Parallel Verses
American Standard Version
And suddenly there came from heaven a sound as of the rushing of a mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
New American Standard Bible
And suddenly there came from heaven a noise like a violent rushing wind, and it filled
King James Version
And suddenly there came a sound from heaven as of a rushing mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
Holman Bible
Suddenly a sound like that of a violent rushing wind
International Standard Version
Suddenly, a sound like the roar of a mighty windstorm came from heaven and filled the whole house where they were sitting.
A Conservative Version
And suddenly there developed a sound from the sky as of a forceful wind moving, and it filled the entire house where they were sitting.
Amplified
and suddenly a sound came from heaven like a rushing violent wind, and it filled the whole house where they were sitting.
An Understandable Version
Suddenly a rushing sound, like a fierce wind blowing, came from the sky above them, and [its noise] filled the entire house where they were sitting.
Anderson New Testament
And suddenly there came from heaven a sound as of a rushing, violent wind, and it filled the whole house in which they were sitting.
Bible in Basic English
And suddenly there came from heaven a sound like the rushing of a violent wind, and all the house where they were was full of it.
Common New Testament
And suddenly there came from heaven a sound like the rush of a violent wind, and it filled the whole house where they were sitting.
Daniel Mace New Testament
when all of a sudden there came a sound from heaven, like that of an impetuous wind, which filled all the house where they were.
Darby Translation
And there came suddenly a sound out of heaven as of a violent impetuous blowing, and filled all the house where they were sitting.
Godbey New Testament
And suddenly there was a sound from heaven as of a mighty, rushing wind, and it filled all the house where they were sitting.
Goodspeed New Testament
when suddenly there came from the sky a sound like a violent blast of wind, and it filled the whole house where they were sitting.
John Wesley New Testament
And suddenly there was a sound from heaven, as of a rushing, violent wind, and it filled all the house where they were sitting.
Julia Smith Translation
And suddenly was a sound from heaven as of a wind moving violently, and it filled the whole house where they were sitting.
King James 2000
And suddenly there came a sound from heaven as of a rushing mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
Lexham Expanded Bible
And suddenly a sound like a violent rushing wind came from heaven and filled the whole house where they were sitting.
Modern King James verseion
And suddenly a sound came out of the heaven as borne along by the rushing of a mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And suddenly there came a sound from heaven as it had been the coming of a mighty wind, and it filled all the house where they sat.
Moffatt New Testament
when suddenly there came a sound from heaven like a violent blast of wind, which filled the whole house where they were seated.
Montgomery New Testament
there came suddenly from the sky a sound like the onrush of a mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
NET Bible
Suddenly a sound like a violent wind blowing came from heaven and filled the entire house where they were sitting.
New Heart English Bible
Suddenly there came from the sky a sound like the rushing of a mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
Noyes New Testament
And suddenly there came out of heaven a sound, as of a rushing mighty wind; and it filled the whole house where they were sitting;
Sawyer New Testament
And suddenly there came from heaven a sound as of a violent wind borne along, and it filled all the house where they were sitting;
The Emphasized Bible
When there came suddenly out of heaven a sound, just as of a mighty rushing wind, - -and it filled all the house where they were sitting;
Thomas Haweis New Testament
And there came suddenly from heaven a sound as it were of a rushing mighty wind, and it filled the whole house where they were sitting.
Twentieth Century New Testament
When suddenly there came from the heavens a noise like that of a strong wind rushing by; it filled the whole house in which they were sitting.
Webster
And suddenly there came a sound from heaven, as of a rushing mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
Weymouth New Testament
when suddenly there came from the sky a sound as of a strong rushing blast of wind. This filled the whole house where they were sitting;
Williams New Testament
when suddenly there came from heaven a sound like a terrific blast of wind, and it filled the whole house where they were sitting,
World English Bible
Suddenly there came from the sky a sound like the rushing of a mighty wind, and it filled all the house where they were sitting.
Worrell New Testament
and suddenly there came out of Heaven a sound, as of a rushing mighty wind, and it filled the whole house where they were sitting.
Worsley New Testament
And suddenly there was a sound from heaven as of a strong rushing wind, and it filled all the house where they were sitting.
Youngs Literal Translation
and there came suddenly out of the heaven a sound as of a bearing violent breath, and it filled all the house where they were sitting,
Themes
Apostles » The holy ghost given to
Baptism with the holy ghost » Typified
Christian ministers » Success attending » Apostles
Symbols of the Holy Spirit » Wind » Powerful
Feast of pentecost » The holy ghost given to apostles at
Feasts » Instituted by moses » Aliens (non-jews) were permitted to attend
God » Kingdom of » Coming with power
Holy spirit » Power of » Accompanies the baptism of the holy spirit
Jerusalem » Miraculous gift of the holy ghost first given at
spiritual Kingdom » Conditions of entrance into » Coming with power
Miracles » Miraculous gifts of the holy spirit » Poured out on the day of pentecost in thirty a. D
Miraculous gifts of the holy ghost » Poured out on the day of pentecost
Orator » Instances of » Apostles
Power » Spiritual, general references to » Accompanies the baptism of the holy spirit
Select readings » Peter on the day of pentecost
Revivals » Instances of » At pentecost, and times after pentecost
Spiritual » Conditions of entrance into » Coming with power
Spiritual » Power » Accompanies the baptism of the holy spirit
Symbols and similitudes » Of the holy spirit » Powerful
Tongues » Who shall speak with new tongues
Vision » Of the people » Of the tongues of fire at pentecost
Topics
Interlinear
References
American
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Acts 2:2
Prayers for Acts 2:2
Verse Info
Context Readings
Pentecost And The Coming Of The Holy Spirit
1 And when the day of Pentecost was now come, they were all together in one place. 2 And suddenly there came from heaven a sound as of the rushing of a mighty wind, and it filled all the house where they were sitting. 3 And there appeared unto them tongues parting asunder, like as of fire; and it sat upon each one of them.
Phrases
Cross References
Acts 4:31
And when they had prayed, the place was shaken wherein they were gathered together; and they were all filled with the Holy Spirit, and they spake the word of God with boldness.
1 Kings 19:11
And he said, Go forth, and stand upon the mount before Jehovah. And, behold, Jehovah passed by, and a great and strong wind rent the mountains, and brake in pieces the rocks before Jehovah; but Jehovah was not in the wind: and after the wind an earthquake; but Jehovah was not in the earthquake:
Psalm 18:10
And he rode upon a cherub, and did fly; Yea, he soared upon the wings of the wind.
Song of Songs 4:16
Awake, O north wind; and come, thou south; Blow upon my garden, that the spices thereof may flow out. Let my beloved come into his garden, And eat his precious fruits.
Isaiah 65:24
And it shall come to pass that, before they call, I will answer; and while they are yet speaking, I will hear.
Ezekiel 3:12-13
Then the Spirit lifted me up, and I heard behind me the voice of a great rushing,'saying , Blessed be the glory of Jehovah from his place.
Ezekiel 37:9-10
Then said he unto me, Prophesy unto the wind, prophesy, son of man, and say to the wind, Thus saith the Lord Jehovah: Come from the four winds, O breath, and breathe upon these slain, that they may live.
Malachi 3:1
Behold, I send my messenger, and he shall prepare the way before me: and the Lord, whom ye seek, will suddenly come to his temple; and the messenger of the covenant, whom ye desire, behold, he cometh, saith Jehovah of hosts.
Luke 2:13
And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,
John 3:8
The wind bloweth where it will, and thou hearest the voice thereof, but knowest not whence it cometh, and whither it goeth: so is every one that is born of the Spirit.
Acts 16:25-26
But about midnight Paul and Silas were praying and singing hymns unto God, and the prisoners were listening to them;