Parallel Verses
Montgomery New Testament
But at midnight, while Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the prisoners were listening to them,
New American Standard Bible
But about midnight
King James Version
And at midnight Paul and Silas prayed, and sang praises unto God: and the prisoners heard them.
Holman Bible
About midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the prisoners were listening to them.
International Standard Version
Around midnight, Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the other prisoners were listening to them.
A Conservative Version
Now toward midnight Paul and Silas, while praying, were singing praises to God, and the prisoners were listening to them.
American Standard Version
But about midnight Paul and Silas were praying and singing hymns unto God, and the prisoners were listening to them;
Amplified
But about midnight when Paul and Silas were praying and singing hymns of praise to God, and the prisoners were listening to them;
An Understandable Version
But about midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God while the [other] prisoners listened.
Anderson New Testament
And at midnight Paul and Silas prayed, and sung a hymn to God; and the prisoners were listening to them.
Bible in Basic English
But about the middle of the night, Paul and Silas were making prayers and songs to God in the hearing of the prisoners;
Common New Testament
But about midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the prisoners were listening to them,
Daniel Mace New Testament
At midnight Paul and Silas went to prayers, and sang praises to God, which the other prisoners heard:
Darby Translation
And at midnight Paul and Silas, in praying, were praising God with singing, and the prisoners listened to them.
Godbey New Testament
But at midnight Paul and Silas, praying, continued to sing praises to God: and the prisoners heard them.
Goodspeed New Testament
But about midnight, as Paul and Silas were praying and singing hymns of praise to God, and the prisoners were listening to them,
John Wesley New Testament
But at midnight Paul and Silas having prayed, sung an hymn to God: and the prisoners heard them.
Julia Smith Translation
And at midnight Paul and Silas praying, praised God: and the imprisoned heard them.
King James 2000
And at midnight Paul and Silas prayed, and sang praises unto God: and the prisoners heard them.
Lexham Expanded Bible
Now about midnight, Paul and Silas were praying [and] singing hymns to God, and the prisoners were listening to them.
Modern King James verseion
And toward midnight Paul and Silas prayed and praised God in a hymn. And the prisoners listened to them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
At midnight, Paul and Silas prayed, and lauded God. And the prisoners heard them.
Moffatt New Testament
But about midnight, as Paul and Silas were praying and singing to God, while the prisoners listened,
NET Bible
About midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the rest of the prisoners were listening to them.
New Heart English Bible
But about midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the prisoners were listening to them.
Noyes New Testament
But at midnight Paul and Silas praying, were singing praises to God; and the prisoners were listening to them.
Sawyer New Testament
But at midnight Paul and Silas prayed and sung praises to God, and the prisoners heard them.
The Emphasized Bible
And, at midnight, Paul and Silas, being at prayer, began singing praise unto God; and the prisoners unto them, did hearken.
Thomas Haweis New Testament
But about midnight Paul and Silas, after joining in prayer, sang hymns to God: and the prisoners heard them.
Twentieth Century New Testament
About midnight, while Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and while the prisoners were listening to them,
Webster
And at midnight Paul and Silas prayed, and sang praises to God: and the prisoners heard them.
Weymouth New Testament
About midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the prisoners were listening to them,
Williams New Testament
But about midnight, while Paul and Silas were praying and singing hymns of praise to God, and the prisoners were listening to them,
World English Bible
But about midnight Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the prisoners were listening to them.
Worrell New Testament
And about midnight Paul and Silas, while engaged in prayer, were singing praise to God; and the prisoners were listening to them.
Worsley New Testament
Now in the middle of the night Paul and Silas were praying and singing praises to God, and the prisoners heard them.
Youngs Literal Translation
And at midnight Paul and Silas praying, were singing hymns to God, and the prisoners were hearing them,
Themes
Afflictions » Rejoicing in tribulation, examples of » Imprisonment
Afflictions » Instances of resignation in » Paul and silas in prison
Criminals » Confined in prisons
Devotional life » Morning devotions » Prayerfulness
Devotional life » Prayer » Night » All Night Prayers » Christ
Joy » In sorrow in tribulation, examples of » Imprisonment
Joy » Instances of » Of paul and silas, in the jail at philippi
Missionary journeys » Ac 13-14 » Second - with silas
Music » Youthful » Singing » Examples of
Music » Songs » Hymns » In the night
Night (ancient) » For miscellaneous topics relating to the devotional life, » Songs in the night
Paul » Characteristics of » Joy
Paul » Persecuted » Prison » Singing » Gospel
Paul's » First - with barnabas and john mark ac 13-14 » Second - with silas
Power » Of prayer » To be most effective, should be accompanied by praise
Praise » Saints should » Render, under affliction
Praise » Exemplified » Paul and silas
Prayer » Power of » To be most effective, should be accompanied by praise
Prayer, answers to » Paul and silas
social and family Prayer » Exemplified » Paul and silas
Select readings » Paul and silas in prison
Rejoicing » In tribulation, examples of » Imprisonment
Silas » Imprisoned with paul in philippi
Topics
Interlinear
De
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Watsons
Word Count of 37 Translations in Acts 16:25
Verse Info
Context Readings
The Conversion Of The Philippian Jailer
24 On receiving so strict an order he cast them into the inner prison, and made their feet fast in the stocks. 25 But at midnight, while Paul and Silas were praying and singing hymns to God, and the prisoners were listening to them, 26 suddenly there was a great earthquake, so that the very foundations of the prison-house were shaken; and instantly all the doors were opened, and every one's chains fell off.
Cross References
Matthew 5:10-11
"Blessed are those who have been persecuted in the cause of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven.
Matthew 26:38-39
and he said to them. "My soul is an anguish, even unto death! Stay here, and keep watch with me."
Luke 6:22-23
"Blessed are you when men shall hate you, And excommunicate you and reproach you, and cast out your name as evil because of the Son of man.
Luke 22:44
(And being in agony he kept praying more earnestly; and his sweat became as if it were great drops of blood falling down upon the ground.)
Acts 5:41
So they left Sanhedrin, rejoicing that they had been deemed worthy to suffer disgrace for the sake of the Name;
Romans 5:3
And not only so, but we are actually exulting also even in our troubles; for we know that trouble works fortitude,
Romans 12:12
Rejoice in hope; be patient under affliction; continue stedfast in prayer.
2 Corinthians 4:8-9
On every side I am hard pressed, yet not hemmed in; perplexed, but not in despair;
2 Corinthians 4:16-17
For this reason, as I have said, I do not lose courage, but even though my outward man is wasting away, my inward man is being renewed, day by day.
2 Corinthians 6:10
as grieved, but always glad; as poor, but making many rich; as having nothing, yet possessing everything.
Ephesians 5:19
when you talk together; with psalms and hymns and spiritual songs, singing and with all your hearts making music unto the Lord;
Philippians 2:17
Nay, even if my life is to be poured out as a libation upon the sacrifice and service of you faith,
Philippians 4:4-7
Rejoice in the Lord alway, and again will I say, rejoice!
Colossians 1:24
I am now rejoicing in my sufferings on your behalf; and I am filling up in my own body what is yet lacking of the sufferings of Christ in behalf of the church, his Body.
Colossians 3:15-17
Let the peace of Christ, to which also you were called in one body, rule in your hearts, and show yourselves thankful.
1 Thessalonians 5:16-18
Always be joyful.
Hebrews 5:7
In the days of his flesh, with better cries and weeping Jesus offered up prayers and supplications to Him who was able to save him out of death; and he was heard because of his devout submission.
James 1:2
My brothers, when you are beset by various temptations, count it all joy,
James 5:13
Is any one of you in trouble? Let him pray.
1 Peter 1:6-8
Exult in this, though now for a brief moment, if need be, you have suffered many hardships.
1 Peter 4:14
If you are being reproached for the name of Christ, you are blessed, for the spirit of glory and of God is resting upon you.