; some sided with the Jews, some with the apostles.
Montgomery New Testament
But the mass of the city's people was divided; part held with the Jews, and part with the apostles.
NET Bible
But the population of the city was divided; some sided with the Jews, and some with the apostles.
New Heart English Bible
But the population of the city was divided. Some sided with the Jews, and some with the apostles.
Noyes New Testament
But the multitude of the city was divided; and some held with the Jews, and some with the apostles.
Sawyer New Testament
And the multitude of the city were divided; some were with the Jews, and some with the apostles.
The Emphasized Bible
And the throng of the city was divided; and some indeed were with the Jews, while some were with the apostles.
Thomas Haweis New Testament
So the multitude was divided: some indeed were with the Jews, but others with the apostles.
Twentieth Century New Testament
But the townspeople were divided, some siding with the Jews, some with the Apostles;
Webster
But the multitude of the city was divided: and part held with the Jews, and part with the apostles.
Weymouth New Testament
At length the people of the city split into parties, some siding with the Jews and some with the Apostles.
Williams New Testament
But the masses of the town were divided; some sided with the Jews and some with the apostles.
World English Bible
But the multitude of the city was divided. Part sided with the Jews, and part with the apostles.
Worrell New Testament
But the multitude of the city was divided; and some, indeed, held with the Jews, and some with the apostles.
Youngs Literal Translation
And the multitude of the city was divided, and some were with the Jews, and some with the apostles,
Interlinear
De
References
Word Count of 37 Translations in Acts 14:4
Verse Info
Context Readings
Preaching In Iconium
3 They therefore stayed a considerable time speaking freely of the Lord, who bare witness to the word of his grace, and gave signs and wonders to be done by their hands. 4 But the multitude of the city was divided: and some were for the Jews, and some for the apostles: 5 but when there was an effort both of the Gentiles and of the Jews, together with their rulers, to offer violence to them, and to stone them;
Phrases
Cross References
Acts 28:24
And some regarded the things that were spoken, but others did not believe.
Acts 14:14
But the apostles Barnabas and Paul, when they heard of it, rent their clothes, and ran in among the people,
Matthew 10:34-36
Think not that I am come to send peace on earth: I came not to bring peace but division.
Luke 2:34
And Simeon blessed them, and said to Mary his mother, Behold, this child is appointed for the fall and rising again of many in Israel, and for a sign which shall be spoken against,
Luke 11:21-23
for when a strong man well-armed defends his palace, his substance is secure:
Luke 12:51-53
Do ye think that I am come to give peace on the earth? I tell you, nay; but rather division.
John 7:43
So there was a division among the people about Him.
Acts 13:2
and as they were ministring to the Lord, and fasting, the holy Spirit said, Separate me Barnabas and Saul, for the work to which I have called them.
Acts 17:4-5
And some of them believed and joined themselves to Paul and Silas, and a great number of the devout Greeks, and of the women of distinction not a few.
Acts 19:9
But as some were hardened and refractory, speaking evil of the way of life before the multitude, he departed from them, and took away the disciples with him, disputing daily in the school of one Tyrannus.
1 Corinthians 9:5
we not power to lead about with us a sister a wife as well as other apostles, and the brethren of the Lord, and Cephas?