Parallel Verses

Darby Translation

Cretans and Arabians, we hear them speaking in our own tongues the great things of God?

New American Standard Bible

Cretans and Arabs—we hear them in our own tongues speaking of the mighty deeds of God.”

King James Version

Cretes and Arabians, we do hear them speak in our tongues the wonderful works of God.

Holman Bible

Cretans and Arabs—we hear them speaking the magnificent acts of God in our own languages.”

International Standard Version

Cretans, and Arabs, listening to them talk in our own languages about the great deeds of God?"

A Conservative Version

Cretes and Arabians. We hear them speaking in our tongues the great things of God.

American Standard Version

Cretans and Arabians, we hear them speaking in our tongues the mighty works of God.

Amplified

Cretans and Arabs—we all hear them speaking in our [native] tongues about the mighty works of God!”

An Understandable Version

Cretans and Arabians. How can it be that we hear [these apostles] speaking about the mighty accomplishments of God in the language of our national origin?

Anderson New Testament

Cretes and Arabians we hear them speaking, in our own tongues, the wonderful works of God?

Bible in Basic English

Men of Crete and Arabia, to all of us they are talking in our different languages, of the great works of God.

Common New Testament

Cretans and Arabswe hear them in our own tongues speaking of the mighty deeds of God."

Daniel Mace New Testament

Cretes, and Arabians, we hear them all proclaiming in our tongues the wonderful works of God.

Godbey New Testament

Cretans and Arabians, we hear them speaking the mighty works of God in our own languages.

Goodspeed New Testament

Cretans and Arabs??e all hear them tell in our native tongues the mighty deeds of God."

John Wesley New Testament

we hear them speaking in our tongues the wonderful works of God?

Julia Smith Translation

Cretes and Arabians, we hear them speaking in our tongues the great things of God.

King James 2000

Cretans and Arabians, we do hear them speak in our tongues the wonderful works of God.

Lexham Expanded Bible

both Jews and proselytes, Cretans and Arabs--we hear them speaking in our [own] languages the great deeds of God!"

Modern King James verseion

Cretans and Arabians, we hear them speaking the great things of God in our own languages.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Jews and converts, Greeks and Arabians: We have heard them speak with our own tongues the great works of God."

Moffatt New Testament

Cretans and Arabians, we hear these men talking of the triumphs of God in our own languages!"

Montgomery New Testament

we all hear these men telling in our own tongue what great things God has done."

NET Bible

both Jews and proselytes, Cretans and Arabs -- we hear them speaking in our own languages about the great deeds God has done!"

New Heart English Bible

Cretans and Arabians: we hear them speaking in our languages the mighty works of God."

Noyes New Testament

Cretans and Arabianshow is it that we hear them speaking in our tongues the wonderful works of God?

Sawyer New Testament

Cretes and Arabs, do we hear them speak in our tongues of the great works of God.

The Emphasized Bible

Cretans and Arabians, we do hear them speaking in our own tongues the magnificent things of God.

Thomas Haweis New Testament

Cretans and Arabians, we hear them speaking in our own several tongues the marvellous things of God.

Twentieth Century New Testament

Either Jews by birth or converts, and some are Cretans and Arabians--yet we all alike hear them speaking in our own tongues of the great things that God has done."

Webster

Cretes and Arabians we hear them speak in our languages the wonderful works of God.

Weymouth New Testament

Yet we all alike hear these Galilaeans speaking in our own language about the wonderful things which God has done."

Williams New Testament

Cretans and Arabs -- we hear them all alike telling in our own tongues the great wonders of God."

World English Bible

Cretans and Arabians: we hear them speaking in our languages the mighty works of God!"

Worrell New Testament

Cretans, and Arabians??e hear them speaking in our own languages the wonderful works of God?"

Worsley New Testament

Cretans and Arabians, we hear them speaking in our own tongues the wonderful works of God.

Youngs Literal Translation

Cretes and Arabians, we did hear them speaking in our tongues the great things of God.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Κρής 
Kres 
Usage: 2

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Ἄραψ 
Araps 
Usage: 1

we do hear
ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313


Usage: 0

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

in our
ἡμέτερος 
hemeteros 
Usage: 9

γλῶσσα 
Glossa 
Usage: 48

μεγαλεῖος 
megaleios 
Usage: 2

Devotionals

Devotionals containing Acts 2:11

Context Readings

Pentecost And The Coming Of The Holy Spirit

10 both Phrygia and Pamphylia, Egypt, and the parts of Libya which adjoin Cyrene, and the Romans sojourning here, both Jews and proselytes, 11 Cretans and Arabians, we hear them speaking in our own tongues the great things of God? 12 And they were all amazed and in perplexity, saying one to another, What would this mean?


Cross References

Exodus 15:11

Who is like unto thee, Jehovah, among the gods? Who is like unto thee, glorifying thyself in holiness, Fearful in praises, doing wonders?

1 Kings 10:15

besides what came by the dealers, and by the traffic of the merchants, and by all the kings of Arabia, and by the governors of the country.

2 Chronicles 17:11

And some of the Philistines brought Jehoshaphat gifts and tribute-silver. The Arabians also brought him flocks, seven thousand seven hundred rams, and seven thousand seven hundred he-goats.

2 Chronicles 26:7

And God helped him against the Philistines, and against the Arabians that dwelt in Gur-Baal, and the Maonites.

Job 9:10

Who doeth great things past finding out, and wonders without number.

Psalm 26:7

That I may cause the voice of thanksgiving to be heard, and declare all thy marvellous works.

Psalm 40:5

Thou, O Jehovah my God, hast multiplied thy marvellous works, and thy thoughts toward us: they cannot be reckoned up in order unto thee; would I declare and speak them, they are more than can be numbered.

Psalm 71:17

O God, thou hast taught me from my youth, and hitherto have I proclaimed thy marvellous works:

Psalm 77:11

Will I remember, the works of Jah; for I will remember thy wonders of old,

Psalm 78:4

We will not hide them from their sons, shewing forth to the generation to come the praises of Jehovah, and his strength, and his marvellous works which he hath done.

Psalm 89:5

And the heavens shall celebrate thy wonders, O Jehovah, and thy faithfulness in the congregation of the saints.

Psalm 96:3

Declare his glory among the nations, his wondrous works among all the peoples.

Psalm 107:8

Let them give thanks unto Jehovah for his loving-kindness, and for his wondrous works to the children of men;

Psalm 107:15

Let them give thanks unto Jehovah for his loving-kindness, and for his wondrous works to the children of men;

Psalm 107:21

Let them give thanks unto Jehovah for his loving-kindness, and for his wondrous works to the children of men,

Psalm 111:4

He hath made his wonders to be remembered: Jehovah is gracious and merciful.

Psalm 136:4

To him who alone doeth great wonders, for his loving-kindness endureth for ever:

Isaiah 13:20

It shall never be inhabited, neither shall it be dwelt in, even to generation and generation; nor shall Arabian pitch tent there, nor shepherds make fold there.

Isaiah 21:13

The burden against Arabia. In the forest of Arabia shall ye lodge, ye caravans of Dedanites.

Isaiah 25:1

Jehovah, thou art my God: I will exalt thee; I will celebrate thy name, for thou hast done wonderful things; counsels of old which are faithfulness and truth.

Isaiah 28:29

This also cometh forth from Jehovah of hosts; he is wonderful in counsel, great in wisdom.

Jeremiah 3:2

Lift up thine eyes unto the heights and see, where hast thou not been lain with? In the ways hast thou sat for them, as an Arab in the wilderness; and thou hast polluted the land with thy fornications and with thy wickedness.

Jeremiah 25:24

and all the kings of Arabia, and all the kings of the mingled people that dwell in the desert;

Daniel 4:2-3

It hath seemed good unto me to declare the signs and wonders that the Most High God hath wrought toward me.

Acts 27:7

And sailing slowly for many days, and having with difficulty got abreast of Cnidus, the wind not suffering us, we sailed under the lee of Crete abreast of Salmone;

Acts 27:12

And the harbour being ill adapted to winter in, the most counselled to set sail thence, if perhaps they might reach Phoenice to winter in, a port of Crete looking north-east and south-east.

1 Corinthians 12:10

and to another operations of miracles; and to another prophecy; and to another discerning of spirits; and to a different one kinds of tongues; and to another interpretation of tongues.

1 Corinthians 12:28

And God has set certain in the assembly: first, apostles; secondly, prophets; thirdly, teachers; then miraculous powers; then gifts of healings; helps; governments; kinds of tongues.

Galatians 1:17

nor went I up to Jerusalem to those who were apostles before me; but I went to Arabia, and again returned to Damascus.

Galatians 4:25

For Hagar is mount Sinai in Arabia, and corresponds to Jerusalem which is now, for she is in bondage with her children;

Titus 1:5

For this cause I left thee in Crete, that thou mightest go on to set right what remained unordered, and establish elders in each city, as I had ordered thee:

Titus 1:12

One of themselves, a prophet of their own, has said, Cretans are always liars, evil wild beasts, lazy gluttons.

Hebrews 2:4

God bearing, besides, witness with them to it, both by signs and wonders, and various acts of power, and distributions of the Holy Spirit, according to his will?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain