Parallel Verses

Weymouth New Testament

But, Sabbath after Sabbath, he preached in the synagogue and tried to win over both Jews and Greeks.

New American Standard Bible

And he was reasoning in the synagogue every Sabbath and trying to persuade Jews and Greeks.

King James Version

And he reasoned in the synagogue every sabbath, and persuaded the Jews and the Greeks.

Holman Bible

He reasoned in the synagogue every Sabbath and tried to persuade both Jews and Greeks.

International Standard Version

Every Sabbath, he would speak in the synagogue, trying to persuade both Jews and Greeks.

A Conservative Version

And he was discoursing in the synagogue every Sabbath, and was persuading Jews and Greeks.

American Standard Version

And he reasoned in the synagogue every sabbath, and persuaded Jews and Greeks.

Amplified

And he reasoned and debated in the synagogue every Sabbath, trying to persuade Jews and Greeks;

An Understandable Version

Every Sabbath day Paul held discussions in the synagogues, trying to convince [both] Jews and Greeks [i.e., Gentiles, that Jesus was the Messiah].

Anderson New Testament

But on every sabbath, he reasoned in the synagogue, and persuaded the Jews and the Greeks.

Bible in Basic English

And every Sabbath he had discussions in the Synagogue, turning Jews and Greeks to the faith.

Common New Testament

And every Sabbath he was reasoning in the synagogue, and trying to persuade Jews and Greeks.

Daniel Mace New Testament

and try'd to gain upon the Jews and the Greek proselytes:

Darby Translation

And he reasoned in the synagogue every sabbath, and persuaded Jews and Greeks.

Godbey New Testament

And he spoke in the synagogue every Sabbath, and persuaded both Jews and Greeks.

Goodspeed New Testament

Every Sabbath he would preach in the synagogue, and try to convince both Jews and Greeks.

John Wesley New Testament

And he discoursed in the synagogue every sabbath, and persuaded the Jews and Greeks.

Julia Smith Translation

And he discussed in the synagogue on every sabbath, and persuaded Jews and Greeks.

King James 2000

And he reasoned in the synagogue every sabbath, and persuaded the Jews and the Greeks.

Lexham Expanded Bible

And he argued in the synagogue every Sabbath, attempting to persuade both Jews and Greeks.

Modern King James verseion

And he reasoned in the synagogue on every sabbath, persuading both Jews and Greeks.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he preached in the synagogue every Sabbath day; And exhorted the Jews and the gentiles.

Moffatt New Testament

Every sabbath he argued in the synagogue, persuading both Jews and Greeks.

Montgomery New Testament

Every Sabbath he used to preach in the synagogue, and tried to persuade both Jews and Greeks.

NET Bible

He addressed both Jews and Greeks in the synagogue every Sabbath, attempting to persuade them.

New Heart English Bible

He reasoned in the synagogue every Sabbath, and persuaded Jews and Greeks.

Noyes New Testament

And he discoursed in the synagogue every sabbath, and endeavored to persuade both Jews and Greeks.

Sawyer New Testament

And he reasoned in the synagogue every sabbath, and persuaded both Jews and Greeks.

The Emphasized Bible

And he began reasoning in the synagogue every sabbath, and was persuading both Jews and Greeks.

Thomas Haweis New Testament

and he discoursed in the synagogue every sabbath-day, and persuaded both the Jews and the Greek proselytes.

Twentieth Century New Testament

Every Sabbath Paul gave addresses in the Synagogue, trying to convince both Jews and Greeks.

Webster

And he reasoned in the synagogue every sabbath, and persuaded the Jews and the Greeks.

Williams New Testament

Every sabbath it was Paul's habit to preach in the synagogue and to persuade both Jews and Greeks.

World English Bible

He reasoned in the synagogue every Sabbath, and persuaded Jews and Greeks.

Worrell New Testament

And he was reasoning in the synagogue every sabbath, and was persuading Jews and Greeks.

Worsley New Testament

And he discoursed in the synagogue every sabbath-day, and persuaded both Jews and Greeks.

Youngs Literal Translation

and he was reasoning in the synagogue every sabbath, persuading both Jews and Greeks.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

διαλέγομαι 
Dialegomai 
Usage: 13

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the synagogue
συναγωγή 
sunagoge 
Usage: 42

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

σάββατον 
Sabbaton 
Usage: 48

and
τε 
Te 

and, both, then, whether, even, also, not tr s
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 170
Usage: 0

πείθω 
Peitho 
Usage: 52

the Jews
Ἰουδαῖος 
Ioudaios 
Usage: 190

Context Readings

Paul, Silas, And Timothy In Corinth

3 and because he was of the same trade--that of tent-maker--he lodged with them and worked with them. 4 But, Sabbath after Sabbath, he preached in the synagogue and tried to win over both Jews and Greeks. 5 Now at the time when Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul was preaching fervently and was solemnly telling the Jews that Jesus is the Christ.


Cross References

Acts 17:17

So he had discussions in the synagogue with the Jews and the other worshippers, and in the market place, day after day, with those whom he happened to meet.

Luke 4:16

He came to Nazareth also, where He had been brought up; and, as was His custom, He went to the synagogue on the Sabbath, and stood up to read.

Luke 16:31

"'If they are deaf to Moses and the Prophets,' replied Abraham, 'they would not be led to believe even if some one should rise from the dead.'"

Acts 13:14-1

But they themselves, passing through from Perga, came to Antioch in Pisidia. Here, on the Sabbath day, they went into the synagogue and sat down.

Acts 17:1-3

Then, passing through Amphipolis and Apollonia, they went to Thessalonica. Here there was a synagogue of the Jews.

Acts 17:11

The Jews at Beroea were of a nobler disposition than those in Thessalonica, for they very readily received the Message, and day after day searched the Scriptures to see whether it was as Paul stated.

Acts 18:13

"This man," they said, "is inducing people to offer unlawful worship to God."

Acts 19:8

Afterwards he went into the synagogue. There for three months he continued to preach fearlessly, explaining in words which carried conviction the truths which concern the Kingdom of God.

Acts 19:26

and you see and hear that, not in Ephesus only but throughout almost the whole province of Asia, this fellow Paul has led away a vast number of people by inducing them to believe that they are not gods at all that are made by men's hands.

Acts 26:28

Agrippa answered, "In brief, you are doing your best to persuade me to become a Christian."

Acts 28:23

So they arranged a day with him and came to him in considerable numbers at the house of the friends who were entertaining him. And then, with solemn earnestness, he explained to them the subject of the Kingdom of God, endeavouring from morning till evening to convince them about Jesus, both from the Law of Moses and from the Prophets.

2 Corinthians 5:11

Therefore, because we realize how greatly the Lord is to be feared, we are endeavouring to win men over, and God recognizes what our motives are, and I hope that you, in your hearts, recognize them too.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain