Parallel Verses
International Standard Version
Then he sent two of his helpers, Timothy and Erastus, to Macedonia, while he himself stayed in Asia a while longer.
New American Standard Bible
And having sent into
King James Version
So he sent into Macedonia two of them that ministered unto him, Timotheus and Erastus; but he himself stayed in Asia for a season.
Holman Bible
So after sending two of those who assisted him, Timothy and Erastus, to Macedonia, he himself stayed in Asia for a while.
A Conservative Version
And having sent into Macedonia two of those who help him, Timothy and Erastus, he himself stayed in Asia for a while.
American Standard Version
And having sent into Macedonia two of them that ministered unto him, Timothy and Erastus, he himself stayed in Asia for a while.
Amplified
And after sending two of his assistants, Timothy and
An Understandable Version
After sending his two associates Timothy and Erastus on to Macedonia [Note: These were men who cared for various needs of his ministry], Paul remained in [the province of] Asia for a while.
Anderson New Testament
So, having sent into Macedonia two of those who ministered to him, Timothy and Erastus, he remained for a time in Asia.
Bible in Basic English
And having sent two of his helpers, Timothy and Erastus, into Macedonia, he himself went on living in Asia for a time.
Common New Testament
And having sent into Macedonia two of his helpers, Timothy and Erastus, he himself stayed in Asia for a while.
Daniel Mace New Testament
he sent therefore Timothy and Erastus, two of his assistants in the ministry, before to Macedonia; but stay'd himself in Asia for some time.
Darby Translation
And having sent into Macedonia two of those ministering to him, Timotheus and Erastus, he remained himself awhile in Asia.
Godbey New Testament
And having sent two of those ministering to him, Timothy and Erastus, into Macedonia, himself spent the time in Asia.
Goodspeed New Testament
He sent two of his assistants, Timothy and Erastus, to Macedonia, while he stayed on for a while in Asia.
John Wesley New Testament
And having sent two of those who ministred to him, Timothy and Erastus, into Macedonia, he himself staid in Asia for a season.
Julia Smith Translation
And having sent into Macedonia two of them serving him, Timothy, and Erastus, he stopped a season in Asia.
King James 2000
So he sent into Macedonia two of them that ministered unto him, Timothy and Erastus; but he himself stayed in Asia for a time.
Lexham Expanded Bible
So [after] sending two of those who were assisting him, Timothy and Erastus, to Macedonia, he himself stayed [some] time in Asia.
Modern King James verseion
And sending into Macedonia two who ministered to him, Timothy and Erastus, he stayed in Asia for a time.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
So sent he into Macedonia two of them that ministered unto him: Timothy and Erastus: but he himself remained in Asia for a season.
Moffatt New Testament
So he despatched two of his assistants to Macedonia, Timotheus and Erastus, while he himself stayed on awhile in Asia.
Montgomery New Testament
So he sent two of his assistants, Timothy and Erastus, into Macedonia, while he himself kept back for a time on his way into Asia.
NET Bible
So after sending two of his assistants, Timothy and Erastus, to Macedonia, he himself stayed on for a while in the province of Asia.
New Heart English Bible
Having sent into Macedonia two of those who served him, Timothy and Erastus, he himself stayed in Asia for a while.
Noyes New Testament
And having sent into Macedonia two of those who ministered to him, Timothy and Erastus, he himself stayed in Asia for a season.
Sawyer New Testament
And sending two that served him into Macedonia, Timothy and Erastus, he continued a time in Asia.
The Emphasized Bible
And, sending off into Macedonia two of them that ministered unto him, Timothy and Erastus, he himself, held on awhile in Asia.
Thomas Haweis New Testament
Then he dispatched into Macedonia two of those who attended upon him, Timothy and Erastus; while he himself continued a while longer in Asia.
Twentieth Century New Testament
So he sent to Macedonia two of his helpers, Timothy and Erastus, while he himself stayed for some time longer in Roman Asia.
Webster
So he sent into Macedonia two of them that ministered to him, Timothy and Erastus; but he himself stayed in Asia for a season.
Weymouth New Testament
But he sent two of his assistants, Timothy and Erastus, to Macedonia, while he himself remained for a while in Roman Asia.
Williams New Testament
So he sent off to Macedonia two of his assistants, Timothy and Erastus, while he stayed on for a while in Asia.
World English Bible
Having sent into Macedonia two of those who served him, Timothy and Erastus, he himself stayed in Asia for a while.
Worrell New Testament
And, having sent into Macedonia two of those ministering to him, Timothy and Erastus, he himself remained for a time in Asia.
Worsley New Testament
So he sent into Macedonia two of those that ministred to him, Timothy and Erastus, but he himself stayed some time in Asia.
Youngs Literal Translation
and having sent to Macedonia two of those ministering to him -- Timotheus and Erastus -- he himself stayed a time in Asia.
Themes
Christian ministers » Sent forth in teams of two » Timothy and erastus
Missionary journeys » Ac 13-14 » Third - with timothy and others
Paul » Sends timothy and erastus into macedonia, but he himself remains in asia for a period of time
Paul's » First - with barnabas and john mark ac 13-14 » Third - with timothy and others
Interlinear
De
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Morish
Smith
Word Count of 37 Translations in Acts 19:22
Verse Info
Context Readings
A Major Riot In Ephesus
21 After these things had happened, Paul decided to go through Macedonia and Achaia and then to go on to Jerusalem. "After I have gone there," he told them, "I must also see Rome." 22 Then he sent two of his helpers, Timothy and Erastus, to Macedonia, while he himself stayed in Asia a while longer. 23 Now about that time a great commotion broke out concerning the Way.
Phrases
Cross References
Acts 13:5
Arriving in Salamis, they began to preach God's word in the Jewish synagogues. They also had John to help them.
Romans 16:23
Gaius, who is host to me and the whole church, greets you. Erastus, the city treasurer, and our brother Quartus greet you.
2 Timothy 4:20
Erastus stayed in Corinth, and I left Trophimus in Miletus because he was sick.
Acts 16:1
Paul also went to Derbe and Lystra, where there was a disciple named Timothy, the son of a believing Jewish wife whose husband was a Greek.
Acts 19:29
The city was filled with confusion, and the people rushed into the theater together, dragging with them Gaius and Aristarchus, Paul's fellow travelers from Macedonia.
Acts 16:3
Paul wanted this man to go with him, so he took him and had him circumcised because of the Jews who lived in that region, since everyone knew that Timothy's father was a Greek.
Acts 16:9-10
During the night Paul had a vision. A man from Macedonia was standing there and pleading with him, "Come over to Macedonia and help us!"
Acts 18:5
But when Silas and Timothy arrived from Macedonia, Paul devoted himself entirely to the word as he emphatically assured the Jews that Jesus is the Messiah.
Acts 19:10
This went on for two years, so that all who lived in Asia, Jews and Greeks alike, heard the word of the Lord.
Acts 20:1
When the uproar was over, Paul sent for the disciples and encouraged them. Then he said goodbye to them and left to go to Macedonia.
2 Corinthians 1:16
I planned to leave you in order to go to Macedonia, and then come back to you from Macedonia, and let you send me on to Judea.
2 Corinthians 2:13
but my spirit could not find any relief, because I couldn't find Titus, my brother. So I said goodbye to them and went on to Macedonia.
2 Corinthians 8:1
We want you to know, brothers, about God's grace that was given to the churches of Macedonia.
2 Corinthians 11:9
When I was with you and needed something, I did not bother any of you, because our brothers who came from Macedonia supplied everything I needed. I kept myself from being a burden to you in any way, and I will continue to do so.
1 Thessalonians 1:8
From you the word of the Lord has spread out not only in Macedonia and Achaia, but also in every place where your faith in God has become known. As a result, we do not need to say anything about it.