Parallel Verses

Worrell New Testament

"Men of Israel, hear these words: Jesus, the Nazarene, a man accredited from God to you by miracles, and wonders, and signs, which God did through Him in the midst of you, even as ye yourselves know;

New American Standard Bible

“Men of Israel, listen to these words: Jesus the Nazarene, a man attested to you by God with miracles and wonders and signs which God performed through Him in your midst, just as you yourselves know—

King James Version

Ye men of Israel, hear these words; Jesus of Nazareth, a man approved of God among you by miracles and wonders and signs, which God did by him in the midst of you, as ye yourselves also know:

Holman Bible

“Men of Israel, listen to these words: This Jesus the Nazarene was a man pointed out to you by God with miracles, wonders, and signs that God did among you through Him, just as you yourselves know.

International Standard Version

"Fellow Israelis, listen to these words: Jesus from Nazareth was a man authenticated to you by God through miracles, wonders, and signs that God performed through him among you, as you yourselves know.

A Conservative Version

Men, Israelites, hear ye these words. Jesus the Nazarene, a man shown by God among you by miracles and wonders and signs, which God did by him in the midst of you, as ye yourselves also know,

American Standard Version

Ye men of Israel, hear these words: Jesus of Nazareth, a man approved of God unto you by mighty works and wonders and signs which God did by him in the midst of you, even as ye yourselves know;

Amplified

“Men of Israel, listen to these words: Jesus of Nazareth, a Man accredited and pointed out and attested to you by God with [the power to perform] miracles and wonders and signs which God worked through Him in your [very] midst, just as you yourselves know—

An Understandable Version

"You people of Israel, listen to this message: Jesus from Nazareth was a man whom God [demonstrated] His approval of by powerful deeds, miracles and [supernatural] signs which He accomplished through Jesus in your very presence --- and you all know this!

Anderson New Testament

Men of Israel, hear these words: Jesus the Nazarene, clearly pointed out to you as a man from God, by mighty deeds and wonders and signs, which God did by him in your midst, as you yourselves also know,

Bible in Basic English

Men of Israel, give ear to these words: Jesus of Nazareth, a man who had the approval of God, as was made clear to you by the great works and signs and wonders which God did by him among you, as you yourselves have knowledge,

Common New Testament

"Men of Israel, listen to these words: Jesus of Nazareth, a man attested to you by God with miracles and wonders and signs which God did through him in your midst, as you yourselves know

Daniel Mace New Testament

ye men of Israel attend to what I say; Jesus of Nazareth was a man whom God distinguished among you, by miracles, by prodigies, and signs, which God did by him in the midst of you, as you your selves also know:

Darby Translation

Men of Israel, hear these words: Jesus the Nazaraean, a man borne witness to by God to you by works of power and wonders and signs, which God wrought by him in your midst, as yourselves know

Godbey New Testament

Israelitish men, hear these words, Jesus the Nazarene, a man having been demonstrated unto you from God by miracles, wonders and signs, which God did through Him in your midst, as yourselves know;

Goodspeed New Testament

"Men of Israel, listen to what I say. Jesus of Nazareth, as you know, was a man whom God commended to you by the wonders, portents, and signs that God did right among you through him.

John Wesley New Testament

Men of Israel, hear these words: Jesus of Nazareth, a man pointed out to you of God, by miracles, and wonders, and signs, which God wrought by him in the midst of you, as yourselves also know:

Julia Smith Translation

Men, Israelites, bear these words; Jesus the Nazarite, a man elected by God for you by powers and wonders and signs, which God did by him in the midst of you, (as also ye yourselves know:)

King James 2000

You men of Israel, hear these words; Jesus of Nazareth, a man approved of God among you by miracles and wonders and signs, which God did by him in the midst of you, as you yourselves also know:

Lexham Expanded Bible

"Israelite men, listen to these words! Jesus the Nazarene, a man attested to you by God with deeds of power and wonders and signs that God did through him in your midst, just as [you] yourselves know--

Modern King James verseion

Men, Israelites, hear these words. Jesus of Nazareth, a man approved of God among you by powerful works, and wonders and miracles, which God did through Him in your midst, as you yourselves also know,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Ye men of Israel, hear these words: Jesus of Nazareth, a man approved of God among you with miracles and wonders, and signs which God did by him in the midst of you, as ye yourselves know:

Moffatt New Testament

Men of Israel, listen to my words. Jesus the Nazarene, a man accredited to you by God through miracles, wonders, and signs which God performed by him among you (as you yourselves know),

Montgomery New Testament

"Men of Israel, listen to these words. Jesus the Nazarene, a man accredited to you by God, through mighty works and wonders and signs which God did by him among you, as you yourselves know;

NET Bible

"Men of Israel, listen to these words: Jesus the Nazarene, a man clearly attested to you by God with powerful deeds, wonders, and miraculous signs that God performed among you through him, just as you yourselves know --

New Heart English Bible

"Men of Israel, hear these words. Jesus of Nazareth, a man approved by God to you by mighty works and wonders and signs which God did by him in the midst of you, even as you yourselves know,

Noyes New Testament

Men of Israel, hear these words! Jesus the Nazarene, a man approved of God to you by miracles, and wonders, and signs, which God wrought by him in the midst of you, as ye yourselves know,

Sawyer New Testament

Men of Israel, hear these words; Jesus the Nazoraean, a man approved by God to you by mighty works and prodigies and miracles, which God performed by him in the midst of you, as you yourselves know,

The Emphasized Bible

Ye men of Israel! hear these words: - Jesus the Nazarene, a man pointed out of God unto you by mighty works and wonders and signs, which God did through him in your midst, just as ye yourselves know,

Thomas Haweis New Testament

Men of Israel, hear these words; Jesus the Nazarean, a man from God, pointed out to you by miracles and wonders and signs, which God did by him in the midst of you, as yourselves also know:

Twentieth Century New Testament

Men of Israel, listen to what I am saying. Jesus of Nazareth, a man whose mission from God to you was proved by miracles, wonders, and signs, which God showed among you through him, as you know full well--

Webster

Ye men of Israel, hear these words; Jesus of Nazareth, a man approved by God among you by miracles and wonders and signs, which God did by him in the midst of you, as ye yourselves also know:

Weymouth New Testament

"Listen, Israelites, to what I say. Jesus, the Nazarene, a man accredited to you from God by miracles and marvels and signs which God did among you through Him, as you yourselves know, Him--

Williams New Testament

"Fellow Israelites, listen to what I say. Jesus of Nazareth, as you yourselves well know, a man accredited to you by God through mighty deeds and wonders and wonder-works which God performed through Him right here among you,

World English Bible

"Men of Israel, hear these words! Jesus of Nazareth, a man approved by God to you by mighty works and wonders and signs which God did by him in the midst of you, even as you yourselves know,

Worsley New Testament

Ye men of Israel, hear these words; Jesus of Nazareth, a man approved of God among you, by miracles, and prodigies, and signs, which God wrought by Him in the midst of you,

Youngs Literal Translation

'Men, Israelites! hear these words, Jesus the Nazarene, a man approved of God among you by mighty works, and wonders, and signs, that God did through him in the midst of you, according as also ye yourselves have known;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ye men
ἀνήρ 
Aner 
man, husband, sir, fellow, not tr
Usage: 198

of Israel
Ἰσραηλίτης 
Israelites 
Usage: 8

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

τούτους 
Toutous 
Usage: 21

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Ναζωραῖος 
Nazoraios 
Usage: 14

a man
ἀνήρ 
Aner 
man, husband, sir, fellow, not tr
Usage: 198

ἀποδείκνυμι 
Apodeiknumi 
Usage: 4

of
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

God
θεός 
theos 
θεός 
theos 
Usage: 1151
Usage: 1151

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

by
ἀποδείκνυμι 
Apodeiknumi 
διά 
Dia 
Usage: 4
Usage: 527

δύναμις 
Dunamis 
Usage: 95

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

τέρας 
Teras 
Usage: 13

σημεῖον 
Semeion 
Usage: 56

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

did
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

him

Usage: 0

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the midst
μέσος 
mesos 
Usage: 48

of you
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

as
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141


Usage: 0


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

References

Images Acts 2:22

Prayers for Acts 2:22

Context Readings

Peter's Sermon On The Day Of Pentecost

21 And it shall be, that every one who calls on the name of the Lord shall be saved.' 22 "Men of Israel, hear these words: Jesus, the Nazarene, a man accredited from God to you by miracles, and wonders, and signs, which God did through Him in the midst of you, even as ye yourselves know; 23 This Man, delivered up by the settled counsel and foreknowledge of God, ye, having fastened to the cross, through the hand of lawless ones, did slay:


Cross References

John 3:2

This man came to Jesus by night, and said to Him, "Rabbi, we know that Thou hast come, as a Teacher, from God; for no one can do the signs which Thou art doing, unless God be with Him."

Matthew 12:28

But, if I by the Spirit of God cast out the demons, then the Kingdom of God came upon you unexpectedly.

John 14:10-11

Do you not believe that I am in the Father, and the Father in Me? The words that I say to you, I speak not from Myself; but the Father, abiding in Me, doeth His works.

Matthew 9:8

and, seeing it, the multitudes feared, and glorified God, Who gave such authority to men.

Luke 11:20

But, if I, by the finger of God, cast out the demons, then the Kingdom of God came upon you unexpectedly.

Acts 4:10

be it known to you all, and to all the people of Israel, that in the Name of Jesus Christ, the Nazarene, Whom ye crucified, Whom God raised from the dead, in Him does this man stand here before you well!

Hebrews 2:4

God testifying with them, both with signs and wonders and manifold miracles, and distributions of the Holy Spirit, according to His will?

Matthew 2:23

and, coming, he dwelt in a city called Nazareth; that it might be fulfilled which was spoken through the prophets, "A Nazarene shall He be called."

Matthew 11:2-6

And John, having heard, in the prison, of the works of the Christ, sending by his disciples,

Luke 7:20-23

And, coming near to Him, the men said, "John, the Immerser, sent us to Thee, saying, 'Art Thou the Coming One, or are we to expect another?'"

Luke 24:18

And one of them, Cleopas by name, said to Him, "Art Thou only a Stranger in Jerusalem, and knowest not the things that came to pass there in these days?"

John 1:45

Philip finds Nathanael, and says to him, "We have found Him of Whom Moses in the law and the prophets wrote??esus of Nazareth, the Son of Joseph."

John 4:48

Jesus, therefore, said to him, "Unless ye see signs and wonders, ye will not believe."

John 5:17-20

But He answered them, "My Father worketh even until now, and I work."

John 5:36

But I have a testimony greater than that of John; for the works which the Father hath given Me to accomplish, the very works that I am doing testify concerning Me, that the Father hath sent Me.

John 6:14

The men, therefore, seeing the sign that He did, said, "This, truly, is the Prophet Who cometh into the world."

John 6:27

Work not for the food that perishes, but for the food that abides unto eternal life, which the Son of Man will give to you; for Him God the Father sealed."

John 7:31

But of the multitude many believed on Him, and said, "When the Christ shall come, will He do more signs than those which This Man did?"

John 9:33

If this Man were not from God, He could do nothing."

John 10:37

If I do not the works of My Father, believe Me not;

John 11:40-42

Jesus saith to her, "Did I not say to you that, if you would believe, you should see the glory of God?"

John 11:47

The high priests, therefore, and the Pharisees gathered a council, and said, "What are we doing? because This Man is doing many signs.

John 12:17

The multitude, therefore, that was with Him when He called Lazarus out of the tomb, and raised him from the dead, was bearing testimony.

John 15:24

Had I not done among them the works which no other did, they would not have had sin; but now have they both seen and hated both Me and My Father;

John 19:19

And Pilate wrote a title also, and put it on the cross. And the writing was, "JESUS THE NAZARENE, THE KING OF THE JEWS."

Acts 3:12

And Peter, seeing it, spake to the people, "Men of Israel, why do ye wonder at this? Or why look ye so intently on us, as though by our own power or godliness we had made him to walk

Acts 5:35

And he said to them, "Men of Israel, take heed to yourselves with regard to these men, what ye are about to do;

Acts 6:14

for we have heard him say, that This Jesus, the Nazarene, will overthrow this place, and will change the customs which Moses delivered to us."

Acts 10:37-38

Ye know the word that came throughout all Judaea, after the immersion which John preached; even Jesus of Nazareth,

Acts 13:16

And Paul, standing up, and beckoning with his hand, said, "Men of Israel, and ye who fear God, hearken!

Acts 14:27

And, having arrived, and having gathered together the assembly, they were rehearsing as many things as God did with them, and that He opened to the gentiles a door of faith.

Acts 21:28

crying out, "Men of Israel, help! This is the man who teaches all men everywhere against the people, and the law, and this place! and, further, he brought Greeks also into the temple, and has defiled this holy place!"

Acts 22:8

And I answered, 'Who art Thou, Lord?' And He said to me, 'I am Jesus, the Nazarene, Whom you are persecuting.'

Acts 24:5

For, finding this man a plague, and stirring up insurrections among the Jews throughout the inhabited earth, and a ring-leader of the sect of the Nazarenes;

Acts 26:9

I, verily, therefore, imagined to myself that it was proper that I should do many things contrary to the name of Jesus, the Nazarene;

Acts 26:26

For the king knows well concerning these things, to whom also I speak boldly; for I am persuaded that no one of these things is hidden from him; for this has not been done in a corner.

2 Corinthians 12:12

Truly the signs of an apostle were wrought out among you in all patience, by signs and wonders and mighty works.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain