Parallel Verses

World English Bible

He brought them up into his house, and set food before them, and rejoiced greatly, with all his household, having believed in God.

New American Standard Bible

And he brought them into his house and set food before them, and rejoiced greatly, having believed in God with his whole household.

King James Version

And when he had brought them into his house, he set meat before them, and rejoiced, believing in God with all his house.

Holman Bible

He brought them into his house, set a meal before them, and rejoiced because he had believed God with his entire household.

International Standard Version

He brought Paul and Silas upstairs into his house and set food before them. He was thrilled, as was his household, to believe in God.

A Conservative Version

And having brought them into his house, he set out a table, and rejoiced, having believed in God with all his house.

American Standard Version

And he brought them up into his house, and set food before them, and rejoiced greatly, with all his house, having believed in God.

Amplified

Then he brought them into his house and set food before them, and rejoiced greatly, since he had believed in God with his entire family [accepting with joy what had been made known to them about the Christ].

An Understandable Version

Then he brought them up into his house and prepared a meal for them. So, he and everyone in his household, who had believed in God [and were immersed], rejoiced greatly.

Anderson New Testament

And he brought them into his house, and set food before them, and rejoiced, believing in God, with all his house.

Bible in Basic English

And he took them into his house and gave them food, and he was full of joy, having faith in God with all his family.

Common New Testament

Then he brought them up into his house, and set food before them; and he rejoiced with his whole household that he had believed in God.

Daniel Mace New Testament

then he conducted them to his house, and gave them an entertainment; and he and his family were affected with joy, for having believed in God.

Darby Translation

And having brought them into his house he laid the table for them, and rejoiced with all his house, having believed in God.

Godbey New Testament

and leading them into his house, he set a table by them, and rejoiced throughout his house, having believed in God.

Goodspeed New Testament

Then he took them up to his house and offered them food, and he and all his household were very happy over their new faith in God.

John Wesley New Testament

And having brought them up into his house, he set a table before them, and rejoiced, believing in God with his whole house.

Julia Smith Translation

And having brought them up to his house, he set a table before, and rejoiced with the entire household, having believed God.

King James 2000

And when he had brought them into his house, he sat food before them, and rejoiced, believing in God with all his house.

Lexham Expanded Bible

And he brought them up into [his] house [and] set a meal before [them], and rejoiced greatly that he had believed in God with his whole household.

Modern King James verseion

And bringing them up to the house, he set a table before them and rejoiced, believing in God with all his household.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When he had brought them into his house, he set meat before them, and joyed that he with all his household believed on God.

Moffatt New Testament

He took them up to his house and put food before them, overjoyed like all his household at having believed in God.

Montgomery New Testament

And after bringing them up into his house, he set food before them, overjoyed with all his household in having believed in God.

NET Bible

The jailer brought them into his house and set food before them, and he rejoiced greatly that he had come to believe in God, together with his entire household.

New Heart English Bible

He brought them up into his house, and set food before them, and rejoiced greatly, with all his household, having believed in God.

Noyes New Testament

And when he had brought them up into his house, he set food before them, and rejoiced with all his house, having become a believer in God.

Sawyer New Testament

and conducting them up into his house he set a table, and rejoiced with all his house, having believed in God.

The Emphasized Bible

and, leading them up into his house, he set near a table, - and exulted, having, with all his house, believed in God.

Thomas Haweis New Testament

And when he had brought them into his house, he spread the table, and greatly rejoiced with all his household, believing in God.

Twentieth Century New Testament

Afterwards he took them up to his house and set before them something to eat, rejoicing that he, with all his household, had come to believe in God.

Webster

And when he had brought them into his house, he set food before them, and rejoiced, believing in God with all his house.

Weymouth New Testament

and bringing the Apostles up into his house, he spread a meal for them, and was filled with gladness, with his whole household, his faith resting on God.

Williams New Testament

Then he took them up to his house and gave them food, and he and all the members of his household were happy in their faith in God.

Worrell New Testament

and, bringing them up into his house, he placed a table near them; and he rejoiced greatly with all his house, having believed in God.

Worsley New Testament

And he brought them into his house, and spread a table for them, and rejoiced, believing in God with all his household.

Youngs Literal Translation

having brought them also into his house, he set food before them, and was glad with all the household, he having believed in God.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
τε 
Te 
and, both, then, whether, even, also, not tr s
Usage: 170

ἀνάγω 
Anago 
Usage: 24


Usage: 0

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

his

Usage: 0

οἶκος 
Oikos 
house, household, home 9, at home ,
Usage: 77

he set
παρατίθημι 
Paratithemi 
Usage: 15

τράπεζα 
Trapeza 
Usage: 11

παρατίθημι 
Paratithemi 
Usage: 15

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

G21
ἀγαλλιάω 
Agalliao 
Usage: 8

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

in God
θεός 
theos 
Usage: 1151

Context Readings

The Conversion Of The Philippian Jailer

33 He took them the same hour of the night, and washed their stripes, and was immediately baptized, he and all his household. 34 He brought them up into his house, and set food before them, and rejoiced greatly, with all his household, having believed in God. 35 But when it was day, the magistrates sent the sergeants, saying, "Let those men go."


Cross References

Acts 2:46

Day by day, continuing steadfastly with one accord in the temple, and breaking bread at home, they took their food with gladness and singleness of heart,

Isaiah 12:1-3

In that day you will say, "I will give thanks to you, Yahweh; for though you were angry with me, your anger has turned away and you comfort me.

Isaiah 55:12

For you shall go out with joy, and be led forth with peace: the mountains and the hills shall break forth before you into singing; and all the trees of the fields shall clap their hands.

Isaiah 57:17-18

For the iniquity of his covetousness was I angry, and struck him; I hid [my face] and was angry; and he went on backsliding in the way of his heart.

Isaiah 58:7-11

Isn't it to distribute your bread to the hungry, and that you bring the poor who are cast out to your house? When you see the naked, that you cover him; and that you not hide yourself from your own flesh?

Isaiah 61:10

I will greatly rejoice in Yahweh, my soul shall be joyful in my God; for he has clothed me with the garments of salvation, he has covered me with the robe of righteousness, as a bridegroom decks himself with a garland, and as a bride adorns herself with her jewels.

Luke 5:29

Levi made a great feast for him in his house. There was a great crowd of tax collectors and others who were reclining with them.

Luke 15:22-25

"But the father said to his servants, 'Bring out the best robe, and put it on him. Put a ring on his hand, and shoes on his feet.

Luke 15:32

But it was appropriate to celebrate and be glad, for this, your brother, was dead, and is alive again. He was lost, and is found.'"

Luke 19:6

He hurried, came down, and received him joyfully.

Acts 8:39

When they came up out of the water, the Spirit of the Lord caught Philip away, and the eunuch didn't see him any more, for he went on his way rejoicing.

Acts 11:14

who will speak to you words by which you will be saved, you and all your house.'

Acts 16:27-29

The jailer, being roused out of sleep and seeing the prison doors open, drew his sword and was about to kill himself, supposing that the prisoners had escaped.

Romans 5:2

through whom we also have our access by faith into this grace in which we stand. We rejoice in hope of the glory of God.

Romans 5:11

Not only so, but we also rejoice in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received the reconciliation.

Romans 15:13

Now may the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that you may abound in hope, in the power of the Holy Spirit.

Galatians 5:22

But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faith,

Philippians 4:4

Rejoice in the Lord always! Again I will say, Rejoice!

Philippians 4:17

Not that I seek for the gift, but I seek for the fruit that increases to your account.

1 Thessalonians 4:9-10

But concerning brotherly love, you have no need that one write to you. For you yourselves are taught by God to love one another,

James 2:14-17

What good is it, my brothers, if a man says he has faith, but has no works? Can faith save him?

1 Peter 1:6-8

Wherein you greatly rejoice, though now for a little while, if need be, you have been put to grief in various trials,

1 John 3:18

My little children, let's not love in word only, neither with the tongue only, but in deed and truth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain